prejuicio ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prejuicio ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prejuicio ใน สเปน
คำว่า prejuicio ใน สเปน หมายถึง อคติ, อคติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prejuicio
อคติnoun Alguien sin prejuicios. que el resto de nosotros cargamos. ใครสักคนที่ไม่มีอคติ ที่พวกเราที่เหลือ แบกมันไว้. |
อคติ
Alguien sin prejuicios. que el resto de nosotros cargamos. ใครสักคนที่ไม่มีอคติ ที่พวกเราที่เหลือ แบกมันไว้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si todos producen un rostro similar, podemos empezar a estar seguros de que no están forzando sus propios prejuicios culturales en los dibujos. ถ้าเราทุกคนผลิตภาพที่มีหน้าตาคล้าย ๆ กัน เราก็จะเริ่มมั่นใจมากขึ้น ว่าพวกเราไม่บังคับให้เกิดความอคติทางวัฒนธรรม ในการวาดภาพจนเกินไป |
Bajo el Reino de Dios, la humanidad entera gozará de comida en abundancia, verdadera justicia y una vida sin prejuicios เมื่อ รัฐบาล ของ พระเจ้า ปกครอง มนุษย์ ทุก คน จะ ชื่นชม กับ อาหาร ที่ อุดม สมบูรณ์ อีก ทั้ง จะ ได้ รับ ความ ยุติธรรม ที่ แท้ จริง และ ไม่ ต้อง ประสบ อคติ อีก ต่อ ไป |
Por decir la verdad de una manera bondadosa y directa, José Smith venció el prejuicio y la hostilidad de muchos de los que habían sido sus enemigos, e hizo la paz con ellos. การพูดความจริงด้วยท่าทีที่อ่อนโยนและตรงไปตรงมาทําให้โจเซฟ สมิธลบ อคติและความมุ่งร้ายได้ ท่านสร้างสันติกับคนมากมายที่เคยเป็นศัตรูของท่าน |
Cómo acabar con el prejuicio racial อวสาน ของ อคติ ทาง เชื้อชาติ |
Los testigos de Jehová también han vencido el prejuicio racial y el orgullo nacional. พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เหนือ อคติ ทาง ผิว และ ความ หยิ่ง ใน ด้าน เชื้อชาติ. |
Ser flexible implica, por ejemplo, superar el prejuicio hacia ciertos tipos de trabajo. การ ปรับ ตัว อาจ หมาย ถึง การ เลิก รังเกียจ งาน บาง ชนิด. |
Hoy, los sistemas legales y judiciales de muchas naciones son tan intrincados y se ven plagados de tantos abusos, prejuicios e incongruencias, que la ley ha caído en el descrédito general. ใน หลาย ประเทศ ระบบ ทาง กฎหมาย และ วิธี การ พิจารณา คดี เป็น เรื่อง ซับซ้อน, เต็ม ไป ด้วย ความ อยุติธรรม, อคติ, และ ความ ไม่ เสมอ ต้น เสมอ ปลาย อย่าง มาก จน ทํา ให้ การ ไม่ เคารพ กฎหมาย มี อยู่ แพร่ หลาย. |
Así es como se sienten millones de personas que sufren prejuicios raciales o de otro tipo. คน นับ ล้าน ทั่ว โลก รู้สึก อย่าง นั้น เมื่อ ประสบ อคติ ด้าน เชื้อชาติ หรือ ด้าน อื่น. |
¿Cómo luchó Jesús contra los prejuicios? พระ เยซู ทํา อย่าง ไร กับ อคติ? |
Lo que más me asusta de los argumentos y la desinformación sobre las plantas genéticas es que los más pobres necesitan esta tecnología y se les puede estar negando el acceso por los miedos vagos y los prejuicios de los que tienen suficiente que comer. ที่ฉันกลัวที่สุดเกี่ยวกับการโต้เถียงอย่างหนาหู และข้อมูลที่ผิดพลาด เกี่ยวกับพันธุศาสตร์พืช ก็คือคนที่จนที่สุด ที่ต้องการเทคโนโลยีมากที่สุด อาจปฏิเสธการเข้าถึง เพราะว่าความกลัวและอคติที่กํากวม ของผู้ที่มีอาหารพอกินแล้ว |
Estaba trabajando para transformar estas reacciones interiorizadas, y los prejuicios que habían transformado mi identidad, cuando empecé a usar silla de ruedas, creando imágenes inesperadas. ฉันกําลังเปลี่ยนแปลงการตอบสนองภายใน เพื่อเปลี่ยนอคติซึ่งกําหนดรูปร่าง ของตัวตนของฉันเมื่อเริ่มใช้เก้าอี้รถเข็น ด้วยการสร้างภาพลักษณ์ที่ไม่คาดฝัน |
Pudiera implicar el aprender un nuevo idioma, adquirir nuevas destrezas laborales, ajustarse a una nueva cultura, aguantar el prejuicio de muchos hacia los extranjeros, y aprender todo un nuevo modo de vivir. ทั้ง นี้ อาจ เกี่ยว โยง ถึง การ เรียน รู้ ภาษา ใหม่ การ เรียน รู้ เพื่อ จะ มี ความ ชํานาญ ใน งาน ใหม่ การ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ วัฒนธรรม ใหม่ ความ อด ทน ต่อ อคติ ที่ หลาย คน แสดง ต่อ คน ต่าง ชาติ และ การ เรียน รู้ วิถี ชีวิต ใหม่ ทั้ง สิ้น. |
Aunque no tengamos prejuicios intencionada o deliberadamente, aun así debemos esforzarnos al máximo por abrir más nuestra mentalidad. แม้ ว่า คุณ อาจ จะ มี อคติ โดย ไม่ ตั้งใจ หรือ จงใจ ก็ ตาม คุณ ก็ ยัง คง ต้อง ใช้ ความ พยายาม แน่วแน่ ที่ จะ เปิด ใจ ให้ กว้าง. |
Para ese tiempo despidieron a Dimitris de su empleo de maestro, y los prejuicios de la gente contra nosotros hicieron casi imposible que encontrara trabajo. ประมาณ ช่วง นั้น ดิมิทริส ถูก ไล่ ออก จาก งาน สอน หนังสือ และ เนื่อง จาก อคติ ที่ มี ต่อ พวก เรา จึง แทบ จะ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ได้ งาน ทํา. |
El prejuicio me había hecho pensar que eran las personas más intolerantes del mundo. ความ มี อคติ เคย ทํา ให้ ครู คิด ว่า พยาน ฯ คง เป็น พวก ที่ มี ความ อด กลั้น น้อย ที่ สุด. |
Al igual que en la Alemania nazi y en otros muchos lugares, el prejuicio étnico y racial se ha justificado apelando al nacionalismo, otra causa del odio. เช่น เดียว กับ ใน เยอรมนี สมัย นาซี และ ที่ อื่น อคติ ต่อ เผ่า พันธุ์ หรือ ต่อ กลุ่ม ชาติ พันธุ์ ได้ รับ การ อ้าง ว่า เหมาะ สม โดย การ ปลุก เร้า ลัทธิ ชาติ นิยม ซึ่ง เป็น ต้น เหตุ อีก อย่าง หนึ่ง ของ ความ เกลียด ชัง. |
Pese a la globalización, el prejuicio y la discriminación basados en la raza “parecen ganar terreno en casi todo el planeta”, apunta un informe reciente de la UNESCO. รายงาน ฉบับ หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ของ ยูเนสโก กล่าว ว่า แม้ จะ อยู่ ใน ยุค โลกาภิวัตน์ แต่ การ เหยียด เชื้อชาติ และ การ เลือก ปฏิบัติ “ดู เหมือน กําลัง มี เพิ่ม ขึ้น ใน โลก ส่วน ใหญ่.” |
Sin embargo, cuando las ideas que inducen al prejuicio se disipan rápidamente, es probable que causen poco o ningún daño. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ความ คิด ที่ มี อคติ ถูก ขจัด ออก ไป โดย เร็ว พลัน แล้ว ก็ ดู เหมือน ว่า จะ ก่อ ความ เสียหาย เล็ก น้อย หรือ ไม่ มี เลย. |
Multitudes prefieren a un dios que se acomode a sus propios deseos y prejuicios personales. หลาย คน มัก จะ เลือก พระเจ้า ที่ เข้า กัน ได้ กับ ความ ปรารถนา และ ฉันทา คติ ของ ตัว เอง. |
Sigue habiendo prejuicios y hasta se persigue a las minorías impopulares. อคติ และ กระทั่ง การ กดขี่ ข่มเหง ชน กลุ่ม น้อย ผู้ ซึ่ง ไม่ เป็น ที่ ชื่น ชอบ ดําเนิน ต่อ ไป ไม่ ละลด. |
Los rumores que confirman los prejuicios de la gente se creen y difunden entre millones de personas. ข่าวลือที่ออกมาสนองต่ออคติของผู้เสพ กลายเป็นข่าวที่คนเชื่อและแพร่กระจาย ไปยังผู้คนนับล้าน |
Debido a estas diferencias, mi madre sufrió el fuerte prejuicio de la familia de mi padre hasta el día de su muerte. เพราะ ภูมิหลัง ที่ ต่าง กัน เช่น นี้ แม่ จึง ถูก ญาติ ๆ ฝ่าย พ่อ รังเกียจ จน ถึง วัน ที่ ท่าน เสีย ชีวิต. |
En los días de Jesús, muchos judíos tenían prejuicios respecto a los samaritanos. ใน สมัย ของ พระ เยซู ชาว ยิว จํานวน มาก มี อคติ ต่อ ชาว ซะมาเรีย. |
Gracias a estas enseñanzas, los cristianos del siglo primero vencieron sus prejuicios y formaron una singular hermandad internacional. เนื่อง จาก คํา สอน ดัง กล่าว คริสเตียน ใน ศตวรรษ แรก จึง ได้ รับ การ ช่วย ให้ เอา ชนะ อคติ และ กลาย เป็น สังคม พี่ น้อง ทั่ว โลก ที่ โดด เด่น ไม่ เหมือน ใคร. |
Si pudiera seguir la cantidad de personas que han cambiado de opinión, probablemente escribiría más meditado, intentando hacerlo en lugar de intentar atraer a la gente que ya está de acuerdo conmigo y conseguir "me gusta" solo porque acabo de confirmar sus prejuicios. ถ้าผมสามารถติดตามว่ามีจํานวนคนกี่คน ที่กําลังจะเปลี่ยนความคิด ผมอาจจะเขียนอย่างมีวิจารณญาณมากขึ้น ผมจะพยายามทําอย่างนั้น แทนที่จะดึงดูดกลุ่มคน ที่เห็นด้วยกับผมอยู่แล้ว และ "กดไลค์" เพียงเพราะว่าผมสนองอคติของเขา |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prejuicio ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ prejuicio
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา