remessa ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า remessa ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ remessa ใน โปรตุเกส

คำว่า remessa ใน โปรตุเกส หมายถึง การส่ง, การนําส่ง, สินค้าบรรทุก, สินค้าขนส่ง, เงินที่จ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า remessa

การส่ง

(shipment)

การนําส่ง

(delivery)

สินค้าบรรทุก

(shipment)

สินค้าขนส่ง

(shipment)

เงินที่จ่าย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pouco depois, a Gestapo, ou polícia secreta, nos fez uma visita de surpresa enquanto estávamos pondo em ordem uma remessa de publicações bíblicas.
ต่อ จาก นั้น ไม่ นาน หน่วย เกสตาโป หรือ ตํารวจ ลับ มา ที่ บ้าน เรา โดย ไม่ ทัน รู้ ตัว ขณะ ที่ เรา กําลัง แยก คัด สิ่ง พิมพ์ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล.
A redação, a impressão e a remessa de publicações baseadas na Bíblia e as muitas outras atividades das filiais, dos circuitos e das congregações das Testemunhas de Jeová requerem esforços e gastos consideráveis.
การ เขียน, การ พิมพ์, และ การ ขน ส่ง หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก รวม ถึง สิ่ง อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน ใน สํานักงาน, ใน หมวด, และ ใน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ใช้ ความ พยายาม และ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย.
A partir de novembro de 2000, será automaticamente incluído nas remessas de publicações o folheto de perguntas para uso com o livro Criador.
เริ่ม ตั้ง แต่ เดือน พฤศจิกายน 2000 หนังสือ เล่ม เล็ก ซึ่ง มี คํา ถาม สําหรับ หนังสือ พระ ผู้ สร้าง จะ ถูก ส่ง รวม ไป กับ การ ส่ง หนังสือ.
Também partilhou connosco um documento único, a etiqueta de remessa que enviara as retinas de Washington DC para Filadélfia.
เธอได้โชว์เอกสารพิเศษให้เราดู และมันคือฉลากการจัดส่ง ที่ใช้ในการส่งจอตาของโธมัส จาก ดีซี มาที่ฟิลาเดลเฟีย
6 E aconteceu que no começo do vigésimo nono ano, recebemos uma remessa de provisões, e também um reforço de seis mil homens para nosso exército, da terra de Zaraenla e das terras circunvizinhas, além de sessenta dos afilhos dos amonitas que vieram juntar-se a seus irmãos, minha pequena tropa de dois mil.
๖ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือในตอนต้นของปีที่ยี่สิบเก้า, เราได้รับสัมภาระครั้งหนึ่ง, และกําลังพลเพิ่มให้กองทัพของเราด้วย, จากแผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลา, และจากแผ่นดินโดยรอบ, ถึงจํานวนหกพันคน, ไม่นับบุตรกหกสิบคนของชาวแอมันที่มาสมทบกับพี่น้องของพวกเขา, กองทหารเล็ก ๆ สองพันคนของข้าพเจ้า.
Ali, um grupo de monges do mosteiro de San Isidro del Campo acabava de receber uma remessa secreta da Bíblia em espanhol.
ณ ที่ นั่น นัก บวช กลุ่ม หนึ่ง ณ อาราม ซาน อิสิโดร เดล คัมโพ เพิ่ง ได้ รับ มอบ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา สเปน อย่าง ลับ ๆ.
Porque eis que Amoron enviara em seu auxílio uma nova remessa de provisões e também um numeroso exército de homens.
เพราะดูเถิด, แอโมรอนส่งเสบียงกรังชุดใหม่มาหนุนพวกเขาและส่งกําลังคนมาเป็นจํานวนมากด้วย.
Ao voltar para o carro, Štefan não queria ir embora sem aquela valiosa remessa de papel fotográfico.
หลัง จาก กลับ มา ที่ รถ ของ เขา สเตฟาน ก็ รู้สึก ว่า เขา ไม่ สามารถ กลับ ไป มือ เปล่า โดย ไม่ มี กระดาษ อัด รูป อัน มี ค่า มาก นั้น เนื่อง จาก เขา มา ที่ นี่ ก็ เพื่อ จะ ซื้อ กระดาษ เหล่า นั้น.
Toda remessa nessas caixas, e tem mais no porão do barco.
ทั้งหมดที่ขนส่งมา อยู่ในกล่องพวกนั้น และยังมีที่ใต้ท้องเรืออีก
" Eu já lhe disse a minha remessa não chegou. " " Remessa de fato! " Disse a Sra. Hall.
" ผมเคยบอกว่าคุณโอนเงินของฉันไม่ได้มา. " โอนเงิน" แน่นอน! " นางฮอลล์กล่าวว่า
Amanhã chega uma remessa.
พรุ่งนี้ผมมีหนึ่งขบวนรถ...
Não, doutor, não há nota fiscal de remessa.
ไม่ครับ ด็อกเตอร์ ไม่มีรายงานการขนเข้ามา
8 E eis que te mostrarei que logo conseguimos nosso objetivo; sim, com o nosso poderoso exército, ou seja, com uma parte de nosso poderoso exército, cercamos durante a noite a cidade de Cumêni, pouco antes da hora em que receberiam uma remessa de provisões.
๘ และบัดนี้ดูเถิด, ข้าพเจ้าจะแสดงแก่ท่านว่าในไม่ช้าเราสําเร็จตามความปรารถนาของเรา; แท้จริงแล้ว, ด้วยกําลังอันเข้มแข็งของเรา, หรือด้วยส่วนหนึ่งของกําลังอันเข้มแข็งของเรา, เราล้อม, เมืองคูมีไนไว้, ในตอนกลางคืน, ก่อนเวลาที่พวกนั้นจะได้รับสัมภาระครั้งแรกเล็กน้อย.
Além disso, tinha de carregar vários quilos de impressos, pois as remessas de publicações eram esporádicas.
ยิ่ง กว่า นั้น ผม ต้อง แบก หนังสือ หลาย กิโลกรัม ด้วย เพราะ การ จัด ส่ง สรรพหนังสือ มี ไม่ บ่อยนัก.
Certa noite, quando cheguei à filial para pegar mais uma remessa secreta, todo o lugar ficou de repente iluminado.
คืน หนึ่ง ขณะ ที่ ผม มา ถึง สาขา เพื่อ รับ หนังสือ ซึ่ง ขน กัน อย่าง ลับ ๆ ทันใด นั้น เอง ไฟ ก็ สว่าง ขึ้น ทั่ว บริเวณ นั้น!
Até que ele fique disponível e possamos despachá-lo, ele aparecerá sob “Itens Pendentes” na Ribe (lista que acompanha as remessas de publicações). *
เมื่อ หนังสือ นี้ ยัง ไม่ พร้อม และ ยัง ไม่ ได้ ส่ง ไป จะ มี การ หมาย ไว้ ว่า “Pending” ใน ใบ ส่ง ของ.
(Daniel 6:1) Seus deveres incluíam a cobrança de impostos e a remessa do tributo à corte real.
(ดานิเอล 6:1) หน้า ที่ ของ เขา รวม ถึง การ เก็บ ภาษี และ ส่ง บรรณาการ ไป ยัง ราชสํานัก.
2 Uma remessa de Notícias do Reino foi enviada a cada congregação, calculando-se aproximadamente 50 tratados por publicador e 250 por pioneiro.
2 ข่าว ราชอาณาจักร จํานวน หนึ่ง ถูก ส่ง ไป ยัง แต่ ละ ประชาคม ประมาณ 50 แผ่น สําหรับ ผู้ ประกาศ แต่ ละ คน และ 250 แผ่น สําหรับ ไพโอเนียร์ แต่ ละ คน.
No material usado para acondicionar a remessa, havia pedaços de planta que se assemelhavam a raízes.
ใน ชั้น ห่อ ของ เขา เห็น ส่วน ของ ต้น ไม้ ที่ ดู เหมือน ราก.
A análise sobre os preços do petróleo feita pela Global Economic Prospects é complementada por duas características especiais sobre como as tendências no comércio global e fluxo de remessas afectam os países em desenvolvimento.
การวิเคราะห์เกี่ยวกับทิศทางราคาน้ํามันในรายงานแนวโน้มเศรษฐกิจโลก ยังประกอบไปด้วยการวิเคราะห์เกี่ยวกับผลกระทบจากทิศทางการค้าโลกและการส่งเงินกลับประเทศของแรงงานต่างด้าวต่อประเทศกําลังพัฒนา
Em 5 de outubro de 2009, alguns funcionários da alfândega confiscaram uma remessa de publicações bíblicas na fronteira perto de São Petersburgo.
วัน ที่ 5 ตุลาคม 2009 เจ้าหน้าที่ ศุลกากร ได้ ยึด หนังสือ และ คู่มือ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ส่ง มา ทาง เรือ บริเวณ ชายแดน ใกล้ กับ เมือง เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก.
Os representantes da Igreja e as autoridades seculares estavam decididos a impedir a remessa das Bíblias pelo canal da Mancha, mas comerciantes prestimosos arranjaram a solução.
พวก ตัว แทน คริสตจักร และ เจ้าหน้าที่ ฝ่าย โลก ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ป้องกัน ไม่ ให้ มี การ ขน ส่ง ข้าม ช่องแคบ อังกฤษ แต่ พวก พ่อค้า ที่ เป็น มิตร ให้ ความ ร่วม มือ และ ความ เห็น ใจ.
O chefe de polícia me ligou... pedindo uma remessa de mais 100 Guardas.
หัวหน้าตํารวจเพียงแค่เรียกฉัน... การสั่งซื้อสินค้า สําหรับอีก 100 ลูกเสือ.
Logo depois chegaram de Brooklyn as primeiras remessas, o que significava trabalho extra na filial da Alemanha, a fim de distribuir tais publicações para todas as congregações.
ไม่ นาน นัก การ ขน ส่ง หนังสือ ครั้ง แรก จาก บรุคลิน ก็ มา ถึง งาน ที่ สํานักงาน สาขา ใน เยอรมัน จึง มี เพิ่ม ขึ้น ใน การ จัด ส่ง หนังสือ เหล่า นี้ ไป ยัง ประชาคม ทุก แห่ง.
•AOS SECRETÁRIOS E ENCARREGADOS DAS CONTAS: Temos recebido considerável número de correspondência comunicando o extravio de comprovantes de depósitos bancários, que deveriam acompanhar a remessa mensal que a congregação faz.
▪ ชุด การ ประชุม หมวด “ตื่น ตัว อยู่ เสมอ และ รักษา สติ ของ เรา” เสร็จ สิ้น ลง อีก ครั้ง.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ remessa ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ