rienda ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rienda ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rienda ใน สเปน
คำว่า rienda ใน สเปน หมายถึง การกุมบังเหียน, บังเหียน, สายบังเหียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rienda
การกุมบังเหียนnoun |
บังเหียนnoun Vaya, alguien esté subastando unas riendas enjoyadas de avestruz. เฮ้ย มีคนเอาบังเหียนนกกระจอกเทศฝังเพชรขึ้นประมูลบนเน็ตแน่ะ |
สายบังเหียนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Se están riendo? นี่หัวเราะกันอยู่เหรอ? |
No te estás riendo. เธอไม่ได้หัวเราะสักหน่อย |
(2 Timoteo 2:22.) Además, puede que sepan por experiencia propia que “el muchacho [o la muchacha] que se deja a rienda suelta causará vergüenza a su madre”. (2 ติโมเธียว 2: 22, ล. ม.) ยิ่ง กว่า นั้น ท่าน อาจ ทราบ จาก ประสบการณ์ ส่วน ตัว ว่า “เด็ก ที่ ถูก ปล่อย ตามใจ จะ เป็น เหตุ ให้ มารดา ของ ตน อับอาย.” |
¿Te parece que me estoy riendo? เห็นหน้ากูเป็นแก๊งสามช่ารึไง |
Dame las riendas, yo seguiré de aquí en más. เอาบังเหียนมา ข้าจัดการเองจากนี้ |
¿Te... te estás riendo de mí? นี่เจ้า... เจ้าพยายามจะเป็นศัตรูกับข้าเรอะ? |
Sin embargo, pasarse la vida riendo no garantizará buena salud. อย่าง ไร ก็ ดี การ เอา แต่ หัวเราะ ทุก เวลา ตลอด ชีวิต ของ เรา ไม่ ประกัน ว่า จะ มี สุขภาพ ดี. |
Recuerdo una caminata en mi primer día en Guadalajara mirando a la gente ir al trabajo, amasando tortillas en el mercado, fumando, riendo. ดิฉันยังจําวันแรกที่ดิฉันเดินเที่ยวในกวาดาลาฮาราได้ มองผู้คนเดินทางไปทํางาน ม้วนแป้งตอร์ติญ่าในตลาด สูบบุหรี่ หัวเราะ |
7 Por lo tanto, Dios le ha dado al hombre rienda suelta hasta nuestros mismos días para que muestre sin lugar a dudas si acaso es verdad que puede gobernarse con éxito en independencia de Dios. 7 ด้วย เหตุ นี้ พระเจ้า จึง ปล่อย ให้ มนุษย์ เป็น อิสระ เรื่อย มา จน ถึง สมัย ของ เรา เพื่อ แสดง ให้ เห็น อย่าง สิ้น สงสัย ว่า การ ปกครอง ของ มนุษย์ โดย ไม่ ขึ้น กับ พระเจ้า นั้น จะ ประสบ ผล สําเร็จ หรือ ไม่. |
Toda la escuela se estaba riendo de la ridícula Sue Heck. เด็กทุกคนในโรงเรียน หัวเราะกับเรื่องของซู เฮ็ค |
El conductor probablemente se ponía las riendas alrededor de la cintura para tener las manos libres para manejar las armas. คน ขับ รถ อาจ เอา เชือก บังเหียน ม้า ผูก ไว้ รอบ เอว ของ เขา เพื่อ ว่า มือ ของ เขา จะ เป็น อิสระ และ ใช้ อาวุธ ได้. |
¿Se están riendo, verdad? หัวเราะเยาะ กันเข้าไป |
Sabemos que no se conseguirá salud perfecta hasta que el Rey Mesiánico tome las riendas del mundo. การ มี สุขภาพ สมบูรณ์ เป็น เรื่อง ที่ เป็น ไป ไม่ ได้ เลย จน กว่า พระ มหา กษัตริย์ มาซีฮา จะ เข้า ควบคุม กิจการ ต่าง ๆ ของ มนุษยชาติ. |
Mantén la riendo firme con sus hábitos. เก็บบังเหียนแน่นอยู่กับนิสัย ของเขา |
Así, poco después del primer siglo una clase clerical mística tomó las riendas en la cristiandad. ฉะนั้น ไม่ นาน ภาย หลัง สิ้น ศตวรรษ แรก แล้ว ชน ชั้น นัก บวช ที่ ลึกลับ ก็ เริ่ม มี บทบาท ใน คริสต์ ศาสนจักร. |
Cuatro generales terminaron asumiendo las riendas del poder, de modo que, ya en el año 301 a.E.C., los ‘cuatro cuernos’ que surgieron en lugar del “gran cuerno” dividieron los dominios de este en cuatro secciones. ศ. ใน ที่ สุด นาย พล สี่ คน ก็ ได้ ครอบครอง จักรวรรดิ ของ เขา และ พอ ถึง ปี 301 ก. ส. ศ. ‘เขา สี่ เขา’ ซึ่ง ขึ้น มา แทน ‘เขา อัน ใหญ่’ นั้น ได้ แบ่ง อาณาจักร ออก เป็น สี่ ส่วน. |
“El muchacho que se deja a rienda suelta causará vergüenza a su madre.” (Proverbios 22:6; 29:15.) “แต่ เด็ก ที่ ถูก ละเลย นั้น เป็น เหตุ กระทํา ให้ มารดา ของ ตน ได้ ความ ละอาย.”—สุภาษิต 22:6; 29:15. |
David da rienda suelta a su gran gozo danzando ante Jehová, pero su esposa Mical se ofende por esto. ดาวิด แสดง ความ ยินดี อัน มาก มาย ของ ท่าน ออก มา ด้วย การ เต้น รํา เฉพาะ พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา แต่ มีคัล ภรรยา ไม่ เห็น ด้วย ใน การ นี้. |
Esa enfermera, la pelirroja, se está riendo de mí. พยาบาลข้างนอกนั่น คนที่มีผม สีแดง เธอหัวเราะเยาะผม |
14 La Biblia dice que “el muchacho que se deja a rienda suelta causará vergüenza a su madre”. 14 คัมภีร์ ไบเบิล บอก ว่า “เด็ก ที่ ถูก ปล่อย ตาม ใจ จะ เป็น เหตุ ให้ มารดา ของ ตน อับอาย.” |
No me estoy riendo. ผมไม่ได้หัวเราะ |
¿Por qué se sigue riendo solo? ทําไมหมอนั่นถึงนั่งยิ้มคนเดียวแบบนั้น |
Y ambos nos vimos un momento... y nos reímos antes de recordar que todavía no debíamos estar riendo. เรามองหน้ากันแว๊บนึง แล้วหัวเราะลั่น จนนึกได้ว่า เราไม่ควรหัวเราะ |
Afortunadamente, Dios se propone tomar las riendas de nuestro planeta, eliminar a la gente mala y enseñar a su pueblo a administrar como se debe el hogar que les ha dado (Proverbios 2:21, 22). สิ่ง ที่ ดี ก็ คือ พระเจ้า มี พระ ประสงค์ จะ เข้า มา ดู แล โลก โดย สมบูรณ์ อีก ทั้ง กําจัด คน ชั่ว และ สอน ประชาชน ของ พระองค์ ถึง วิธี ที่ ถูก ต้อง ใน การ ดู แล โลก. |
¿Ha ayudado la educación sexual en las escuelas públicas a que la juventud lleve bien las riendas de su sexualidad? การ นํา เพศ ศึกษา มา สอน ใน โรง เรียน ของ รัฐ ช่วย เยาวชน ชาย หญิง ให้ รับมือ กับ พฤติกรรม ทาง เพศ ของ ตน อย่าง สัมฤทธิผล ไหม? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rienda ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ rienda
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา