sensibilité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sensibilité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sensibilité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า sensibilité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความรู้สึกไว, ความรู้สึก, อารมณ์, ความไว, ฟิลลิ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sensibilité
ความรู้สึกไว(responsiveness) |
ความรู้สึก(sense) |
อารมณ์(sensitivity) |
ความไว(sensitivity) |
ฟิลลิ่ง(feeling) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La chimiothérapie est limitée dans ses effets, car les tumeurs cancéreuses sont constituées de différents types de cellules qui ont chacune une sensibilité propre aux médicaments. เคมี บําบัด มี ข้อ จํากัด เพราะ ก้อน มะเร็ง ประกอบ ด้วย เซลล์ หลาย ชนิด ซึ่ง แต่ ละ ชนิด มี ความ ไว ต่อ ยา เป็น แบบ เฉพาะ ของ ตน เอง. |
En retour, cela aiguise ma sensibilité spirituelle, ce qui me permet de voir se réaliser la promesse « Et ils trouveront de la sagesse et de grands trésors de connaissance, oui, des trésors cachés » (D&A 89:19). 89:19) การเลิกกินอาหารจานด่วนเพื่อให้ได้ปัญญาเป็นการแลกเปลี่ยนที่ดี |
Si la sensibilité est un trait typiquement féminin, cela n’empêche pas de nombreux hommes de montrer une grande douceur dans leurs rapports avec autrui. โดย ลักษณะ เฉพาะ แล้ว ผู้ หญิง ขึ้น ชื่อ ว่า มี ความ รู้สึก ไว กระนั้น ผู้ ชาย หลาย คน ก็ มี ความ อ่อน ละมุน อย่าง น่า พิศวง ใน การ ปฏิบัติ กับ ผู้ คน. |
15 La sensibilité de Jésus était particulièrement manifeste dans sa façon de considérer et de traiter les autres. 15 ความ รู้สึก อัน อ่อน ละมุน ของ พระ เยซู เห็น ได้ ชัด เป็น พิเศษ ใน วิธี ที่ พระองค์ ทรง มอง ดู และ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ อื่น. |
Sensibilité ความละเอียดอ่อน |
Sa sensibilité et son sens de la justice m’ont attiré. ผม ประทับใจ ที่ เธอ เป็น คน คิด ถึง ความ รู้สึก ของ คน อื่น และ รัก ความ ยุติธรรม. |
On y lit : “ Celui qui provoque le changement doit avoir la sensibilité d’une assistante sociale, la perspicacité d’un psychologue, la résistance d’un coureur de marathon, la ténacité d’un bouledogue, l’autonomie d’un ermite et la patience d’un saint. ตํารา นั้น บอก ว่า “ผู้ นํา ที่ ก่อ ให้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง จําเป็น ต้อง มี ความ รู้สึก ไว อย่าง นัก สังคม สงเคราะห์, ความ สังเกต เข้าใจ อย่าง นัก จิตวิทยา, ความ ทรหด ของ นัก วิ่ง มาราธอน, ความ ไม่ ย่อท้อ อย่าง สุนัข พันธุ์ บุลดอก, การ พึ่ง ตัว เอง อย่าง ฤาษี, และ ความ อด กลั้น อย่าง นัก บุญ. |
Sa sensibilité envers ce qu’ils éprouvaient l’incitait à agir en ménageant leurs sentiments. พระ เยซู ทรง ไว ต่อ ความ รู้สึก ของ พวก เขา และ การ คํานึง ถึง อย่าง ร่วม รู้สึก เช่น นี้ เอง ที่ กระตุ้น พระองค์ ให้ ลง มือ ทํา ด้วย วิธี ที่ ถนอม ความ รู้สึก ของ พวก เขา. |
Faites-vous bon usage de votre temps, en évitant les technologies et les médias sociaux, comme les jeux vidéo qui peuvent émousser votre sensibilité spirituelle ? ท่านระวังเรื่องเวลาของท่านหรือไม่—หลีกเลี่ยงเทคโนโลยีและสื่อสังคมที่ไม่เหมาะสม รวมถึงวิดีโอเกม ซึ่งจะทําให้ความรู้สึกไวทางวิญญาณลดลง |
Ses enseignements ont émoussé la sensibilité morale de beaucoup et les ont poussés à la haine et même à des actes violents contre ceux qui ont des croyances différentes. คํา สอน ต่าง ๆ ของ บาบูโลน ใหญ่ ได้ บิดเบือน ความ รู้สึก ไว ทาง ด้าน ศีลธรรม ของ ผู้ คน มาก มาย และ เป็น เหตุ ให้ พวก เขา เกลียด ชัง และ ถึง กับ ปฏิบัติ อย่าง รุนแรง ต่อ คน เหล่า นั้น ซึ่ง มี ความ เชื่อ ที่ ต่าง ออก ไป. |
Toutes les consciences n’ont pas la même sensibilité. Les antécédents religieux et la maturité spirituelle peuvent influer. สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ แต่ ละ คน มี การ ตอบ สนอง ไม่ เท่า กัน ขึ้น อยู่ กับ ภูมิหลัง ทาง ศาสนา และ พัฒนาการ ของ เขา ใน เรื่อง ความ รู้ และ การ มี วิจารณญาณ ที่ ดี. |
Les chapitres 3–4 montrent Mormon appelant le peuple au repentir ; mais celui-ci avait perdu toute sensibilité, et la méchanceté était plus grande que jamais en Israël. บทที่ ๓–๔ กล่าวถึงมอรมอนซึ่งป่าวร้องให้ผู้คนกลับใจ : แต่ใจพวกเขาเกินกว่าจะรู้สึก, และความชั่วร้ายทวีความรุนแรงลุกลามไปทั่วอิสราเอลมากกว่าที่เคยมีมาก่อน. |
J'aimerais que davantage de Jedi aient votre sensibilité militaire. ข้าปรารถนาให้เจไดมีความไหวพริบเหมือนท่าน |
La réaction de Jésus à la mort de Lazare révèle la grande sensibilité du Fils de Dieu. การ สนอง ตอบ ของ พระ เยซู ต่อ ความ ตาย ของ ลาซะโร เผย ให้ เห็น ลักษณะ ใน ด้าน ที่ อ่อนโยน ที เดียว ของ พระ บุตร ของ พระเจ้า. |
Si la sensibilité à l'insuline baisse, on appelle ça la résistance à l'insuline. ถ้าระดับความไวต่ออินซูลินลดลง ซึ่งเรียกว่า การดื้อต่ออินซูลิน |
Et le plus excitant pour moi en concevant cette visualisation, c'était que pendant que je concevais cette image, je voulais désespérément que ce côté, le côté gauche, soit meilleur que le côté droit -- car je suis un genre de journaliste, une personne avec une sensibilité de gauche -- mais je ne pouvais pas, parce que j'aurais créé un diagramme faussé et bancal. เรื่องน่าตื่นเต้นที่สุดสําหรับผม ในการออกแบบสิ่งนี้ ก็คือ ตอนที่ผมออกแบบแผนภาพนี้ ผมอยากจะไปอยู่ฝั่งซ้ายมาก ๆเลย จะได้ดูดีกว่าฝั่งขวา -- เพราะเป็นทั้งนักข่าว และหัวเอียงซ้าย แต่ผมทําไม่ได้ ไม่เช่นนั้น แผนภาพที่ได้ จะเอียงข้าง และมีอคติ |
Une plus grande sensibilité ne nous serait d’aucune utilité, car des sons plus faibles seraient noyés dans le bruit que font les particules d’air en frappant le tympan. ความ ไว ต่อ เสียง ที่ มาก กว่า นี้ คง ไม่ มี ประโยชน์ ต่อ คุณ เพราะ เสียง ที่ เบา กว่า คง ถูก กลบ ด้วย เสียง อนุภาค ของ อากาศ กระทบ เยื่อ แก้ว หู. |
J'ai d'abord eu, une instructeur femme, pour m'apprendre le rôle d'une femme, qui est guidée, car je voulais comprendre les sensibilités et habilitées que la personne guidée, doit développer, pour ne pas faire les mêmes erreurs qu'à l'université. ผมหาครูผู้หญิงก่อน เพื่อสอนผมในบทบาทของผู้หญิง ผู้ตาม เพราะผมต้องการเข้าใจการตอบสนองและความสามารถ ซึ่งผู้ตามจําเป็นต้องพัฒนา ทําให้ผมไม่ทําพลาดซ้ําเหมือนตอนมหาวิทยาลัย |
Cependant, si nous nous rendons coupables d’“outrage au tribunal” vis-à-vis de notre conscience, la sensibilité de celle-ci s’endurcit, et elle cesse de fonctionner. อย่าง ไร ก็ ดี ถ้า เรา แสดง “การ ดูหมิ่น ศาล” แห่ง สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เรา ความ ไว ของ มัน จะ กลาย เป็น ด้าน และ หยุด ทํา งาน. |
Laissez aux élèves quelques minutes pour écrire dans leur cahier ou leur journal d’étude comment ils peuvent améliorer leur sensibilité à l’inspiration du Saint-Esprit afin de pouvoir reconnaître et éviter les pièges de l’adversaire. ให้เวลานักเรียนสองสามนาทีเพื่อเขียนในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ว่าพวกเขาสามารถเพิ่มความรู้สึกไวต่อการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้อย่างไรเพื่อพวกเขาจะสามารถรู้ทันและหลีกเลี่ยงบ่วงแร้วของปฏิปักษ์ |
La sensibilité avec laquelle ce livre est écrit ne nous dit pas seulement ce que Jésus a fait, mais nous donne aussi une idée de ce qu’il a pensé et ressenti.” แนว ที่ หนังสือ นี้ เขียน ขึ้น ไม่ เพียง แต่ บอก ว่า พระ เยซู ทรง ทํา อะไร เท่า นั้น หาก แต่ แสดง ให้ เห็น แวบ หนึ่ง ว่า พระองค์ ทรง คิด และ รู้สึก อย่าง ไร.” |
Il existe principalement trois moyens d’affiner notre sensibilité aux besoins et aux sentiments des autres : écouter, observer et imaginer. มี สาม วิธี หลัก ที่ เรา สามารถ ทํา ให้ ความ รู้สึก ของ เรา ต่อ ความ จําเป็น และ ความ รู้สึก ของ ผู้ อื่น ไว ขึ้น ได้ คือ โดย การ ฟัง, การ สังเกต, และ ใช้ จินตนาการ. |
Certes, la sensibilité joue son rôle dans la vie. ความ อ่อนไหว ย่อม มี ขอบ เขต. |
Le thème de la sensibilité au parfum a été abordé dans notre numéro du 8 août 2000. มี การ พิจารณา เรื่อง ความ ไว ต่อ น้ําหอม ใน ฉบับ 8 สิงหาคม 2000 |
* Pourquoi le fait d’être « prompts à commettre l’iniquité » fait-il perdre à Laman et Lémuel « toute sensibilité » ? * เหตุใดความ “ว่องไวในการทําความชั่วช้าสามานย์” จึงทําให้เลมันกับเลมิวเอลมี “ใจเกินกว่าจะรู้สึก” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sensibilité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ sensibilité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ