prenotazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prenotazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prenotazione ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า prenotazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การจอง, การจองสินค้า, การสงวนไว้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prenotazione
การจองnoun Se tu fai una prenotazione, io sono quello che comprerà l'intero ristorante. เมื่อไหร่ที่ฉันจะจองร้านอาหาร ฉันจองมันทั้งร้านนั่นแหละ |
การจองสินค้าnoun |
การสงวนไว้noun Tutte e tre le coppie soggiornavano in quella zona senza una prenotazione. เหยื่อทั้ง 3 อาศัยอยู่นอกพื้นที่สงวน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Viene inviata un'email di prenotazione alla risorsa di Exchange, che viene così prenotata. ระบบจะส่งอีเมลการจองไปยังทรัพยากรของ Exchange พร้อมทั้งจองทรัพยากรนั้น |
(2) Se dovete annullare la vostra prenotazione, informate subito l’albergo. (2) ถ้า คุณ ต้อง ยก เลิก การ จอง ห้อง พัก ให้ แจ้ง ทาง โรงแรม ทันที. |
Le visite, rigorosamente su prenotazione, non dovevano protrarsi oltre i due minuti. การ ชม จํากัด ไว้ สอง นาที และ ชม ได้ เฉพาะ ผู้ ที่ จอง ล่วง หน้า เท่า นั้น. |
Indichiamo in anticipo la data in cui si celebrerà la Commemorazione nel 1995 affinché dove ci sono molte congregazioni che usano la stessa Sala del Regno e si devono trovare altri locali i fratelli possano fare le necessarie prenotazioni o stipulare i contratti per avere a disposizione una sala. การ แจ้ง ให้ ทราบ ล่วง หน้า ถึง วัน แห่ง การ ฉลอง อนุสรณ์ ใน ปี 1995 นี้ ก็ เพื่อ ว่า พี่ น้อง จะ ทํา การ จอง หรือ ติด ต่อ เช่า หอ ประชุม ที่ อาจ หา ได้ เมื่อ มี หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม เดียว กัน และ เขา ต้อง หา สถาน ที่ ประชุม อื่น. |
Ah, c'era una prenotazione di gruppo al ristorante, quindi non è potuto venire. อ่ะ มีกรุ๊ปจองที่ร้านอาหารน่ะ เขาก็เลยไม่ได้มา |
Il giorno dopo annullai la mia prenotazione sulla nave e salutai Coralie e Charlotte che andarono in Australia per una lunga vacanza. วัน รุ่ง ขึ้น ผม ยก เลิก การ จอง ตั๋ว เรือ และ ส่ง โคราลี และ ชาร์ลอตต์ ลง เรือ ไป พักผ่อน ระยะ ยาว ที่ ออสเตรเลีย. |
Sono entrato nel sistema del locale e ho creato una prenotazione a suo nome. ผมเพิ่งเข้าไปในฐานข้อมูลของคลับ |
Indichiamo in anticipo la data affinché, dove varie congregazioni usano la stessa Sala del Regno e si devono trovare altri locali, i fratelli possano fare le necessarie prenotazioni o stipulare i contratti per avere a disposizione una sala. การ แจ้ง ล่วง หน้า นี้ ก็ เพื่อ พี่ น้อง จะ จอง หรือ ทํา สัญญา เพื่อ จะ มี หอ ประชุม ใช้ ตาม ความ จําเป็น เมื่อ มี หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม เดียว กัน และ ต้อง หา สถาน ที่ อื่น. |
(2) Non annullate la vostra prenotazione se non in caso di emergenza, e informate subito l’albergo, così che la camera possa essere messa a disposizione di chi ne ha bisogno (Matt. (2) อย่า ยก เลิก การ จอง ห้อง พัก เว้น แต่ มี เหตุ ฉุกเฉิน และ แจ้ง โรงแรม ทันที ถ้า ต้อง ยก เลิก เพื่อ คน อื่น จะ ใช้ ห้อง นั้น ได้.—มัด. |
Se tu fai una prenotazione, io sono quello che comprerà l'intero ristorante. เมื่อไหร่ที่ฉันจะจองร้านอาหาร ฉันจองมันทั้งร้านนั่นแหละ |
Ha una prenotazione? คุณได้จองไว้ก่อนหรือเปล่าครับ? |
Il proprietario della risorsa risolve il conflitto stabilendo la prenotazione utente prioritaria. เจ้าของทรัพยากรแก้ไขการทับซ้อนได้โดยเลือกว่าการจองของผู้ใช้รายใดมีความสําคัญมากกว่ากัน |
Se tu fai una prenotazione, io sono quello che comprerā l'intero ristorante. เมื่อไหร่ที่ฉันจะจองร้านอาหาร ฉันจองมันทั้งร้านนั่นแหละ |
Bene, mi puo'dare una carta di credito per la prenotazione? ไม่มีปัญหาครับ โอเค งั้นผมขอเครดิตการ์ดด้วยครับ |
Lo annunciamo fin d’ora così che, laddove ci sono molte congregazioni che utilizzano un’unica Sala del Regno e si devono usare altri locali, i fratelli possano fare le necessarie prenotazioni o stipulare i necessari contratti. การ แจ้ง ให้ ทราบ ล่วง หน้า ถึง วัน แห่ง การ ฉลอง อนุสรณ์ ใน ปี 1997 นี้ ก็ เพื่อ พี่ น้อง จะ ทํา การ จอง หรือ ติด ต่อ เช่า หอ ประชุม ที่ อาจ หา ได้ เมื่อ มี หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม เดียว กัน และ เขา ต้อง หา สถาน ที่ ประชุม อื่น. |
Non si deve fare una prenotazione per andare allo sky lounge? คุณไม่ต้องทําการ จองที่ที่ชั้นดาดฟ้าก่อนหรือ? |
E ha 2, 2 milioni di richieste di prenotazione. และมีคําขอสํารองที่นั่งถึง 2. 2 ล้านคน |
Avete fatto tutti i preparativi relativi al viaggio e alla prenotazione alberghiera? คุณ เตรียม ตัว ทุก เรื่อง รวม ทั้ง เรื่อง การ จอง ที่ พัก และ การ เดิน ทาง ไว้ แต่ เนิ่น ๆ ไหม? |
Dovremmo avere una prenotazione fissa. เหอะ, เราน่าจะยืนยันการจองโต๊ะไว้นะ |
Indichiamo in anticipo la data affinché dove varie congregazioni usano la stessa Sala del Regno e si devono trovare altri locali i fratelli possano fare le necessarie prenotazioni o stipulare i contratti per avere a disposizione una sala. เรา แจ้ง ให้ ทราบ ล่วง หน้า เพื่อ พี่ น้อง จะ จอง สถาน ที่ หรือ ติด ต่อ ขอ เช่า อาคาร ตาม ที่ จําเป็น เพื่อ จะ มี ที่ ประชุม ไว้ พร้อม ใน กรณี ที่ หลาย ประชาคม ใช้ หอ ประชุม ราชอาณาจักร แห่ง เดียว กัน และ ต้อง หา สถาน ที่ อื่น รอง รับ. |
Tutte e tre le coppie soggiornavano in quella zona senza una prenotazione. เหยื่อทั้ง 3 อาศัยอยู่นอกพื้นที่สงวน |
Abbiamo una prenotazione per sabato in sei ristoranti diversi. เราจองร้านอาหารไว้ 6 แห่ง ในคืนวันเสาร์ |
A Smolensk molte prenotazioni sono state annullate alla vigilia dell’assemblea. ใน เมือง สโมเลนสค์ ห้อง พัก ที่ จอง ไว้ จํานวน มาก ถูก ทาง โรงแรม ยก เลิก ก่อน ที่ การ ประชุม ภาค จะ เริ่ม ขึ้น เพียง วัน เดียว. |
(2) Se dovete annullare la vostra prenotazione, informate subito l’albergo. (2) หาก จําเป็น ต้อง ยก เลิก การ จอง ห้อง พัก ให้ แจ้ง ทาง โรงแรม ทันที. |
Abbiamo fatto una prenotazione per le 19:00 di oggi. พวกเราจองโต๊ะไว้วันนี้เวลาหนึ่งทุ่ม |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prenotazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ prenotazione
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย