sometimiento ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sometimiento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sometimiento ใน สเปน

คำว่า sometimiento ใน สเปน หมายถึง การพิชิต, การมีอํานาจ, การเอาชนะ, พฤติกรรมเยี่ยงทาส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sometimiento

การพิชิต

noun

Tu contribución con Yeo Gu al sometimiento del Fuerte Gomori es admirable, Hyungnim.
การสนับสนุนของท่านในการพิชิต ป้อมโกโมริของโยกูเห็นได้ชัดเลย พี่

การมีอํานาจ

noun

การเอาชนะ

noun

พฤติกรรมเยี่ยงทาส

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Esta resultó, entre otras, en el descubrimiento y sometimiento de las Américas.
ผลลัพธ์ อย่าง หนึ่ง ของ การ เสาะ แสวง นี้ คือ การ ค้น พบ และ พิชิต อเมริกา.
(2 Timoteo 3:1-5.) El sometimiento por años al maltrato, al racismo, al odio y al insulto puede haberlas convencido de que no valen nada y que nadie las quiere.
(2 ติโมเธียว 3:1-5) การ ไม่ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง เป็น ธรรม, อคติ ทาง เชื้อชาติ, ความ เกลียด ชัง, หรือ การ ถูก ดูถูก นาน หลาย ปี อาจ เป็น สาเหตุ ให้ บุคคล ดัง กล่าว คิด ว่า ตน เป็น คน ไร้ ค่า และ ไม่ มี ใคร รัก เขา.
Con referencia al Pentateuco, los primeros cinco libros de las Escrituras, decía: “No conozco otro libro que preconice [o promueva] tan plenamente el sometimiento y la degradación de las mujeres”.
สแตน ทัน เคย กล่าว ถึง พระ ธรรม ห้า เล่ม แรก ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไว้ ว่า “เท่า ที่ ฉัน เรียน รู้ มา ยัง ไม่ มี หนังสือ เล่ม ใด ที่ มี คํา สอน เรื่อง การ ให้ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ และ การ ลด ศักดิ์ศรี ของ สตรี มาก ขนาด นั้น.”
Sucesos posteriores en la vida de Josué —la conquista de Jericó, el progresivo sometimiento de todos sus enemigos y la distribución del país— revelan que jamás perdió de vista las promesas divinas.
เหตุ การณ์ ต่อ ๆ มา ใน ชีวิต ของ ยะโฮซูอะ ไม่ ว่า การ พิชิต เมือง เยริโค (ยะริโฮ), การ มี ชัย เหนือ เหล่า ศัตรู ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า, และ การ แบ่ง ส่วน ใน แผ่นดิน นั้น เป็น หลักฐาน ที่ แสดง ว่า ท่าน ไม่ เคย ลืม คํา สัญญา ของ พระเจ้า.
Esto queda grabado vívidamente en la mente del lector a medida que observa la numeración, el sometimiento a prueba y el cernido de Israel, y ve cómo se usa el derrotero desobediente y rebelde de la nación para recalcar la necesidad vital de obedecer a Jehová.
เรื่อง นี้ ประทับ ใน จิตใจ ผู้ อ่าน อย่าง ชัดเจน ขณะ ที่ เขา สังเกต การ นับ จํานวน, การ ทดสอบ, และ การ ฝัด ร่อน ชาว ยิศราเอล และ เห็น วิธี ใช้ การ ไม่ เชื่อ ฟัง และ แนว ทาง ขืน อํานาจ ของ ชาติ นี้ เพื่อ เน้น ความ จําเป็น อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ต้อง เชื่อ ฟัง พระ ยะโฮวา.
Tu contribución con Yeo Gu al sometimiento del Fuerte Gomori es admirable, Hyungnim.
การสนับสนุนของท่านในการพิชิต ป้อมโกโมริของโยกูเห็นได้ชัดเลย พี่
3 La verdadera justicia se mide por el grado de sometimiento a la voluntad de Dios y sus mandatos.
3 ความ ชอบธรรม ที่ แท้ จริง วัด ได้ จาก การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า และ พระ บัญชา ของ พระองค์.
El orador explicó que la expresión utilizada por el apóstol Pablo en 2 Corintios 13:11 “implica un proceso gradual; un sometimiento continuo a las acciones que Jehová realiza para moldearnos y refinarnos; una afinación, para que podamos cumplir con las normas más rigurosas de Jehová”.
ผู้ บรรยาย ชี้ แจง ว่า คํา กล่าว ที่ อัครสาวก เปาโล ใช้ ใน 2 โกรินโธ 13:11 (ล. ม.) “บ่ง ถึง กระบวนการ เป็น ขั้น ๆ, การ ยอม ตาม เรื่อย ไป ต่อ การ นวด ปั้น หรือ ขัด เกลา ของ พระ ยะโฮวา การ ปรับ แต่ง อย่าง ละเอียด, เพื่อ คน เรา จะ บรรลุ มาตรฐาน ที่ เข้มงวด ยิ่ง ขึ้น ของ พระ ยะโฮวา.”
(Lucas 2:37.) Es posible que el ayuno y los ruegos de Ana a Jehová Dios se debieran a los siglos de sometimiento de la nación judía a las potencias gentiles, así como al deterioro de las condiciones religiosas, que incluso afectó al templo y al sacerdocio.
(ลูกา 2:37, ฉบับ แปล ใหม่) การ ที่ ชาว ยิว ตก อยู่ ใต้ อํานาจ ชาว ต่าง ชาติ นาน หลาย ร้อย ปี บวก กับ สภาพการณ์ ทาง ศาสนา อัน เสื่อม ถอย ซึ่ง ส่ง ผล กระทบ ถึงพระ วิหาร และ คณะ ปุโรหิต คง เป็น เหตุ ผล เกี่ยว กับ การ ถือ อด อาหาร และ การ วิงวอน ของ อันนา ต่อ พระเจ้า ยะโฮวา.
En el siglo primero, los apóstoles dejaron un excelente ejemplo de sometimiento a la dirección de Cristo.
ใน ศตวรรษ แรก เหล่า อัครสาวก วาง ตัว อย่าง ที่ ดี ใน การ อ่อนน้อม ต่อ การ นํา ของ พระ คริสต์.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sometimiento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา