voilà ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า voilà ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ voilà ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า voilà ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง นี่, อันนี้, ที่นี่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า voilà
นี่Phrase Juste ça, et voilà. แล้ว ฉันแค่ ฉันแค่ลุย คุณรู้ นี่ ฉันลุย แล้วก็เป้นอย่างนั้น |
อันนี้Phrase Voilà une image en gros plan, ou en fait une image ordinaire ภาพนี้เป็นถ่านระยะใกล้ อันที่จริงเป็นภาพขนาดปกติ |
ที่นี่noun Le gros iceberg où vous êtes nous a percutés, et voilà. ภูเขาน้ําแข็งขนาดใหญ่มาไม้ลอย และรีดและที่นี่เรามี |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Et voilà comment : nous allons vous revendre vos mercredis pour 10% de votre salaire. เราก็เลยจะทําอย่างนี้ เราจะขายวันพุธของคุณคืนให้คุณ ในราคาของ 10% ของเงินเดือนของคุณ |
Elle adhère totalement aux paroles de ce proverbe: “La bénédiction de Jéhovah — voilà ce qui enrichit, et il n’ajoute aucune douleur avec elle.” — Proverbes 10:22. เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22. |
Voilà Dennis. อย่าให้เค้าขับรถกอฟล์ |
Voilà pourquoi Paul a dit que la Loi était “ faible du fait de la chair ”. ดัง นั้น พระ บัญญัติ “อ่อน กําลัง เนื่อง จาก ความ ไม่ สมบูรณ์ ของ มนุษย์.” |
Le voilà donc. ที่ นี่สินะ |
Voilà le hic. เงื่อนไขนะ |
Voilà donc le moteur. และนี่คือเครื่องยนต์ที่ว่า |
Voilà pourquoi il convient d’écouter l’avertissement de ce proverbe du passé: “Quiconque est inexpérimenté ajoute foi à toute parole, mais le sagace considère ses pas.” ด้วย เหตุ นี้ คํา เตือน จาก สุภาษิต โบราณ ข้อ หนึ่ง จึง เหมาะ สม ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.” |
” Voilà qui est doublement vrai dans les familles recomposées. นั่น อาจ เป็น จริง มาก ขึ้น สอง เท่า ใน ครอบครัว ที่ มี พ่อ เลี้ยง หรือ แม่ เลี้ยง. |
Voilà qui nous donne une idée de ce que peut être un point de vue équilibré sur la question. สิ่ง นี้ ชี้ เป็น นัย ว่า ทัศนะ อัน ถูก ต้อง ของ การ ทํา งาน หนัก น่า จะ เป็น อย่าง ไร. |
Voilà comment nous avons eu notre bâtiment de 29 étages ”, a dit pour finir frère Larson. นั่น แหละ คือ วิธี ที่ เรา ได้ ตึก 30 ชั้น ของ เรา” บราเดอร์ ลาร์สัน กล่าว ใน ตอน ท้าย. |
Alors voilà. ถ้าเราไม่ทําอะไรบางอย่างที่จะฟื้นฟูกระบวนการนี้ |
Nous descendons de l’avion, et nous voilà sur ce que j’appelle un banc de corail dans les nuages. เมื่อ ก้าว ออก จาก เครื่องบิน เรา ก็ ยืน อยู่ บน ที่ ที่ ผม เรียก ว่า พืด หิน ปะการัง ใน หมู่ เมฆ. |
Voilà une bonne fille. ต้องอย่างนั้น เด็กดี |
Alors, le lendemain, je suis allé à New York, et voilà qu'un gamin vient vers moi -- Je sortais du magasin Apple -- ce gamin vient vers moi et il me fait : "Yo D !" ผมไปที่เมืองนิวยอร์ค (New York City) ในวันรุ่งขึ้น แล้วก็มีเด็กคนนึงเดินมาหาผม ขณะที่ผมกําลังเดินออกจากแอปเปิลสโตร์ เด็กคนนี้เดินมาหาผมแบบว่า "เฮ่" |
Voilà un autre cas où ces paroles de Jésus trouvent une application: “Vous rendez inopérante la parole de Dieu par votre tradition.” — Marc 7:13. ดัง นั้น แล้ว นี้ เป็น อีก กรณี หนึ่ง ที่ ตรง กับ คํา ตรัส ของ พระ เยซู อย่าง เหมาะเจาะ ที่ ว่า “เจ้า ทํา ให้ คํา ของ พระเจ้า เป็น โมฆะ โดย ประเพณี ของ เจ้า.”—มาระโก 7:13, ล. ม. |
Voilà ce qui vient à l’esprit lorsqu’on parle d’Hawaii. หาก พูด ถึง ฮาวาย สิ่ง เหล่า นี้ จะ ผุด ขึ้น ใน ใจ. |
Les voilà! ทิม พวกเขาอยู่นั่น |
Alors, voilà ce qu'on va faire. ดังนั้นทุกคน นี่คือสิ่งที่เราจะทํา |
Voilà des millénaires, de puissantes éruptions l’ont recouverte de deux types de roches : le basalte, une roche dense, et le tuf, une roche tendre de couleur blanche formée de cendres volcaniques cimentées. หลาย พัน ปี มา แล้ว การ ระเบิด อัน มี พลัง ของ ภูเขา ไฟ ทั้ง สอง ได้ ทํา ให้ บริเวณ นั้น ปก คลุม ไป ด้วย หิน สอง ชนิด คือ หิน อัคนี บะซอลต์ และ หิน ตะกอน ทูฟา ซึ่ง เป็น หิน สี อ่อน ๆ ที่ เกิด จาก การ แข็งตัว ของ เถ้า ภูเขา ไฟ. |
Donc nous voilà de retour au stade de la voiture à cheval. และเราก็จะกลับมาสู่ยุคที่ใช้ม้าและรถม้า |
Voilà un exemple des méthodes de Lenny. นี่คือตัวอย่างรูปแบบธุรกิจของเลนนี่ |
Regardez comme nous voilà. ดูเราสองคนสิ |
Les voilà. นี่ล่ะ |
Vous voilà prêt à assumer votre rôle de témoin. ตอนนี้คุณสนใจที่จะเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวแล้วซิ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ voilà ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ voilà
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ