procedencia ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า procedencia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ procedencia ใน สเปน

คำว่า procedencia ใน สเปน หมายถึง ต้นกําเนิด, แหล่งกําเนิด, การแบ่งเขตทางภูมิศาสตร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า procedencia

ต้นกําเนิด

noun

แหล่งกําเนิด

noun

การแบ่งเขตทางภูมิศาสตร์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Al enterarse de la procedencia de Jesús, Pilato trató de traspasar la responsabilidad a Herodes Antipas, gobernante del distrito de Galilea, pero le falló la estratagema.
เมื่อ ได้ ยิน ว่า พระ เยซู มา จาก มณฑล ใด ปีลาต จึง พยายาม ส่ง เรื่อง ไป ให้ เฮโรด อันติปา ซึ่ง เป็น ผู้ ปกครอง แคว้น แกลิลี.
34 Dijo que se hallaba depositado un alibro, escrito sobre bplanchas de oro, el cual daba una relación de los antiguos habitantes de este continente, así como del origen de su procedencia.
๓๔ ท่านกล่าวว่ามีหนังสือกเล่มหนึ่งฝังอยู่, ซึ่งเขียนบนแผ่นจารึกทองคําข, โดยให้เรื่องราวของผู้อยู่อาศัยในทวีปนี้ในสมัยก่อน, และถิ่นกําเนิดซึ่งจากที่นั้นพวกเขาออกมา.
2 No debemos suponer que el interés que la gente muestra en la verdad se debe a su procedencia, cultura o posición social.
2 เรา ไม่ ควร สันนิษฐาน เอา เอง ว่า ความ สนใจ ที่ คน หนึ่ง มี ต่อ ความ จริง นั้น ถูก ควบคุม ด้วย องค์ ประกอบ ต่าง ๆ เช่น เชื้อชาติ หรือ ภูมิ หลัง ทาง วัฒนธรรม หรือ โดย ฐานะ ใน สังคม.
¿Tenemos alguna idea de su procedencia?
เรารู้ไหมครับว่าเงินมาจากไหน
Los cristianos están unidos a pesar de sus distintas procedencias
คริสเตียน เป็น เอกภาพ แม้ ว่า มี ภูมิหลัง ต่าง กัน
Que aún es un enigma su procedencia real.
น่า จะ พูด ว่า จริง ๆ แล้ว กระดูก นั้น มา จาก ไหน ยัง เป็น ปริศนา.
A menudo, los hermanos extranjeros que sirven en el campo inglés sencillamente se presentan a los que no parecen mexicanos e indagan sobre su procedencia.
บ่อย ครั้ง พยาน ฯ ที่ มา จาก ต่าง ประเทศ ซึ่ง รับใช้ ใน เขต งาน ภาษา อังกฤษ แนะ นํา ตัว เอง อย่าง ง่าย ๆ แก่ คน ที่ เขา สังเกต ว่า เป็น คน ต่าง ชาติ แล้ว ถาม ว่า มา จาก ไหน.
Estas y otras indicaciones han convencido a un sinnúmero de personas reflexivas y sinceras de que la Biblia es indudablemente un libro de procedencia divina.
หลักฐาน แนว นี้ และ แนว อื่น ๆ ได้ ทํา ให้ ผู้ คน ที่ ขยัน หมั่น เพียร และ สุจริต ใจ นับ ไม่ ถ้วน มั่น ใจ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หนังสือ ที่ มา จาก พระ ผู้ สร้าง โดย แท้.
En su mayoría, esos hermanos hacen circular tales mensajes electrónicos sin verificar su origen, de modo que resulta difícil determinar su verdadera procedencia y nos lleva a preguntarnos si la información será veraz o no (Pro.
อี-เมล์ เหล่า นั้น ส่วน ใหญ่ ส่ง ไป โดย ไม่ มี การ ตรวจ แหล่ง ที่ มา ทํา ให้ ยาก จะ รู้ ว่า ใคร คือ ต้นตอ ที่ แท้ จริง ซึ่ง อาจ ทํา ให้ เกิด ความ สงสัย ว่า ข้อมูล นั้น จริง หรือ ไม่.—สุภา.
De igual modo, muchos Testigos han sufrido a manos de gobernantes hostiles y sus adeptos por no traicionar a sus hermanos o por negarse a revelar la procedencia del alimento espiritual.
ใน ลักษณะ เดียว กัน พยาน ฯ หลาย คน ได้ ทน ทุกข์ ด้วย น้ํา มือ ของ เหล่า ผู้ ปกครอง ที่ เป็น ปฏิปักษ์ และ ผู้ ใต้ บังคับ บัญชา เพราะ พวก เขา ไม่ ยอม ทรยศ เพื่อน พยาน ฯ ด้วย กัน หรือ ไม่ ยอม เปิด เผย ว่า พวก เขา ได้ รับ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ จาก ที่ ไหน.
Procedencia de las orquídeas de estas dos páginas: 1) Italia, 2) Países Bajos, 3) praderas alpinas, 4) prados de suelo calcáreo y 5) brezales.
ใน สอง หน้า นี้ เป็น กล้วยไม้ จาก (1) อิตาลี, (2) เนเธอร์แลนด์, (3) ทุ่ง หญ้า แอลป์, (4) ทุ่ง หญ้า ปูน ขาว, และ (5) ทุ่ง เฮเท อร์.
Tiene que ver con el ambiente y lo he comenzado a llamar la "red líquida", donde confluyen muchas ideas diferentes distintas procedencias, distintos intereses, que se empujan y rebotan mutuamente; ese ambiente es, de hecho, el caldo de cultivo de la innovación.
และอะไรสักอย่างในสภาพแวดล้อมแบบนั้น ที่ผมเริ่มเรียกมันว่า "เครือข่ายเหลว" ที่ที่ความคิดที่หลากหลายจํานวนมากมารวมตัวกัน ภูมิหลังแตกต่างกัน ความสนใจแตกต่างกัน วิ่งมาปะทะกัน กระเด้งกระดอนใส่กันและกัน ที่จริงสภาพแวดล้อมแบบนั้น คือสภาพแวดล้อมที่นําไปสู่นวัตกรรม
La posición de las orejas nos dota de audición estereofónica: así podemos ubicar la procedencia de los sonidos, como la voz de un ser querido.
หู ของ คุณ อยู่ ใน ตําแหน่ง ที่ ทํา ให้ คุณ ได้ ยิน เสียง แบบ สเตริโอ; คุณ จึง สามารถ รู้ แหล่ง ที่ มา ของ เสียง ได้ อย่าง เช่น เสียง ของ คน รัก.
En esta ocasión no les dije ni mi nombre ni mi procedencia.
คราว นี้ ผม ไม่ ยอม บอก ชื่อ และ ไม่ บอก ว่า มา จาก ไหน.
Su procedencia y nivel social
ภูมิหลัง และ สถานภาพ
Puedes conocer la procedencia de los mensajes que recibes en Gmail fijándote en sus cabeceras, donde se indica cómo han pasado del servidor de correo del remitente al tuyo.
สําหรับอีเมลที่ได้รับใน Gmail คุณจะดูว่าอีเมลมาจากไหนโดยดูที่ส่วนหัวได้ รวมทั้งดูวิธีที่อีเมลจากผู้ส่งมาถึงยังเซิร์ฟเวอร์อีเมลของผู้รับได้
¿Cómo contribuye a mantener el gozo centrarnos en la procedencia de nuestra comisión?
การ เพ่ง ความ สนใจ ไป ยัง แหล่ง ที่ มา ของ งาน อยู่ เสมอ ช่วย เรา ให้ มี ความ ยินดี ได้ อย่าง ไร?
Historiadores, arqueólogos y lingüistas debaten desde hace mucho tiempo la procedencia de los etruscos.
นัก ประวัติศาสตร์, นัก โบราณคดี, และ นัก ภาษา ศาสตร์ พิศวง งงงวย กัน มา นาน ใน เรื่อง ต้น กําเนิด ของ ชาว เอทรุสคัน.
CUANDO Jesús regresa a su territorio de procedencia después de una extensa campaña de predicar en Judea, no es para descansar.
เมื่อ พระ เยซู เสด็จ กลับ ไป ที่ บ้าน ของ พระองค์ หลัง จาก ได้ ประกาศ เทศนา ทั่ว แคว้น ยูดาย ก็ ใช่ ว่า เพื่อ จะ หยุด พัก ไม่.
La Biblia también muestra que Jehová Dios se ha valido de hombres y mujeres de distinta procedencia para cumplir su voluntad.
คัมภีร์ ไบเบิล ยัง มี บันทึก วิธี ที่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ทรง ใช้ ชาย หญิง ที่ มี ภูมิ หลัง ต่าง กัน ใน การ ทํา ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ ด้วย.
Un factor que puede hacerlas más penosas es su procedencia.
การ ทดลอง อาจ มา จาก แหล่ง ที่ ทดสอบ เรา อย่าง หนัก.
En primer lugar, al primer punto: no hay duda de que hemos cambiado, ahora queremos una persona para amar, y durante miles de años, hemos tenido que casarnos con la persona adecuada de la procedencia adecuada y los vínculos correctos.
ก่อนอื่น คําถามแรกของคุณ แน่นอนว่าพวกเราเปลี่ยนแปลงไป ตอนนี้เราต้องการใครสักคนมารัก และในหลายพันปีที่ผ่านมา เราต้องแต่งงานกับคนที่ใช่ ใช่ในด้านพื้นเพและเครือข่ายที่มี
Una vez completada la contracción, el calcio regresa a su lugar de procedencia en la membrana de la célula muscular, se recubren los puntos que habían quedado descubiertos en el eje del filamento de actina, y se relaja la fibra muscular hasta que vuelva a recibir estímulos.
เมื่อ หด ตัว แล้ว แคลเซียม ก็ จะ กลับ สู่ ที่ เดิม ของ มัน ใน เยื่อ หุ้ม เซลล์ กล้ามเนื้อ จุด เปิด ตาม เส้นใย แอกติน ก็ จะ ปิด อีก ครั้ง และ เส้นใย กล้ามเนื้อ จะ คลาย ตัว จน กระทั่ง ได้ รับ การ กระตุ้น อีก.
Tuve el invierno pasado hizo una pequeña cantidad de cal por la quema de la cáscara de el fluviatilis Unio, que ofrece nuestro río, por el bien del experimento, así que que yo sabía que mis materiales de procedencia.
ฤดูหนาวก่อนหน้านี้มีฉันทําในปริมาณน้อยมะนาวโดยการเผาเปลือกของ Unio fluviatilis ซึ่งแม่น้ําของเรา affords สําหรับประโยชน์ของการทดสอบ; ดังนั้น ที่ฉันรู้ที่ฉันใช้วัสดุที่มาจาก
Debe decirse que la nación o región del mundo a la que aluden los nombres de las distintas especies (americana, australiana, alemana, oriental, etcétera) no identifican necesariamente su procedencia.
ที่ จริง ชื่อ ตาม ดิน แดน ต่าง ๆ (เช่น อเมริกัน, ออสเตรเลียน, เยอรมัน, ดิน แดน ตะวันออก, และ อื่น ๆ) นั้น ไม่ มี ความ หมาย อะไร.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ procedencia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา