spreco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า spreco ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spreco ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า spreco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความสิ้นเปลือง, ของเสีย, การสูญเสีย, เสีย, การลดลงของจํานวน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า spreco

ความสิ้นเปลือง

(wastage)

ของเสีย

(spoilage)

การสูญเสีย

(wastage)

เสีย

(waste)

การลดลงของจํานวน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Molti credono che la mancanza di acqua sia dovuta agli sprechi dei singoli individui: far scorrere l'acqua quando si lavano i denti, per esempio, o fare delle docce molto lunghe.
เกิดขึ้นเพราะ ความสิ้นเปลืองของแต่ละคน ตัวอย่างเช่น การปล่อยให้น้ําไหลระหว่างคุณแปรงฟัน หรือ การอาบน้ําเป็นเวลานานมากๆ
" Spreco di cibo e acqua ".
จะได้ไม่เสียเสบียงเพิ่ม
Evita lo spreco di risorse.
ไม่ได้ทําให้ทรัพยากรสูญไปเปล่าๆ
Come dicevo, lo spreco di cibo è un problema.
และอย่างที่ฉันเพิ่งอธิบายไป ว่าเศษอาหารเป็นปัญหา
‘Così non si spreca nulla’
“เพื่อ มิให้ สิ่งใด เสียไป”
Hai una telefonata, e la sprechi con me?
นายได้สิทธิโทรครั้งเดียวแล้วนายก็โทรหาฉันเนี่ยนะ
Lo spreco è un furto.
เพราะขยะ, คือโจร
È stato senz'altro uno spreco di tempo.
นี่ช่างเป็นการเสียเวลาจริงๆ
Che spreco pietoso.
เสียดายชะมัด
Un enorme spreco del...
คุณทําลายทุกคน...
3 Evitiamo gli sprechi: Nel corso del tempo potremmo accumulare più letteratura di quella che riusciamo a usare.
3 อย่า ทิ้ง ไว้ ให้ เสีย เปล่า: เมื่อ เวลา ผ่าน ไป เรา อาจ มี หนังสือ เก็บ ไว้ เกิน กว่า ที่ เรา จะ เอา ไป เสนอ จริง ๆ.
E'uno spreco di energie.
มันทําให้เสียพลังงาน
Potrei farlo ancora e mostrarvelo ancora una volta, ma alcuni potrebbero sostenere che è un vero e proprio spreco di whisky, e che piuttosto dovrei berlo.
ผมทําอีกทีก็ได้ครับ แต่บางท่านคงแย้งว่านี่มันเปลืองวิสกี้จริงๆ และผมน่าจะดื่มมันมากกว่า
Aspettarci che il Signore ci dia la frutta quando non piantiamo gli alberi da frutto, oppure supplicare il Signore di salvarci dalla miseria quando non ariamo la terra e non la seminiamo, è tanto incoerente quanto chiederGli di salvarci dalle conseguenze della nostra follia, della disobbedienza e dello spreco di ogni cosa (DBY, 293).
เมื่อเราเอาแต่คาดหวังว่าพระเจ้าจะประทานผลไม้ให้ เราโดยที่เราไม่ปลูกต้นไม้ หรือคาดว่าเมื่อเราไม่หว่านไถ หรือเพาะปลูกและไม่ออกแรงเก็บ เกี่ยวเราจะร้องทูลพระเจ้าให้ทรงช่วยเรารอดจากความขาดแคลน ถึงกับทูลให้พระองค์ทรง ช่วยให้เรารอดจากผลของความโง่เขลา การไม่เชื่อฟัง และการทําสิ่งที่เปล่าประโยชน์ของเรา (DBY, 293)
Dopodiché fa raccogliere gli avanzi per evitare sprechi.
หลัง จาก นั้น พระองค์ ทรง เก็บ อาหาร ที่ เหลือ ไม่ ปล่อย ให้ อะไร เสีย เปล่า.
Ditelo al vostro Cuoco, è uno spreco di zuppiera.
บอกกับกุ๊กเธอด้วย มันเหมือนกับ
Un piccolo passo per un uomo... un enorme spreco della tua paghetta.
ก้าวเล็กๆสู่การเป็นลูกผู้ชาย
Sprechi il fiato.
เสียเวลาน่า
Toglimi quello spreco di soldi da davanti agli occhi.
เอาของเสียเงินเปล่าไปให้พ้นหน้าฉัน
Uno spreco di tempo.
เรากําลังเสียเวลาเปล่า
Sparirebbero anche tutti gli apparati burocratici governativi, fonte di sprechi, con il loro corteo di assistenti, segretari e impiegati e con tutte le loro inutili lungaggini.
ระบบ ราชการ ที่ สิ้น เปลือง ทั้ง หลาย รวม ทั้ง ผู้ ช่วย เลขาธิการ และ เสมียน จํานวน มาก มาย พร้อม ด้วย ระบบ งาน ที่ มี ขั้น ตอน มาก เกิน ไป ซึ่ง ขัดขวาง ความ ก้าวหน้า ก็ จะ ไม่ มี เช่น กัน.
Spreca le sue forze sui tempi andati.
เสียแรงไปโดยเปล่าประโยชน์ กับสิ่งที่ผ่านพ้นไปแล้ว
Se lo sprechi ci rimetterai.
ถ้า ทํา ให้ เวลา เสีย ไป เปล่า ๆ คุณ ก็ จะ มี ปัญหา.
'Se tu conoscessi il tempo come meglio di me,'disse il Cappellaio, ́tu non ne voleva parlare spreco di IT.
'ถ้าคุณรู้ว่าเวลาเช่นเดียวกับที่ฉันทํา ́กล่าวว่า Hatter,'คุณจะไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับ
21 E guai all’uomo che asparge sangue o spreca carne senza averne bisogno.
๒๑ และวิบัติจงมีแก่มนุษย์ที่ทําให้หลั่งกเลือดหรือเสียเนื้อหนังไปเปล่า ๆ และมิได้ขาดแคลน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spreco ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย