trégua ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า trégua ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trégua ใน โปรตุเกส
คำว่า trégua ใน โปรตุเกส หมายถึง การสงบศึกชั่วคราว, สัญญาสงบศึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า trégua
การสงบศึกชั่วคราวnoun Ele pediu trégua, mas o Blackwell nunca permitiria acontecer. เขามองหาการสงบศึกชั่วคราว แต่แบล็ควอล ไม่เคยปล่อยให้มันเกิดขึ้น |
สัญญาสงบศึกnoun Se as tréguas não puderem ser mantidas, iremos declarar novamente guerra. ถ้ารักษาสัญญาสงบศึกกันไม่ได้ เราก็ต้องประกาศสงครามกันอีก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Damos-lhe quem o traiu, pode ser que declare tréguas. มอบคนทรยศให้เขา อาจเป็นการสงบศึกได้ |
As potências em guerra negociaram umas tréguas breves para que os soldados pudessem sair recolher corpos na terra-de-ninguém entre as trincheiras. ผู้มีอํานาจในขณะนั้น ได้เจรจาพักรบช่วงสั้นๆ เพื่อให้ทหารได้ออกไป เก็บรวบรวมศพจากพื้นที่เขตฉนวน ระหว่างแนวสนามเพลาะของกองทัพสองฝ่าย |
Sim, mas estas tréguas acabarão com as lutas por completo. ใช่ แต่หากสงบศึกครั้งนี้ ก็จะไม่ต้องสู้รบกันอีก |
Há 16 anos a trégua era uma armadilha. 16 ปีก่อน สัญญาสงบศึกนั่นเป็นกลลวง |
Disse que a trégua dos caçadores era mentira. ฉันบอกนายว่าการสงบศึกของ พวกนักล่าแม่มดเป็นเรื่องโกหก |
Sem o Ian, acho sua trégua não funcionará. ปราศจากเอียน ฉันเดาว่า การสงบศึกของเธอคงไม่เกิดขึ้นแน่ |
O que se passa com essas malditas conferências de trégua? . แล้วผลการเจรจาสงบศึกเป็นยังไงบ้าง? |
A doença era o inimigo — a ser combatido sem trégua, com todo recurso possível. ความ เจ็บ ป่วย คือ ศัตรู—ต้อง ต่อ สู้ อยู่ เรื่อย ไป ด้วย ทุก วิถี ทาง เท่า ที่ เป็น ไป ได้. |
Daí, houve uma trégua que durou do fim de setembro de 1989 até janeiro de 1990. จาก นั้น ก็ เงียบ สงบ มา ตั้ง แต่ ปลาย เดือน กันยายน 1989 จน กระทั่ง เดือน มกราคม 1990. |
Podes ter as tuas tréguas. คุณอาจต้องสงบศึกชั่วคราวของคุณ |
O mundo estava tendo uma “trégua” nas doenças infecciosas. โลก ใน เวลา นั้น กําลัง มี “ช่วง หยุด พัก” จาก โรค ติด ต่อ. |
Temos de utilizar este dia de cessar fogo e de não-violência e procurar uma trégua mundial, conseguir o maior cessar de hostilidades jamais registado tanto a nível nacional como internacional. เราต้องทําให้วันลดอาวุธและความรุนแรงนี้เกิดประโยชน์สูงสุด และดันไปให้ถึงการพักรบทั่วโลก เพื่อไปให้ถึงการหยุดยั้งความรุนแรงครั้งใหญ่ที่สุดที่จะถูกจารึกไว้ ทั้งภายในและภายนอกประเทศ เท่าที่เคยมีบันทึกไว้ |
Nada de tréguas, não podemos mostrar-nos fracos. ไม่มีสงบศึกชั่วครู่ เราทําให้ตัวเองดูอ่อนแอไม่ได้ |
Apesar de a Alemanha ter emitido um decreto para “preservar esses bisões como patrimônio natural inigualável”, eles foram dizimados por exércitos alemães que batiam em retirada, por guerrilheiros da resistência russa e por caçadores clandestinos, que nunca deram trégua. ทั้ง ๆ ที่ เยอรมนี มี การ ออก พระ ราชกฤษฎีกา ให้ “คุ้มครอง ไบซัน ไว้ เพื่อ ชน รุ่น หลัง ฐานะ เป็น อนุสรณ์ ทาง ธรรมชาติ ที่ ไม่ มี ใด เหมือน” แต่ สัตว์ เหล่า นี้ ก็ ถูก ฆ่า ตาย ไป เป็น จํานวน มาก ทั้ง โดย กอง ทหาร ฝ่าย เยอรมัน ที่ ล่า ถอย, พวก นัก ต่อ สู้ ชาว รัสเซีย ที่ สู้ รบ กับ ฝ่าย เยอรมัน, และ นัก ลักลอบ ล่า สัตว์ ที่ มี อยู่ เสมอ มา. |
Diz ao Clay que a nossa trégua fica sem efeito. นายไปบอกเคลย์ว่าสงบศึกชั่วคราว เราจะครอบครองทุกโต๊ะ |
É provável que não fique surpreso de saber que determinada guerra continua sem trégua, que os crimes violentos ainda grassam, ou que a fome ainda está sugando as forças de um país em desenvolvimento. คุณ คง จะ ไม่ ประหลาด ใจ ที่ รู้ ว่า สงคราม ยัง คง คืบ หน้า ต่อ ไป อย่าง ดุเดือด, อาชญากรรม ที่ รุนแรง ยัง คง มี อยู่ ดาษ ดื่น, หรือ ความ อดอยาก ยัง คง บ่อน ทําลาย พลัง ของ ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา. |
Então, vais aceitar a minha oferta de tréguas? งั้นคุณจะยอมรับข้อเสนอสงบศึกของฉันใช่มั๊ย? |
Tréguas? สงบศึกก่อนนะ? |
Não foi possível tomar trégua com os rebeldes do baço Tybalt, surdo para a paz, mas que ele se inclina ไม่สามารถใช้การพักรบกับม้ามเกเรของ Tybalt หูหนวกเพื่อสันติภาพ แต่ที่เขาเอียง |
Trégua. สงบศึก |
Pensa nisto como um presente de tréguas. คิดซะว่ามันเป็น ข้อเสนอเพื่อสันติแล้วกัน |
Ninguém quebraria a trégua, sem motivo. ไม่ ไม่มีใครฝ่าฝืนกฏการสงบศึก โดยไม่ถูกลงโทษได้ |
Por que não apoiamos o processo da maior trégua global? ทําไมคุณไม่สนับสนุนกระบวนการไปสู่การพักรบโลกที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา? |
Tréguas. สงบศึก |
Tréguas, está bem? โอเค สงบศึกชั่วคราวได้ไหม |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trégua ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ trégua
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ