reboque ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า reboque ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reboque ใน โปรตุเกส

คำว่า reboque ใน โปรตุเกส หมายถึง รถบรรทุกพ่วง, การพ่วง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า reboque

รถบรรทุกพ่วง

noun

O reboque já foi.
มันก็น่าจะเป็นอย่างนั้น แต่รถบรรทุกพ่วงไปแล้ว

การพ่วง

noun

Compramos, consertamos e rebocamos o trailer até o nosso novo território.
เราซื้อรถพ่วงคันนี้เอามาซ่อมแล้วก็พ่วงลากมันไปยังเขตทํางานใหม่ของเรา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Consertei um trailer, ou casa-reboque, e no ano seguinte recebemos nossa primeira designação como pioneiros, a cidade rural de Huntingdon.
ผม ได้ ซ่อมแซม รถ พ่วง ซึ่ง เป็น บ้าน เคลื่อน ที่ เสีย ใหม่ และ ปี ถัด ไป เรา ได้ รับ เขต มอบหมาย งาน ไพโอเนียร์ ครั้ง แรก ที่ เมือง ฮันติงดัน แถบ ชนบท.
Certa noite, a polícia cercou nosso carro-reboque.
คืน วัน หนึ่ง ตํารวจ เข้า ล้อม บ้าน รถ พ่วง ของ เรา.
Deixa-me tentar o pessoal do reboque outra vez.
ให้ฉันโทรหาคนลากรถอีกที
Obrigado pela ajuda, mas prefiro esperar o reboque.
ขอบคุณที่ช่วยค่ะ ฉันคิดว่าฉันรอรถลากดีกว่า
Morávamos numa casa-reboque de fabricação caseira, de cinco metros, projetada para o clima da Califórnia.
เรา อาศัย อยู่ ใน รถยนต์ พ่วง ที่ ทํา ขึ้น ขนาด 5 เมตร ซึ่ง ได้ รับ การ ออก แบบ สําหรับ อากาศ แบบ แคลิฟอเนียร์.
Gostaríamos de usar o telefone para pedir um reboque.
ดังนั้นไม่ทราบว่าเรา จะขอใช้โทรศัพท์โทรหาประกันหน่อยได้มั้ยครับ
Fae Luz motorista de reboque... faz sentido porque ele é um Doonie, um Fae que ajuda nas estradas.
เป็นเจ้าหน้าที่ขับรถของเฟย์แห่งแสง
Mamãe permitia que pioneiros, ou ministros de tempo integral, estacionassem seu carro-reboque no nosso quintal, e eu me juntava a eles no ministério após as aulas da escola.
คุณ แม่ ยินดี ให้ ไพโอเนียร์ คือ ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา นํา รถ พ่วง ของ เขา มา จอด พัก ที่ ลาน หลัง บ้าน ของ เรา พอ โรง เรียน เลิก ดิฉัน ก็ ออก ไป ประกาศ กับ พวก เขา.
Em 1946, construí um reboque de cinco metros, que se tornou o nosso lar, e no ano seguinte recebemos o convite para mudar para Alveston, um povoado no condado de Gloucestershire.
ปี 1946 ผม ทํา รถ พ่วง คัน หนึ่ง ความ ยาว 5 เมตร ซึ่ง กลาย เป็น บ้าน ของ เรา และ ปี ถัด มา มี การ ขอร้อง ให้ เรา ย้าย ไป ที่ ออลเวสตัน ซึ่ง เป็น หมู่ บ้าน ใน เขต กลอสเตอร์เชียร์.
O reboque?
รถลากหรือ?
Vou só ligar a um reboque.
ผมแค่จะโทรเรียกรถลาก
Nossa pequena casa-reboque ficava animada com as visitas dos nossos irmãos cristãos.
รถยนต์ พ่วง เล็ก ๆ ของ เรา มี ชีวิต ชีวา ด้วย บรรดา พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ มา แวะ เยี่ยม.
O reboque já foi.
มันก็น่าจะเป็นอย่างนั้น แต่รถบรรทุกพ่วงไปแล้ว
Verifique se há sinais de que foi instalado engate para reboque embaixo da traseira do veículo.
ตรวจ ข้าง ใต้ ท้าย รถ เพื่อ ดู ว่า มี ร่องรอย ติด ตั้ง ขอ เกี่ยว สําหรับ ลาก จูง หรือ ไม่.
Vi-te içar bandeiras todas as manhãs do reboque do meu pai.
ฉันเห็นเธอโบกธงทุกเช้าจากเรือของพ่อฉัน
“MORAMOS num carro-reboque numa fazenda.
“เรา อาศัย ใน รถ พ่วง ที่ ไร่ แห่ง หนึ่ง.
Quem estava de guarda apertou um botão ligado por cabo com um alarme no reboque.
ยาม จึง กด สวิตช์ ซึ่ง ต่อ เข้า กับ สาย ไฟ ไป ยัง สัญญาณ เตือน ภัย ที่ อยู่ ใน รถ พ่วง.
Os pescadores escolhem o local, e daí metade deles fica à beira-mar segurando uma das cordas de reboque.
ชาว ประมง จะ เลือก ทําเล แล้ว ชาว ประมง ครึ่ง หนึ่ง จะ ขึ้น ไป บน ฝั่ง โดย จับ เชือก ลาก ข้าง หนึ่ง ไว้.
Arrumamos um velho reboque para servir de casa semimóvel; usávamos um trator ou um caminhão para mudá-lo de um lugar para outro.
เรา จัด การ ซ่อม รถ พ่วง เก่า คัน หนึ่ง ให้ เป็น บ้าน เคลื่อน ที่ เรา ใช้ แทรกเตอร์ หรือ ไม่ ก็ รถ บรรทุก ลาก จูง จาก ที่ หนึ่ง ไป ที่ หนึ่ง.
Para além do reboque e do carro alugado.
ยอมแพ้และเช่ารถมาขับดีกว่า
Vejo um gancho para reboque, mas não vejo o reboque.
ฉันเห็นมันพ่วงอยู่แค่นั้น
Providenciaram carros-reboques, sacos de dormir, fogões, geradores e outros suprimentos necessários.
มี การ จัด หา รถ พ่วง, ถุง นอน, เตา หุง ต้ม, เครื่อง ปั่น ไฟ, และ สิ่ง ของ เครื่อง ใช้ ที่ จําเป็น อื่น ๆ.
O barco estava precisando de muita manutenção, por isso viajamos até o porto de Weipa, no continente, e puxamos o barco para terra em cima de um enorme reboque.
เรือ ต้อง ได้ รับ การ ซ่อมแซม ใหญ่ เรา จึง เดิน ทาง ไป ที่ ท่า เรือ วี ปา บน แผ่นดิน ใหญ่ และ ใช้ รถ พ่วง คัน ใหญ่ ลาก เรือ ขึ้น จาก น้ํา.
Na Cidade de Reboques com Fern, em 1950
เมือง รถ พ่วง ปี 1950
Apenas não menciones as coisas que faço no reboque quando lá estamos sozinhos.
เอ่อ แค่อย่าไปพูดถึงเรื่องที่ฉันทําในเทรลเลอร์ ตอนมีแค่พวกเราในนั้นล่ะ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reboque ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ