rappresentante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rappresentante ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rappresentante ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า rappresentante ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตัวแทน, นายหน้า, เอเยนต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rappresentante

ตัวแทน

noun

Se vuoi farti rappresentare da una persona del genere e'una tua scelta.
ถ้านี่คือคนที่คุณต้องการให้เป็นตัวแทนผม มันก้อแล้วแต่คุณ

นายหน้า

noun

เอเยนต์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le sentinelle sono i dirigenti chiamati dai rappresentanti del Signore a svolgere determinati compiti per il bene degli altri.
ยามคือผู้นําที่ได้รับเรียกโดยตัวแทนของพระเจ้าให้มีความรับผิดชอบจําเพาะเพื่อความผาสุกของผู้อื่น.
(Giobbe 1:9-11; 2:4, 5) Senza dubbio egli cerca ancora più freneticamente e disperatamente di dimostrare la sua asserzione ora che il Regno di Dio è fermamente stabilito e ha leali sudditi e rappresentanti in tutta la terra.
(โยบ 1:9-11; 2:4, 5) ไม่ ต้อง สงสัย ว่า ซาตาน คง จะ ใช้ ความ พยายาม เฮือก สุด ท้าย อย่าง สุด กําลัง ยิ่ง กว่า ที่ เคย เป็น มา เพื่อ พิสูจน์ คํา กล่าว อ้าง ของ มัน เนื่อง จาก บัด นี้ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ สถาปนา ขึ้น แล้ว อย่าง มั่นคง พร้อม ทั้ง มี ตัว แทน และ พลเมือง ที่ ภักดี ของ ราชอาณาจักร นั้น อยู่ ตลอด ทั่ว โลก.
Lì ebbi il privilegio di tradurre simultaneamente i discorsi di rappresentanti della sede mondiale di Brooklyn.
ที่ นั่น ผม ได้ รับ สิทธิ พิเศษ ให้ เป็น ล่าม แปล คํา บรรยาย ของ สมาชิก จาก สํานักงาน กลาง ใน บรุกลิน.
E'il rappresentante della Ivy League.
/ เค้าเป็นแบบอย่างของสถาบันเก่าแก่
Per garantire che i suoi discepoli sono rappresentanti di quel governo sovrumano, Gesù conferisce loro il potere di guarire i malati e perfino di risuscitare i morti.
เพื่อ แสดง หลักฐาน ระบุ ตัว สาวก เป็น ตัว แทน รัฐบาล ที่ มี อํานาจ เหนือ มนุษย์ พระ เยซู ได้ ประทาน อํานาจ ให้ พวก เขา รักษา คน ป่วย ให้ หาย และ แม้ แต่ ปลุก คน ตาย ให้ ฟื้น ด้วย.
Quando il Connecticut ha adottato questo sistema, già dal primo anno il 78 percento dei rappresentanti eletti hanno rinunciato a grandi donazioni e hanno accettato solamente donazioni minime.
ตอนที่รัฐคอนเน็กติคัตหันมาใช้ระบบนี้ ในปีแรก ผู้แทนกว่า 78 เปอร์เซ็นต์ เลิกรับเงินทุนจํานวนมาก แล้วหันมารับเงินทุนจํานวนเล็กจํานวนน้อยเท่านั้น
Molti rappresentanti della città passavano la notte in questo edificio per assicurare la reperibilità continua di uomini responsabili.
เจ้าหน้าที่ ฝ่าย บริหาร หลาย คน ของ เมือง จะ นอน ใน อาคาร นี้ ตอน กลางคืน เพื่อ ว่า จะ มี เจ้าหน้าที่ ซึ่ง รับผิดชอบ อยู่ พร้อม เสมอ.
11 Verso la fine dell’Ottocento, quando si sceglievano uomini come rappresentanti viaggianti per soddisfare i bisogni dei servitori di Dio, veniva messo in risalto qual è lo spirito giusto che i sorveglianti cristiani dovrebbero coltivare.
11 ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ 19 เมื่อ มี การ เลือก ชาย บาง คน เป็น ตัว แทน เดิน ทาง ใน การ รับใช้ เพื่อ สนอง ความ จําเป็น ของ ประชาชน ของ พระเจ้า มี การ เน้น เจตคติ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง คริสเตียน ผู้ ดู แล ควร ปลูกฝัง.
Del fatto che hai detto alla coach Beiste che ti candidi come rappresentante di classe.
เกี่ยวกับที่เธอไปบอกโค้ช Beiste ว่า เธอจะลงสมัครประธานรุ่น
Secondo un’opera di consultazione, “la nave di Paolo fu probabilmente tra le prime a giungere in Italia dopo l’inverno, e non potevano essere arrivati rappresentanti delle autorità ebraiche di Gerusalemme, né una lettera riguardante il caso”.
หนังสือ อ้างอิง เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า “เรือ ที่ เปาโล โดยสาร มา คง ต้อง อยู่ ใน บรรดา เรือ รุ่น แรก ที่ มา ถึง อิตาลี ภาย หลัง ฤดู หนาว และ ตัว แทน ของ ผู้ มี อํานาจ ชาว ยิว ใน กรุง เยรูซาเลม คง ยัง มา ไม่ ถึง รวม ทั้ง จดหมาย เกี่ยว กับ คดี นั้น ด้วย.”
I rappresentanti votano a favore delle convinzioni della maggioranza dei loro elettori o, più spesso, delle proprie?
พวก ผู้ แทน ลง คะแนน เสียง ไป ตาม ความ คิด เห็น ของ คน ส่วน ใหญ่ ที่ เลือก ตั้ง เขา ขึ้น มา หรือ บ่อย ครั้ง ยิ่ง ขึ้น เป็น ไป ตาม ความ คิด เห็น ของ พวก เขา เอง?
Essi agiscono come rappresentanti della classe dello schiavo fedele e discreto, cui è affidata la responsabilità di provvedere cibo spirituale e dare guida e impulso all’opera di predicazione del Regno in tutta la terra. — Matt.
พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น ตัว แทน ชน ชั้น ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ซึ่ง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ จัด เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ รวม ทั้ง แนะ นํา และ กระตุ้น ส่ง เสริม งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ตลอด ทั่ว โลก.—มัด.
Un rappresentante della FAO ha dichiarato: “Serve a ben poco provvedere il cibo a quelli che soffrono la fame se non hanno i mezzi per cucinarlo”.
ตัวแทน ของ องค์การ FAO กล่าว ว่า “แทบ ไม่ มี ประโยชน์ เลย ที่ จะ จัด หา อาหาร ให้ แก่ ผู้ หิวโหย ของ โลก ถ้า พวก เขา ขาดแคลน สิ่ง ที่ จะ นํา มา ใช้ หุง ต้ม อาหาร นั้น.”
Allora i Testimoni criticarono severamente papa Pio XII per i suoi concordati con il nazista Hitler (1933) e il fascista Franco (1941), come pure per lo scambio di rappresentanti diplomatici fra il papa e il Giappone aggressore nel marzo 1942, solo pochi mesi dopo il proditorio attacco di Pearl Harbor.
ย้อน ไป สมัย นั้น เหล่า พยาน ฯ ได้ วิจารณ์ โปป ไปอัส ที่ สิบ สอง อย่าง รุนแรง เพราะ การ ทํา สนธิสัญญา กับ ฮิตเลอร์ แห่ง พรรค นาซี (1933) และ ฟรังโก แห่ง พรรค ฟาสซิสต์ (1941) รวม ทั้ง การ แลก เปลี่ยน ตัว แทน ทูต ของ โปป กับ ทูต ญี่ปุ่น ผู้ รุกราน ใน เดือน มีนาคม 1942 เพียง ไม่ กี่ เดือน ภาย หลัง การ โจมตี เพิร์ล ฮาร์เบอร์ อย่าง น่า อับอาย ยิ่ง.
Volete un pilota o un rappresentante di spazzole?
คุณต้องการอะไร นักแข่งหรือเซลล์ขายแปรง
Tuttavia, durante la conferenza diversi rappresentanti si lamentarono delle osservazioni di un primo ministro, definite da alcuni un attacco pieno d’odio contro gli ebrei.
อย่าง ไร ก็ ตาม ระหว่าง การ ประชุม มี ตัว แทน หลาย คน บ่น ไม่ พอ ใจ กับ ข้อ สังเกต ของ นายก รัฐมนตรี คน หนึ่ง ซึ่ง ว่า กัน ว่า เป็น ความ เห็น ที่ กล่าว โจมตี ชาว ยิว ด้วย ความ เกลียด ชัง.
Pur essendo soggetto a periodici controlli da parte di un rappresentante del re, il satrapo aveva notevole autorità.
ถึง แม้ ว่า ต้อง ถูก ตัว แทน ของ กษัตริย์ ที่ มา เยี่ยม ตรวจ สอบ เป็น ระยะ ๆ แต่ เจ้าเมือง ก็ มี อํานาจ มาก ที เดียว.
Riconoscendo Geova come suo Superiore, Colui sotto la cui direttiva egli serve, umilmente Gesù dichiara: “Le parole che hai dato a me io le ho date a loro, ed essi le hanno ricevute e hanno certamente conosciuto che sono uscito come tuo rappresentante, e hanno creduto che tu mi hai mandato”.
โดย ยกย่อง พระ ยะโฮวา ฐานะ ผู้ ที่ สูง กว่า พระองค์ ผู้ ที่ พระองค์ รับใช้ นั้น พระ เยซู ยอม รับ ด้วย ความ ถ่อม ใจ ว่า “พระ ดํารัส ที่ พระองค์ ทรง ประทาน แก่ ข้าพเจ้า นั้น ข้าพเจ้า ได้ ให้ แก่ เขา แล้ว และ เขา ก็ ได้ รับ ไว้ แล้ว และ รู้ แน่ ว่า ข้าพเจ้า ได้ มา ใน ฐานะ เป็น ผู้ แทน ของ พระองค์ และ เขา เชื่อ แล้ว ว่า พระองค์ ได้ ทรง ใช้ ข้าพเจ้า มา.”
È molto importante che i genitori insegnino ai figli a rispettare i rappresentanti di Dio.
นับ เป็น เรื่อง สําคัญ เพียง ไร ที่ พ่อ แม่ จะ สอน ลูก ให้ นับถือ ตัว แทน ของ พระเจ้า!
Però poi sostiene leggi come la famigerata legge dei "tre strike" che disconnetterebbe i cittadini da Internet se trovati colpevoli di file sharing, proposta che è stata condannata dal Relatore Speciale delle Nazioni Unite per la Libertà d'Espressione come una violazione sproporzionata del diritto dei cittadini alle comunicazioni, ed ha scatenato questioni tra i gruppi della società civile, che si sono chiesti se alcuni rappresentanti politici siano più interessati a preservare gli interessi dell'industria dello spettacolo piuttosto che a difendere i diritti dei propri cittadini.
แต่แล้วเขาก็ไปสนับสนุนกฎหมายในลักษณะ three strikes law ซึ่งหากทําผิด 3 ครั้งจะโดนโทษหนัก โดยจะถูกตัดขาดจากอินเทอร์เน็ต ไม่สามารถแชร์ไฟล์กับใครได้ กฎหมายนี้ถูกวิจารณ์อย่างหนักโดยเจ้าหน้าที่พิเศษของสหประชาชาติ กฎหมายนี้ถูกวิจารณ์อย่างหนักโดยเจ้าหน้าที่พิเศษของสหประชาชาติ ด้านเสรีภาพในการแสดงความคิดเห็น ว่าเป็นการละเมิดสิทธิการสื่อสารของพลเมือง อย่างร้ายแรง และทําให้เกิดคําถามในหมู่กลุ่มประชาสังคม ว่าจริงหรือเปล่า ที่ผู้แทนทางการเมืองบางคน สนใจที่จะปกป้อง ผลประโยชน์ของอุตสาหกรรมบันเทิง มากกว่าการปกป้องสิทธิของประชาชน
Non passò molto che erano seduti attorno a un tavolo con dieci mennoniti, rappresentanti di due famiglie.
ไม่ ช้า พวก มิชชันนารี และ เมนโนไนต์ สิบ คน ซึ่ง มา จาก สอง ครอบครัว ก็ เข้า มา นั่ง ล้อม วง กัน ที่ โต๊ะ.
Il capo della polizia però disse ai rappresentanti della chiesa che per quell’orario dovevano lasciare libera la sala per i Testimoni.
แต่ ผู้ กํากับ การ ตํารวจ สั่ง เจ้าหน้าที่ ของ คริสตจักร ไม่ ให้ ใช้ ห้อง ประชุม นั้น ใน เวลา ที่ พยาน ฯ จะ ประชุม กัน.
(Daniele 2:44) In questo modo Gesù, l’immortale rappresentante della dinastia reale di Davide, esisterà per sempre come la luna, il “testimone fedele nei cieli”.
(ดานิเอล 2:44) ด้วย วิธี นี้ พระ เยซู ตัว แทน ผู้ เป็น อมตะ แห่ง ราชวงศ์ ของ ดาวิด จึง จะ ดํารง ยั่งยืน ดัง ดวง จันทร์ ‘พยาน แน่นอน ใน ท้องฟ้า.’
Molti dei paesi sui quali il Giappone aveva dominato e contro i quali aveva combattuto hanno dovuto giustificare l’invio di rappresentanti al funerale di Hirohito.
หลาย ประเทศ ที่ ญี่ปุ่น เคย ครอบครอง และ เคย รบ พุ่ง กัน มา ต้อง คิด ถึง ผล ได้ ผล เสีย ใน การ ส่ง ผู้ แทน ไป ร่วม พิธี ศพ ของ ฮิโรฮิโต.
Nel 2003 un rappresentante della filiale australiana dei testimoni di Geova li invitò a trasferirsi sulla Thursday Island per dare una mano alla congregazione del posto.
ใน ปี 2003 ตัว แทน คน หนึ่ง ของ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน ออสเตรเลีย ได้ เชิญ พวก เขา ให้ ย้าย ไป ยัง เกาะ เทอร์สเดย์ เพื่อ ทํา งาน ร่วม กับ พยาน ฯ ใน ท้องถิ่น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rappresentante ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย