sfollato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sfollato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sfollato ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า sfollato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ผู้อพยพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sfollato

ผู้อพยพ

noun

Presero disposizioni per il trasporto degli sfollati a Caracas, dove molti di loro arrivarono praticamente senza nulla.
มีการจัดการขนย้ายผู้อพยพไปยังกรุงคารากัส ซึ่งหลายคนไปถึงโดยไม่มีอะไรติดตัวเลย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il giorno che la guerra finì, ricordo di aver visto quest'immagine: le strade bloccate, gli sfollati che correvano con ansia a sud, per tornare alle loro case, nonostante quello che avrebbero trovato.
ในวันที่สงครามสิ้นสุดลง ฉันจําได้ว่าฉันเห็นภาพนี้ ภาพของถนนสายต่าง ๆ ที่ถูกปิด และภาพของผู้พลัดถิ่นที่ต่างรีบพากัน มุ่งลงใต้ กลับสู่ถิ่นที่อยู่ของพวกเขา โดยไม่สนว่าจะต้องพบกับอะไรบ้าง
Nel mondo ci sono attualmente 50 milioni di profughi e di sfollati, metà dei quali sono bambini.
ทั่ว โลก ขณะ นี้ มี ผู้ ลี้ ภัย และ ผู้ ที่ ต้อง หนี จาก บ้าน เกิด 50 ล้าน คน ครึ่ง หนึ่ง ใน พวก เขา เป็น เด็ก.
Gli anziani cristiani hanno cercato i Testimoni fra gli sfollati
คริสเตียน ผู้ ปกครอง ตาม หา พยาน ฯ ใน กลุ่ม ผู้ อพยพ เหล่า นี้
Il giorno seguente tutte le famiglie di Testimoni che erano sfollate sono di nuovo a Goma.
วัน ถัด มา ครอบครัว พยาน ฯ ทั้ง หมด ซึ่ง หนี ออก ไป ก็ กลับ มา ยัง โกมา.
La mia madre adottiva, che era sfollata in una località fuori Tokyo, mi impose di inviarle del denaro e di costruirle una casa a Tokyo.
แม่ บุญธรรม ของ ดิฉัน ซึ่ง ได้ อพยพ ไป ยัง ที่ แห่ง หนึ่ง นอก กรุง โตเกียว เรียก ร้อง ให้ ดิฉัน ส่ง เงิน และ สร้าง บ้าน ให้ ท่าน ใน โตเกียว.
▪ Pakistan: A causa delle piogge di tipo ciclonico ci sono stati 377.000 sfollati e centinaia di morti.
▪ ปากีสถาน: ฝน ที่ เกิด จาก พายุ ไซโคลน ทํา ให้ ประชากร 377,000 คน ต้อง อพยพ ไป อยู่ ที่ อื่น และ มี คน นับ ร้อย เสีย ชีวิต.
Ben 440.000 sfollati hanno trovato rifugio in circa 2.500 centri di accoglienza, come scuole e centri sociali della zona.
ช่วง หนึ่ง ผู้ ประสบ ภัย ถึง 440,000 คน ต้อง อาศัย อยู่ ใน ที่ พัก ชั่ว คราว 2,500 แห่ง เช่น ตาม โรง เรียน และ อาคาร สาธารณะ ใน ท้องถิ่น.
Ero tra le migliaia di bambini sfollati da Londra per sfuggire ai bombardamenti aerei.
ผม เป็น เด็ก คน หนึ่ง ใน หลาย พัน คน ซึ่ง ถูก อพยพ จาก ลอนดอน เพื่อ หนี อันตราย ของ การ โจมตี ทิ้ง ระเบิด.
Un Testimone che è medico e sua moglie offrirono alloggio a 27 sfollati.
นาย แพทย์ ที่ เป็น พยาน ฯ กับ ภรรยา ของ เขา ได้ ให้ ที่ พัก แก่ ผู้ ไร้ ที่ อยู่ 27 คน.
Nel 2005, abbiamo avuto circa 38 milioni di sfollati per conflitti nel mondo.
ค.ศ. 2005 มีคนประมาณ 38 ล้านคนที่ ต้องพลัดถิ่นเนื่องจากความขัดแย้งในโลก
Presero disposizioni per il trasporto degli sfollati a Caracas, dove molti di loro arrivarono praticamente senza nulla.
มี การ จัด การ ขน ย้าย ผู้ อพยพ ไป ยัง กรุง คารากัส ซึ่ง หลาย คน ไป ถึง โดย ไม่ มี อะไร ติด ตัว เลย.
Lo stesso vale per noi quando aiutiamo i rifugiati, le persone sfollate dal conflitto nel loro paese, o gli apolidi.
เช่นเดียวกับพวกเรา เมื่อเราช่วยผู้ลี้ภัย ผู้คนที่ผลัดถิ่นภายในประเทศตนเอง จากความขัดแย้ง หรือคนไร้สัญชาติ
Nell’Astrodome di Houston, nel Texas, hanno trovato riparo circa 16.000 sfollati
แอสโตรโดม ใน เมือง ฮุสตัน รัฐ เทกซัส เป็น ที่ พัก ของ ผู้ อพยพ 16,000 คน
Dobbiamo dare priorità alle esigenze delle famiglie -- sia per gli sfollati, sia per i profughi in tutto il mondo.
เราต้องให้ความสําคัญแก่ความต้องการ ของครอบครัวเหล่านั้นเป็นลําดับต้น ๆ ทั้งผู้พลัดถิ่นในประเทศตัวเอง และคนที่เป็นผู้ลี้ภัยทั่วโลก
Per me, non si tratta soltanto di un obbligo professionale, perché gestisco una ONG a sostegno dei rifugiati e degli sfollati nel mondo.
สําหรับผมแล้ว นี่ไม่ได้เป็นเพียงแค่ ภาระทางหน้าที่การงาน เพราะผมดูแลองค์กร NGO ที่ช่วยเหลือผู้ลี้ภัยและผู้พลัดถิ่นทั่วโลก
Dalla filiale si cominciò immediatamente a inviare denaro e generi di prima necessità ai Testimoni sfollati che si erano raccolti nelle Sale del Regno di tutto il paese.
พี่ น้อง จาก สํานักงาน สาขา รีบ ส่ง เงิน และ ของ จําเป็น ต่าง ๆ ไป ให้ พยาน ฯ ที่ ต้อง ทิ้ง บ้าน มา อยู่ รวม กัน ตาม หอ ประชุม ราชอาณาจักร ทั่ว ประเทศ.
A proposito, l ́ 80% di tutti i rifugiati e degli sfollati nel mondo sono donne e ragazze.
กว่า 80% ของผู้อพยพและผู้อพยพย้ายถิ่นในโลกนั้น เป็นผู้หญิงและเด็กหญิง
Secondo le stime dell’ONU, in tutto il mondo vi sono dai 25 ai 30 milioni di questi sfollati.
สหประชาชาติ กะ ประมาณ ว่า มี คน พลัด ถิ่น เช่น นี้ 25 ถึง 30 ล้าน คน ทั่ว โลก.
A circa 16.000 sfollati, provenienti soprattutto dalla Louisiana, veniva provveduto cibo, acqua e riparo nell’Astrodome di Houston, nel Texas.
ผู้ อพยพ ประมาณ 16,000 คน ส่วน ใหญ่ มา จาก ลุยเซียนา ได้ รับ อาหาร, น้ํา ดื่ม, และ พัก อยู่ ที่ แอสโตรโดม ใน เมือง ฮุสตัน รัฐ เทกซัส.
Nello stesso tempo, le famiglie dei Testimoni che si trovano in zone sicure accolgono i loro compagni di fede che sono sfollati.
ขณะ เดียว กัน ครอบครัว พยาน ฯ ใน เขต ที่ ปลอด ภัย ก็ ยินดี รับ เพื่อน พยาน ฯ ที่ ต้อง อพยพ ให้ มา พัก อยู่ ที่ บ้าน ของ ตน.
Lì, una guardia venne verso di me, molto vicino - era piuttosto insolito - e mi disse a voce bassissima, mi disse, "Vorrei ringraziarti per l'assistenza che la tua organizzazione ha fornito alla mia famiglia quando ci hanno sfollati vicino a Dagestan".
ที่นั่น ยามคนหนึ่งเข้ามาหาผม ใกล้มากจนค่อนข้างผิดปกติ และเขาพูดด้วยเสียงเบาๆ ว่า ผมอยากจะขอบคุณ สําหรับความเชื่อเหลือที่องค์กรของคุณ ได้มอบให้กับครอบครัวผม ในตอนที่เราพลัดถิ่นใกล้กับดาเกสตาน
Per qualche settimana la nostra Sala delle Assemblee fu usata come centro per gli sfollati.
เป็น เวลา หลาย สัปดาห์ ที่ หอ ประชุม ใหญ่ ของ เรา กลาย เป็น ศูนย์กลาง ของ คน ไร้ ที่ อยู่.
A proposito, l' 80% di tutti i rifugiati e degli sfollati nel mondo sono donne e ragazze.
กว่า 80 % ของผู้อพยพและผู้อพยพย้ายถิ่นในโลกนั้น เป็นผู้หญิงและเด็กหญิง
“Più di 100 milioni di persone in tutto il mondo vivono in paesi di cui non sono cittadini e 23 milioni sono sfollati all’interno del loro proprio paese”, dice un periodico.
วารสาร เวิลด์ เพรส รีวิว กล่าว ว่า “มี มาก กว่า 100 ล้าน คน ทั่ว โลก อาศัย อยู่ ตาม ประเทศ ต่าง ๆ ที่ พวก เขา ไม่ ได้ เป็น พลเมือง ของ ประเทศ นั้น ๆ และ 23 ล้าน คน ที่ ต้อง พลัด พราก จาก ถิ่น ที่ อยู่ ภาย ใน ประเทศ ของ ตน เอง.”
Siamo in grado di fare un calcolo esatto degli sfollati: sono 1.800, bambini inclusi.
เรา สามารถ นับ จํานวน พยาน ฯ ที่ แน่นอน ซึ่ง หนี ออก มา ได้ นั่น คือ 1,800 คน รวม ทั้ง เด็ก ๆ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sfollato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย