recorrer ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า recorrer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ recorrer ใน สเปน
คำว่า recorrer ใน สเปน หมายถึง กวาด, มา, เดินเท้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า recorrer
กวาดverb Lo único que entendí fue algo sobre terminar la recorrida. คิดว่าได้ยินบางอย่างตอนเก็บกวาดเรียบร้อยแล้ว |
มาverb |
เดินเท้าverb No serán muchos los que completen el recorrido. เป็นที่คาดกันว่าจะมีนักเดินเท้าเพียงไม่กี่คนที่เดินได้ตลอดเส้นทาง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Y tenemos un largo camino por recorrer con esto. และพวกเรากับสิ่งนี้มาได้เดินทางมาไกลถึงจุดนี้ |
Es un poco mejor, pero todavía un largo camino por recorrer. มันก็ดีขึ้นเล็กน้อย แต่เรายังมีเวลาอีกมาก |
" Queda mucho por recorrer antes de descansar ". ไมล์ไปก่อนนอน |
Un automóvil que viajase a una velocidad constante de 100 Km/h tardaría en recorrer esa distancia ¡casi once millones de años! รถ ยนต์ ซึ่ง แล่น ด้วย ความ เร็ว คงที่ 100 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง จะ ใช้ เวลา เกือบ 11 ล้าน ปี จึง จะ เดิน ทาง ได้ เท่า ระยะ ทาง นั้น! |
Tras recorrer a pie 110 kilómetros, llegué a casa muerto de agotamiento y de hambre. ผม กลับ ไป ถึง บ้าน หลัง จาก เดิน เท้า 110 กิโลเมตร และ ล้ม ป่วย เพราะ หมด แรง และ หิว โหย. |
Para toda una nación que llevaba consigo niños, animales y tiendas, no fue una senda fácil de recorrer, pues su trazado descendía serpenteando hasta el fondo de imponentes desfiladeros como los de Zered y Arnón (cuya profundidad supera los 500 metros), para luego ascender por el lado opuesto (Dt 2:13, 14, 24). พวก เขา ต้อง เดิน เวียน อ้อม ลง ไป ตาม ทาง แคบ และ ชัน แล้ว เดิน ตาม ทาง ที่ ชัน น่า กลัว กลับ ออก มา จาก หุบเขา คือ หุบเขา เซเรด และ อาร์โนน (ซึ่ง ลึก เกือบ 520 เมตร).—บัญ. 2: 13, 14, 24. |
La pista recorrerá todo Terminal Island incluyendo algunos de los trayectos más terribles del mundo de las carreras. แทร็คจะเรียกใช้ความยาว of Terminal Island พร้อมบางส่วนที่แคบที่สุด and เส้นทางบาดใจมากที่สุด ที่โลกมีให้แข่ง |
Todavía hay mucho camino por recorrer. มันยังมีที่ให้ไป |
2 La senda que tenemos que recorrer los cristianos también es difícil. 2 ฐานะ คริสเตียน เรา เดิน บน เส้น ทาง ที่ ท้าทาย. |
Tuvieron que recorrer una distancia de aproximadamente 1.600 kilómetros, ¡una empresa abrumadora para un matrimonio mayor! ระยะ ทาง ไกล ประมาณ 1,600 กิโลเมตร—นั่น เป็น การ เคลื่อน ย้าย ที่ น่า ครั่นคร้าม ไม่ น้อย สําหรับ ผู้ สูง วัย ทั้ง สอง! |
Pero estos apaches de vida nómada, que gustaban de recorrer libremente las tierras, se sentían confinados. คน เหล่า นี้ ที่ ดําเนิน ชีวิต ร่อน เร่ อย่าง อิสระ มา โดย ตลอด จึง รู้สึก ว่า ถูก กัก ขัง. |
Él fue el padre de nuestra nación y tenemos un camino por recorrer en Sudáfrica. ท่านเป็นบิดาของประเทศ และเรามีถนนหนทางเพื่อเดินในแอฟริกาใต้ |
En primer lugar, recorrer los 1.600 kilómetros [1.000 millas] que los separaban de Jerusalén tomaba cuatro o cinco meses. เหตุ ผล แรก ที่ ทํา ให้ บาง คน ไม่ กลับ ไป ก็ คือ การ เดิน ทาง ไป เยรูซาเลม ซึ่ง อยู่ ไกล ออก ไป 1,600 กิโลเมตร ต้อง ใช้ เวลา เดิน ทาง นาน สี่ หรือ ห้า เดือน. |
El visitante puede recorrer las callejuelas de su casco antiguo y apreciar cómo aún conserva intacto su viejo carácter medieval. นัก ท่อง เที่ยว ยัง สามารถ เดิน ชม บรรยากาศ แบบ ยุค กลาง ได้ ทั่ว เมือง เนื่อง จาก ไม่ มี การ ขยาย เมือง ใน ปัจจุบัน. |
Con el fin de atender las necesidades espirituales de aproximadamente tres mil Testigos, teníamos que recorrer todo el territorio nacional, visitando los nueve circuitos en los que estaba organizado el país. เพื่อ จะ ปฏิบัติ งาน รับใช้ เหล่า พยาน ฯ ที่ ขยัน ขันแข็ง ประมาณ 3,000 คน เรา จึง ต้อง ดู แล ทั่ว ทั้ง ประเทศ เยี่ยม หมวด ต่าง ๆ ซึ่ง เวลา นั้น มี อยู่ เก้า หมวด ด้วย กัน. |
Iba camino al aeropuerto... pero se me ocurrió pasar y... recorrer tu apartamento de soltero. ฉันกําลังไปสนามบิน... แต่ก็คิดว่าอยากแวะมา... |
—Doctor —le dijo ella, titubeando un poco—, tantas compañeras conversan acerca de tomar la “píldora” y “recorrer todo el camino”. ‘คุณ หมอ คะ’ เธอ ตอบ ด้วย ความ ลังเล ใจ ‘เด็ก ผู้ หญิง ตั้ง หลาย คน ที่ โรง เรียน กําลัง พูด กัน ถึง เรื่อง การใช้ ยา คุม กําเนิด และ การ มี เพศ สัมพันธ์. |
Aunque ha aprendido mucho, sabe que aún le queda un largo camino por recorrer. เขา ได้ เรียน รู้ หลาย สิ่ง แต่ ก็ ยัง มี อีก หลาย สิ่ง ที่ เขา ต้อง เรียน รู้. |
Todas estas nuevas tecnologías ofrecen enormes oportunidades para que seamos capaces de impactar a las personas con autismo, pero todavía tenemos un largo camino por recorrer. เทคโนโลยีใหม่เหล่านี้ ได้เอื้อโอกาสมหาศาล ให้เราสามารถที่จะสร้างความแตกต่าง ให้กับผู้ที่เป็นออทิซึมได้ แต่กระนั้น เรายังมีอีกมากที่ต้องทํา |
Estos viajes supusieron auténticas hazañas de la navegación, y más si se tiene en cuenta que cruzar de una isla a otra a veces implicaba recorrer cientos de kilómetros de mar abierto. การ เดิน ทาง เหล่า นี้ รวม ถึง การ เดิน เรือ ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ จริง ๆ เมื่อ นึก ถึง การ เดิน ทาง ระหว่าง เกาะ ที่ บาง ช่วง ต้อง ล่อง เรือ เป็น ระยะ ทาง หลาย ร้อย กิโลเมตร อยู่ ใน มหาสมุทร อัน กว้าง ใหญ่. |
Nunca me había alejado más de 80 kilómetros (50 millas) de casa y ahora iba a recorrer más de 1.500 kilómetros (900 millas). ผม ไม่ เคย เดิน ทาง ไกล จาก บ้าน เกิน 80 กิโลเมตร แต่ ตอน นี้ ผม กําลัง จะ ไป ยัง ที่ ซึ่ง อยู่ ห่าง ออก ไป 1,500 กิโลเมตร! |
¿LE GUSTARÍA remontarse al pasado y recorrer los tupidos bosques que poblaron originalmente el planeta, rebosantes de vida animal? คุณ อยาก จะ ย้อน เวลา กลับ ไป เยี่ยม ชม ใน สมัย ที่ โลก ยัง เป็น ป่า ดึกดําบรรพ์ บริบูรณ์ ไป ด้วย ชีวิต พืช และ สัตว์ ไหม? |
La última cuestión de la que quiero hablar es la atención personalizada porque si uno cuenta con atención ubicua y en red eso requerirá recorrer un largo camino hasta mejorar el sistema de salud, pero hay todavía demasiadas conjeturas. ตอนนี้ สิ่งสุดท้ายที่ผมอยากจะบอกคุณก็คือ การรักษาแบบปรับแต่งให้เข้ากับคนไข้ เพราะถ้าคุณได้รับการรักษาที่ไหนก็ได้ และคุณมีเครือข่ายการรักษา ซึ่งจะดําเนินไปตามหนทางอันยาวไกล ในการปรับปรุงระบบการรักษาของเรา แต่มันยังมีงานเดาสุ่มอีกมากมาย |
En Mozambique, a un superintendente de distrito, Orlando, y a su esposa, Amélia, les tomó cuarenta y cinco horas recorrer a pie unos 90 kilómetros por una alta montaña para servir en una asamblea. ที่ โมซัมบิก โอร์ลานดู ซึ่ง เป็น ผู้ ดู แล ภาค และ อา เมล ยา ภรรยา ของ เขา ต้อง ใช้ เวลา 45 ชั่วโมง เดิน เป็น ระยะ ทาง ประมาณ 90 กิโลเมตร ข้าม ภูเขา สูง ลูก หนึ่ง เพื่อ รับใช้ ที่ การ ประชุม หมวด แห่ง หนึ่ง. |
La revista Science News explica que la explosión y el cizallamiento microscópico de balas de plomo al recorrer el cañón del arma envía al aire partículas de plomo. การ ระเบิด และ การ เสียด สี ของ กระสุน ปืน ขณะ วิ่ง ผ่าน ลํา กล้อง ส่ง อนุภาค ของ สาร ตะกั่ว ออก มา ใน อากาศ และ ผู้ ยิง ปืน ก็ สูด เอา อนุภาค เหล่า นั้น เข้า สู่ ปอด ตาม รายงาน ของ วารสาร ไซเยนซ์ นิวส์. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ recorrer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ recorrer
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา