tonel ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tonel ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tonel ใน โปรตุเกส

คำว่า tonel ใน โปรตุเกส หมายถึง ถัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tonel

ถัง

noun

Esses apóstatas convencidos se haviam acomodado como a borra num tonel de vinho.
พวกผู้ออกหากที่อิ่มใจพอใจเหล่านี้นิ่งเฉยเหมือนตะกอนที่นอนก้นถังเหล้าองุ่น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Conta-se que para demonstrar sua rejeição pelos confortos materiais, Diógenes morou por um curto período em um tonel.
เพื่อ เน้น การ ที่ เขา ปฏิเสธ ความ สะดวก สบาย ทาง ด้าน วัตถุ เล่า ลือ กัน ว่า ดิโอยีนิส ใช้ ชีวิต อยู่ ใน ถัง ชั่ว ระยะ เวลา สั้น ๆ!
Examinado os tonéis, Thanassis comenta: “Nessa etapa, a temperatura não pode variar.”
ขณะ เพ่ง มอง ที่ ถัง ใหญ่ เหล่า นั้น ทะนาซีส กล่าว ว่า “ใน ขั้น ตอน นี้ อุณหภูมิ ต้อง คงที่.”
O vinagre é então envelhecido em enormes tonéis de carvalho, por vários meses.
จาก นั้น น้ํา ส้ม จะ ถูก นํา ไป บ่ม ไว้ ใน ถัง ไม้ โอ๊ก เป็น เวลา หลาย เดือน.
Thanassis apanha o cortador de queijo — uma espécie de pá comprida, de aço inoxidável, com fios de arame espacejados por igual, uns três centímetros um do outro — e passa-a nos sentidos horizontal e vertical pelo tonel, formando uma grade.
ทะนาซีส เอา เครื่อง ตัด เนย แข็ง—เป็น ตะแกรง สเตนเลส ซึ่ง มี ซี่ ลวด ขึง ห่าง กัน ประมาณ สาม เซนติเมตร พร้อม กับ มี ด้าม ยาว—และ ตัด ใน ถัง ตาม แนว นอน และ แนว ตั้ง ให้ เป็น ก้อน สี่ เหลี่ยม.
(1 Reis 4:25) Os depósitos estavam cheios, os tonéis de vinho transbordavam — enquanto Israel ‘honrava a Jeová com as suas coisas valiosas’.
(1 กษัตริย์ 4:25) คลัง เสบียง อาหาร เต็ม บริบูรณ์, ถัง กลั่น เหล้า องุ่น เต็ม ปรี่, ตราบ เท่า ที่ ชาว ยิศราเอล ‘ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระ ยะโฮวา ด้วย ทรัพย์ ของ ตน.’
Fez isso ainda que — como a borra endurecida no fundo de um tonel de vinho — muitos judeus tivessem se acomodado na vida e fossem apáticos à mensagem.
พระองค์ ทํา เช่น นั้น แม้ ชาว ยิว หลาย คน จะ นิ่ง เฉย ดัง ตะกอน เหล้า องุ่น และ ไม่ สนใจ ข่าวสาร.
Possíveis focos de procriação são (1) pneus velhos abandonados, (2) calhas de telhado, (3) vasos de plantas, (4) baldes ou outros recipientes, (5) latas velhas, (6) tonéis
แหล่ง เพาะ พันธุ์ ที่ เป็น ไป ได้ คือ (1) ยาง รถยนต์ ที่ เลิก ใช้ แล้ว, (2) ราง น้ํา ฝน, (3) กระถาง ต้น ไม้, (4) ถัง น้ํา หรือ ภาชนะ บรรจุ อื่น ๆ, (5) กระป๋อง ที่ โยน ทิ้ง ไว้, (6) ถัง น้ํามัน
Muitas Bíblias pequenas eram escondidas em barris de vinho com fundo falso, em tonéis cheios de castanhas ou nos porões de navios.
บ่อย ครั้ง มี การ ซ่อน คัมภีร์ ไบเบิล เล่ม เล็ก ๆ ไว้ ใน ถัง ไวน์ ที่ มี ก้น หลอก, ใน ถัง เม็ด เกาลัด, หรือ ใน ที่ เก็บ ของ ใน เรือ.
Não sabem a origem dos tonéis?
และพวกเขาไม่รู้ว่าถังมาจากไหน?
O leite nos imensos tonéis parece enganosamente estático.
น้ํา นม ใน ถัง ใหญ่ ดู เหมือน จะ หลอก ให้ เข้าใจ ว่า มัน สงบ.
Entramos num enorme depósito que contém tonéis, barris e tanques de todos os formatos e tamanhos.
เรา เข้า ไป ใน โกดัง สินค้า ขนาด ยักษ์ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย ถัง ไม้ ถัง เหล็ก และ อ่าง ขนาด ใหญ่ นานา ชนิด และ หลาก หลาย ขนาด.
Alguns fabricantes de vinho conseguem obter o sabor de carvalho por inserir ripas de carvalho nos tonéis de aço inoxidável ou por adicionar pó ou lascas de carvalho no vinho à medida que ele envelhece em recipientes de aço inoxidável ou concreto.
ผู้ ผลิต ไวน์ บาง คน ทํา ให้ ไวน์ มี กลิ่น รส ของ ไม้ โอ๊ก โดย ใส่ แผ่น ไม้ โอ๊ก เข้า ไป ใน ถัง ไวน์ ที่ ทํา จาก สเตนเลส หรือ มิ ฉะนั้น ก็ เติม เศษ หรือ ผง ไม้ โอ๊ก ลง ใน ไวน์ ที่ บ่ม ใน ถัง สเตนเลส หรือ คอนกรีต.
Esses apóstatas convencidos se haviam acomodado como a borra num tonel de vinho.
พวก ผู้ ออก หาก ที่ อิ่ม ใจ พอ ใจ เหล่า นี้ นิ่ง เฉย เหมือน ตะกอน ที่ นอน ก้น ถัง เหล้า องุ่น.
Os cachos de uva eram pisados num tonel ou espremidos num lagar.
พวง องุ่น จะ ถูก ย่ํา ใน บ่อ หรือ ถูก บีบ ด้วย เครื่อง หีบ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tonel ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ