sembrar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sembrar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sembrar ใน สเปน
คำว่า sembrar ใน สเปน หมายถึง ปลูก, หว่านเมล็ด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sembrar
ปลูกverb Si un agricultor desea cosechar trigo, ¿sembrará cebada? หากเกษตรกรอยากเก็บเกี่ยวข้าวสาลี เขาจะปลูกข้าวโพดไหม? |
หว่านเมล็ดverb Cada vez que sus campos producen en abundancia, el granjero se siente más seguro de volverlos a sembrar. แต่ละครั้งที่กสิกรเก็บเกี่ยวพืชผลได้มาก เขาก็จะมั่นใจมากขึ้นที่จะหว่านเมล็ดพืชในฤดูถัดไป. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pero los hermanos no desistieron, pues recordaban las palabras de Eclesiastés 11:4: “El que está vigilando el viento no sembrará; y el que está mirando las nubes no segará”. แต่ พี่ น้อง ไม่ ยอม ให้ เรื่อง นี้ มา ขัด ขวาง โดย ระลึก ถึง ถ้อย คํา ที่ ท่าน ผู้ ประกาศ 11:4 ที่ ว่า “ผู้ ที่ สังเกต ลม จะ ไม่ หว่าน พืช, และ ผู้ วิเคราะห์ เมฆ จะ ไม่ เกี่ยว.” |
* Pero ten presente la advertencia de Eclesiastés 11:4: “El que está vigilando el viento no sembrará; y el que está mirando las nubes no segará”. * แต่ ท่าน ผู้ ประกาศ 11:4 เตือน ว่า “ผู้ ที่ สังเกต ลม จะ ไม่ หว่าน พืช, และ ผู้ วิเคราะห์ เมฆ จะ ไม่ เกี่ยว.” |
Trata de sembrar dudas sobre la bondad de Jehová y los beneficios de obedecer sus mandatos. มัน พยายาม หว่าน เมล็ด แห่ง ความ สงสัย เกี่ยว กับ คุณ ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา และ ผล ประโยชน์ จาก การ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ของ พระองค์. |
3 Una estratagema de la que se vale el Diablo es sembrar dudas en la mente. 3 วิธี การ อย่าง หนึ่ง ที่ ซาตาน ใช้ คือ การ หว่าน เมล็ด แห่ง ความ สงสัย ไว้ ใน จิตใจ ของ เรา. |
Pueden ver las líneas horizontales en el fondo, tal como verían las líneas horizontales en un campo que ha sido arado para sembrar maíz. คุณเห็นแถวข้างใต้ เหมือนกับที่คุณเห็นแถว ในไร่ที่เพิ่งถูกไถ เพื่อปลูกข้าวโพด |
Esas personas tienen que concentrarse en ‘sembrar con miras al espíritu’ para que puedan disfrutar de verdadera felicidad en la vida y contribuir a la felicidad de los que les rodean. (Gál. บุคคล เช่น นั้น จําเป็น ที่ จะ จดจ่อ อยู่ ใน การ “หว่าน โดย คํานึง ถึง พระ วิญญาณ” เพื่อ ว่า พวก เขา อาจ นํา ความ สุข ที่ แท้ จริง สู่ ชีวิต ของ เขา เอง และ ส่ง เสริม ความ สุข ของ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ รอบ ๆ เขา.—ฆลา. |
“No volveré a sembrar”, exclamó un agricultor fulbé de Níger cuando vio que su cultivo de mijo había fracasado por séptima ocasión. “ผม จะ ไม่ ปลูก อะไร อีก แล้ว” ชาว นา เผ่า ฟูลานิ คน หนึ่ง จาก ประเทศ ไนเจอร์ ยืน ยัน หลัง จาก เขา ประสบ ความ ล้มเหลว ใน การ ทํา ไร่ ข้าว ฟ่าง เป็น ครั้ง ที่ เจ็ด. |
¡Qué gozo es sembrar la semilla del Reino en el sur de Chile! ช่าง น่า ยินดี จริง ๆ ที่ ได้ หว่าน เมล็ด แห่ง ราชอาณาจักร ใน ตอน ใต้ ของ ประเทศ ชิลี! |
22 De los capítulos 6 a 9 de Oseas se desprenden las siguientes cuatro lecciones que nos ayudarán a andar con Dios: 1) el arrepentimiento verdadero se demuestra con hechos; 2) los sacrificios por sí solos no bastan para agradar a Dios; 3) a Jehová le duele que sus siervos se aparten de él, y 4) para cosechar lo que es bueno, tenemos que sembrar lo que es bueno. 22 จาก โฮเซอา บท 6 ถึง 9 เรา ได้ เรียน บทเรียน สี่ ประการ ที่ ช่วย เรา ได้ ให้ ดําเนิน กับ พระเจ้า: (1) การ กลับ ใจ ที่ แท้ จริง แสดง ออก โดย การ กระทํา; (2) ลําพัง แต่ เพียง เครื่อง บูชา ไม่ ทํา ให้ พระเจ้า พอ พระทัย; (3) พระ ยะโฮวา ทรง ปวด ร้าว พระทัย เมื่อ ผู้ นมัสการ พระองค์ หันเห ไป จาก พระองค์; และ (4) เพื่อ จะ เก็บ เกี่ยว สิ่ง ดี เรา ต้อง หว่าน สิ่ง ที่ ดี. |
Puede ser que alguien que se considera a sí mismo maestro empiece a sembrar dudas, disputando alguna verdad bíblica (como el que estemos en los últimos días), y así un grupito se aparta de la congregación y sigue a esa persona. บาง ที คน ที่ ตั้ง ตัว เป็น ครู ได้ เพาะ ความ สงสัย โต้ แย้ง ความ จริง บาง ข้อ ใน พระ คัมภีร์ (เช่น การ ที่ พวก เรา อยู่ ใน ยุค สุด ท้าย) และ จึง เกิด กลุ่ม ย่อย แยก ออก ไป และ ติด ตาม เขา. |
Sembrar la semilla—Comenzar el aprendizaje ปลูกเมล็ดพืช—เริ่มต้นการเรียนรู้ |
Tal vez sus esfuerzos le lleven a conseguir un estudio bíblico, y pueda enseñar a otro a sembrar liberalmente. หวัง ว่า ความ พยายาม ของ คุณ จะ นํา ไป สู่ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ คุณ จะ สามารถ สอน อีก สัก คน ถึง วิธี หว่าน อย่าง อุดม ได้. |
Averigüen si la tierra es buena para sembrar. ให้ ดู ว่า แผ่นดิน อุดม ดี เพื่อ การ เพาะ ปลูก หรือ ไม่. |
16 En la ilustración de Pablo sobre el campo, el crecimiento depende de sembrar bien, regar con frecuencia y de la bendición de Dios. 16 ใน ภาพ เปรียบ เทียบ ของ เปาโล เกี่ยว กับ ไร่ นา การ เจริญ เติบโต ขึ้น อยู่ กับ การ เพาะ ปลูก ด้วย ความ สํานึก ใน หน้า ที่, การ รด น้ํา เป็น ประจํา, และ การ อวย พระ พร ของ พระเจ้า. |
El desafío de sembrar la semilla del Reino en el sur de Chile การ ท้าทาย ของ การ หว่าน เมล็ด แห่ง ราชอาณาจักร ใน ตอน ใต้ ของ ประเทศ ชิลี |
Fracasan los intentos de sembrar dudas การ เพาะ ความ สงสัย ไม่ ประสบ ผล สําเร็จ |
(1 Pedro 4:18). Por nuestro propio bien, entonces, resolvámonos a sembrar semillas de justicia. (1 เปโตร 4:18, ล. ม.) ดัง นั้น ให้ เรา ตั้งใจ แน่วแน่ เสมอ ที่ จะ หว่าน ความ ชอบธรรม เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว เอง. |
* Todo lo que el hombre sembrare, eso también segará, Gál. * ผู้ใดหว่านอะไรลง, ก็จะเกี่ยวเก็บสิ่งนั้น, กท. |
Tal como el agricultor prepara el terreno con el arado antes de sembrar las semillas, Esdras preparaba su corazón mediante oraciones para recibir la palabra de Dios (Esdras 10:1). เช่น เดียว กับ เกษตรกร ที่ เตรียม ดิน โดย การ ไถ พรวน ก่อน จะ หว่าน พืช ด้วย การ อธิษฐาน หลาย ครั้ง เอษรา ได้ เตรียม หัวใจ ของ ท่าน ให้ พร้อม จะ รับ เอา พระ คํา ของ พระเจ้า. |
Falló al sembrar el archivo %#: % ล้มเหลวในการค้นตําแหน่งในแฟ้ม % #: % |
A Satanás le encantaría sembrar tales dudas en nuestra mente. ซาตาน ชอบ ที่ จะ เพาะ ความ สงสัย อย่าง นั้น ขึ้น ใน จิตใจ ของ คุณ. |
• ¿Qué semejanzas existen entre la labor de sembrar y la de predicar el mensaje del Reino? • มี อะไร บ้าง ที่ คล้ายคลึง กัน ระหว่าง การ หว่าน เมล็ด ใน ความ หมาย ตรง ตัว กับ การ ประกาศ ข่าวสาร เรื่อง ราชอาณาจักร? |
18 Aprovechemos toda oportunidad apropiada para sembrar profusamente las semillas de la verdad del Reino. 18 ขอ ให้ เรา ฉวย ประโยชน์ จาก ทุก โอกาส ที่ เหมาะ เพื่อ หว่าน เมล็ด ความ จริง แห่ง ราชอาณาจักร อย่าง เต็ม ที่. |
Tu campo no debes sembrar”. เจ้า ทั้ง หลาย อย่า ได้ หว่าน พืช ที่ นา.” |
La revista Archives of Internal Medicine responde: “Debemos reconocer que los focos de pobreza extrema, las situaciones económicas desesperadas y sus consecuencias constituyen los terrenos más fértiles para sembrar infecciones y abrumar la tecnología del resto del mundo”. วารสาร เอกสาร ข้อมูล เกี่ยว กับ อายุรศาสตร์ (ภาษา อังกฤษ) ตอบ ว่า “เรา ต้อง เข้าใจ อย่าง แท้ จริง ว่า แหล่ง ที่ ยาก จน ข้นแค้น, ความ สิ้น หวัง ทาง เศรษฐกิจ, และ ผล พวง ต่าง ๆ ของ สิ่ง เหล่า นี้ ก่อ ให้ เกิด พื้น ที่ อัน อุดม ที่ สุด ที่ โรค ติด ต่อ จะ แพร่ ระบาด และ ทํา ให้ เทคโนโลยี ของ มนุษยชาติ นอก นั้น รับมือ ไม่ ไหว.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sembrar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sembrar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา