visitação ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า visitação ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ visitação ใน โปรตุเกส
คำว่า visitação ใน โปรตุเกส หมายถึง การเสด็จเยี่ยม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า visitação
การเสด็จเยี่ยม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Além de desfazer equívocos sobre as Testemunhas de Jeová, essas campanhas e convites feitos nos dias que os Salões do Reino recém-construídos são abertos à visitação pública, por ocasião da inauguração ou dedicação, têm servido para que os publicadores se sintam incentivados a convidar mais pessoas para assistir às reuniões. นอก จาก แก้ ความ เข้าใจ ผิด บาง อย่าง เกี่ยว กับ พยาน พระ ยะโฮวา แล้ว การ จัด เตรียม ใน การ เปิด รับ คน ทั่ว ไป ให้ เข้า ชม ดัง กล่าว และ ระเบียบ วาระ การ อุทิศ หอ ประชุม ใหม่ ได้ กระตุ้น ใจ ผู้ ประกาศ โดย การ สนับสนุน พวก เขา ให้ เชิญ ชวน อีก หลาย คน เข้า ร่วม การ ประชุม ต่าง ๆ. |
Devemos lembrar ao pesquisador que Joseph não estava sozinho na visitação dos anjos. เราอาจเตือนผู้ถามว่าโจเซฟไม่ได้อยู่ตามลําพังในการเยือนของเทพ |
Tive o privilégio de, recentemente, participar da visitação pública de um templo com o Presidente Russell M. เมื่อไม่นานมานี้ ข้าพเจ้าได้รับเกียรติที่จะอยู่ในงานเปิดให้สาธารณชนเยี่ยมชมพระวิหารกับประธานรัสเซลล์ เอ็ม. |
8 E para que eu os visite no dia da visitação, quando eu tirar o véu que me cobre a face, para designar a porção do opressor entre os hipócritas, onde há aranger de dentes, caso rejeitem meus servos e meu testemunho que lhes revelei. ๘ และเพื่อเราจะมาเยือนพวกเขาในวันแห่งการมาเยือน, เมื่อเราจะเปิดผ้าคลุมหน้าจากการปกปิดไว้ของเรา, เพื่อกําหนดส่วนของผู้กดขี่ในบรรดาคนหน้าซื่อใจคด, ณ สถานที่ซึ่งมีการขบเขี้ยวเคี้ยวฟันก, หากพวกเขาปฏิเสธผู้รับใช้ทั้งหลายของเราและประจักษ์พยานของเราซึ่งเราเปิดเผยแก่พวกเขาไว้. |
Revogamos as sentenças concernentes à guarda e visitação do juízo de primeira instância por terem essas decisões sido indevidamente baseadas nas crenças religiosas [da mãe].” เรา ขอ กลับ คํา พิพากษา ของ ศาล ชั้นต้น ใน เรื่อง อํานาจ ปกครอง บุตร และ การ เยี่ยม บุตร เนื่องจาก ไม่ สมควร ยึด เอา ความ เชื่อ ทาง ศาสนา [ของ มารดา] เป็น หลัก ใน คํา พิพากษา เหล่า นี้.” |
Na década de 70, foi aberto à visitação do público um jardim de borboletas na ilha de Guernsey, ao largo da costa da Inglaterra. ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1970 มี การ จัด งาน แสดง ผีเสื้อ ที่ ยัง มี ชีวิต บน เกาะ เกอร์นซี นอก ชายฝั่ง อังกฤษ. |
Antes de fazer uma visita, acesse o site jw.org, clique na aba QUEM SOMOS > ESCRITÓRIOS E VISITAÇÃO > Estados Unidos. ก่อน วาง แผนการ เยี่ยม ชม ขอ ดู เว็บไซต์ jw.org เข้า ไป ที่ เกี่ยว กับ เรา > สํานักงาน และ การ เยี่ยม ชม > สหรัฐ อเมริกา |
Com isso o museu em si ganhou mais espaço e liberou o pátio central para a visitação do público, o que não acontecia havia 150 anos! เมื่อ ห้อง สมุด ย้าย ไป พิพิธภัณฑสถาน อังกฤษ ก็ สามารถ ขยาย พื้น ที่ ได้ โดย เปิด ลาน กลาง ซึ่ง ไม่ เคย เปิด ให้ คน ทั่ว ไป ได้ ชม มา เป็น เวลา เกือบ 150 ปี! |
16 Ai de vós, homens aricos, que não bcompartilhais vossos bens com os cpobres, pois vossas driquezas irão corromper-vos a alma; e esta será vossa lamentação no dia da visitação e do julgamento e da indignação: Passada é a ecolheita, findo é o verão; e a minha alma não está salva! ๑๖ วิบัติแก่เจ้าคนร่ํารวยก, ที่จะไม่ให้ขทรัพย์สินของเจ้าแก่คนจนค, เพราะความมั่งคั่งงของเจ้าจะกัดกร่อนจิตวิญญาณเจ้า; และนี่จะเป็นการคร่ําครวญของเจ้าในวันแห่งการมาเยือน, และแห่งการพิพากษา, และแห่งความเคืองแค้น : การเก็บเกี่ยวจผ่านไป, ฤดูร้อนสิ้นสุด, และจิตวิญญาณข้าพเจ้าไม่รอด ! |
Uma congregação pretendia anunciar no jornal que o Salão do Reino estaria aberto à visitação pública no dia da dedicação. ประชาคม หนึ่ง ต้องการ ลง ประกาศ ใน หนังสือ พิมพ์ ท้องถิ่น เรื่อง การ เปิด รับ คน ทั่ว ไป เข้า ชม ใน โอกาส ที่ มี การ อุทิศ หอ ประชุม ของ พวก เขา. |
Numa região, as Testemunhas de Jeová programaram uma campanha de distribuição de revistas no mesmo dia em que abriram seu novo Salão do Reino à visitação pública. ใน เขต หนึ่ง พวก พยาน ฯ ได้ จัด ให้ มี การ รณรงค์ เสนอ วารสาร ใน วัน เดียว กัน กับ ที่ พวก เขา จัด การ เปิด รับ คน ทั่ว ไป ให้ เข้า ชม หอ ประชุม ใหม่ ของ พวก เขา. |
Uma das pessoas convidadas para a visitação pública foi uma adorável mulher de ascendência hindu, membro do Parlamento, que se tornara refém, porém fora libertada por ser mulher. ผู้ที่ได้รับเชิญให้เข้าร่วมการเปิดพระวิหารให้สาธารณะได้เยี่ยมชมเป็นสตรีชาวฮินดูคนหนึ่งที่มีเชื้อสายอินเดียและเป็นสมาชิกรัฐสภาผู้ที่ถูกจับเป็นตัวประกันแต่ได้รับการปล่อยตัวออกมาเนื่องจากเธอเป็นผู้หญิง |
Ele foi seguido por uma visitação de Pedro, Tiago e João, apóstolos do Senhor Jesus Cristo, que conferiram a Joseph e a Oliver Cowdery o Sacerdócio de Melquisedeque, que havia sido recebido por esses apóstolos pelas mãos do próprio Senhor.13 เหตุการณ์ดังกล่าวตามมาด้วยการเยือนของเปโตร ยากอบ และยอห์น เหล่าอัครสาวกของพระเจ้าพระเยซูคริสต์ ผู้ประสาทฐานะปุโรหิตแห่งเมลคีเซเดคให้โจเซฟและออลิเวอร์ คาวเดอรี ซึ่งอัครสาวกเหล่านี้ได้รับภายใต้พระหัตถ์ของพระเจ้าพระองค์เอง13 |
As instalações das Testemunhas de Jeová em todo o mundo estão abertas para visitação durante o expediente. อาคาร สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ตลอด ทั่ว โลก เปิด ให้ เยี่ยม ชม ใน ระหว่าง เวลา ทํา งาน. |
10 Pois o dia de minha visitação depressa vem, numa ahora que não imaginais; e onde estará a segurança de meu povo e o refúgio para os que dele restarem? ๑๐ เพราะวันแห่งการมาเยือนของเรามาถึงอย่างรวดเร็ว, ในโมงกเมื่อเจ้าหาคิดไม่; และที่ใดเล่าจะเป็นสถานที่ปลอดภัยของผู้คนของเรา, และที่พักพิงสําหรับคนเหล่านั้นที่ยังหลงเหลืออยู่ในบรรดาพวกเขา ? |
2 Eis que crereis no dia de vossa visitação — eis que quando o Senhor vier, sim, naquele agrande dia em que a bTerra se enrolar como um pergaminho e os elementos se cderreterem com ardente calor, sim, naquele grande dia em que sereis levados à presença do Cordeiro de Deus — direis então que não há Deus? ๒ ดูเถิด, ท่านจะเชื่อในวันแห่งการมาเยือนท่านหรือไม่—ดูเถิด, เมื่อพระเจ้าจะเสด็จมา, แท้จริงแล้ว, แม้วันอันสําคัญยิ่งกนั้นเมื่อแผ่นดินโลกขจะถูกม้วนเข้าดังม้วนกระดาษ, และธาตุต่าง ๆ จะละลายคด้วยความร้อนแรงกล้า, แท้จริงแล้ว, ในวันอันสําคัญยิ่งนั้นเมื่อท่านจะถูกนํามายืนต่อพระพักตร์พระเมษโปดกของพระผู้เป็นเจ้า—เมื่อนั้นท่านจะกล่าวหรือว่าไม่มีพระผู้เป็นเจ้า ? |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ visitação ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ visitação
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ