porte-parole ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า porte-parole ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ porte-parole ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า porte-parole ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง โฆษก, ที่เป่า, ที่่เป่า, โฆษกชาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า porte-parole
โฆษกnoun (personne dont le rôle est de s'exprimer au nom des autres) Miroslaw Kowalski, porte-parole d’une prison polonaise, déclare : “ Nous apprécions énormément leurs visites. มิโลสลาฟ โควัลสกี โฆษกของเรือนจําแห่งหนึ่งในโปแลนด์บอกว่า “เราหยั่งรู้ค่าการเยี่ยมของพวกเขามาก. |
ที่เป่าnoun |
ที่่เป่าnoun |
โฆษกชายnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jéhovah n’a jamais regretté d’avoir choisi des porte-parole. พระ ยะโฮวา ไม่ เคย เสีย พระทัย เลย ที่ ได้ ทรง เลือก บรรดา โฆษก ของ พระองค์. |
7, 8. a) Lorsqu’est venu le Messie, qui a été utilisé comme porte-parole de Dieu? 7, 8. (ก) เมื่อ พระ มาซีฮา เสด็จ มา แล้ว พระเจ้า ทรง ใช้ ใคร แถลง ข่าว ของ พระองค์? |
Et qu’est- ce qu’un porte-parole? โฆษก หมาย ถึง อะไร? |
5 Le Père a fait de son Fils son porte-parole. 5 พระ บิดา ทรง แต่ง ตั้ง พระ บุตร ให้ เป็น “พระ วาทะ ของ พระเจ้า” หรือ โฆษก ของ พระองค์. |
Qu’il est le principal Porte-parole de Jéhovah. พระองค์ ทรง เป็น โฆษก เอก ของ พระ ยะโฮวา. |
Cependant, même à 40 ans, il n’était pas prêt pour servir de porte-parole à Jéhovah. แม้ อยู่ ใน วัย 40 ปี แต่ ท่าน ไม่ พร้อม จะ รับใช้ ฐานะ เป็น โฆษก ของ พระ ยะโฮวา. |
Et je lui désignerai un porte-parole, et son nom sera Aaron. และเราจะหากระบอกเสียงคนหนึ่งให้แก่เขา, และเขาจะมีนามว่าอาโรน. |
Elle a aussi engagé un porte-parole. บริษัทยังได้จ้างโฆษกมาคนหนึ่งด้วย |
Son frère, Aaron, lui est adjoint en qualité de porte-parole. อาโรน พี่ ชาย ของ ท่าน ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง ให้ เป็น ผู้ พูด แทน ท่าน. |
Miroslaw Kowalski, porte-parole d’une prison polonaise, déclare : “ Nous apprécions énormément leurs visites. มิโลสลาฟ โควัลสกี โฆษก ของ เรือน จํา แห่ง หนึ่ง ใน โปแลนด์ บอก ว่า “เรา หยั่ง รู้ ค่า การ เยี่ยม ของ พวก เขา มาก. |
“ Le phénomène est difficile à expliquer, dit un porte-parole de l’institut. โฆษก หญิง ประจํา สถาบัน นี้ ให้ ความ เห็น ว่า “มัน ยาก ที่ จะ อธิบาย. |
Il est la Parole de Dieu, le Porte-parole personnel de Jéhovah (Jean 1:14). พระองค์ ทรง เป็น พระ วาทะ ของ พระเจ้า หรือ โฆษก ส่วน พระองค์ ของ พระ ยะโฮวา นั่น เอง. |
En cette circonstance, un ange a servi de porte-parole à Jéhovah. ใน โอกาส นั้น พระ ยะโฮวา ได้ มอบหมาย ทูตสวรรค์ องค์ หนึ่ง ให้ เป็น ตัว แทน เพื่อ พูด แทน พระองค์. |
Un porte-parole de la FDA l'a confirmé hier... โฆษกองกรค์อาหารและยา ได้ยืนยันเรื่องนี้แล้วเมื่อวาน... . |
C’est ainsi qu’Adam a été le porte-parole de Dieu auprès d’Ève. ดัง นั้น อาดาม จึง เป็น สื่อ กลาง ระหว่าง พระเจ้า กับ ฮาวา. |
Abraham était, lui aussi, porte-parole de Dieu auprès des siens (Genèse 18:19). (เยเนซิศ 18:19) โมเซ เป็น ผู้ พยากรณ์ ของ พระเจ้า และ เป็น เส้น ทาง ติด ต่อ สื่อสาร กับ ชาติ ยิศราเอล. |
L’Évangile de Jean évoque l’existence préhumaine de Jésus, période où il était “ la Parole ”, le Porte-Parole de Dieu. พระ ธรรม กิตติคุณ โยฮัน บอก เกี่ยว กับ การ ดํารง อยู่ ของ พระ เยซู ก่อน เป็น มนุษย์ ใน ฐานะ “พระ วาทะ” หรือ โฆษก ของ พระเจ้า. |
Dieu a envoyé son propre Fils, Jésus, sur la terre pour qu’il soit son Porte-parole (Jean 1:14). พระเจ้า ทรง ส่ง พระ เยซู พระ บุตร ของ พระองค์ เอง มา ยัง แผ่นดิน โลก เพื่อ รับใช้ ฐานะ โฆษก ของ พระองค์. |
Keith Blyth, porte-parole de l’administration pénitentiaire, précise: “Après l’avoir conditionnée, ils enveloppent la drogue (dans un film de plastique).” กีท ไบลท์ โฆษก เรือน จํา กล่าว ว่า “พวก เขา จะ บรรจุ ยา เสพย์ติด แล้ว ห่อ (ด้วย ฟิล์ม พลาสติก).” |
Sa toute première création a été un être spirituel qui était appelé “ la Parole ”, car il était son Porte-Parole. สิ่ง ทรง สร้าง แรก สุด ของ พระองค์ ได้ แก่ กาย วิญญาณ ที่ รู้ จัก กัน ใน นาม “พระ วาทะ” เนื่อง จาก ทํา หน้า ที่ เป็น โฆษก ให้ กับ พระ ยะโฮวา. |
Il était alors la Parole, le Porte-parole de Dieu, et donc l’expression parfaite de la sagesse divine. — Jean 1:1. และ ใน ฐานะ พระ วาทะ โฆษก ของ พระเจ้า เอง พระองค์ แสดง ถึง พระ ปัญญา ของ พระ ยะโฮวา อย่าง ครบ ถ้วน.—โยฮัน 1:1. |
Étant “ la Parole ” de Jéhovah, son porte-parole, il avait sans doute eu souvent affaire à des humains (Jean 1:1). (โยฮัน 1:1) อย่าง ไร ก็ ตาม เหตุ ผล ส่วน หนึ่ง ที่ พระ เยซู มา ยัง โลก ก็ เพื่อ จะ สอน มนุษยชาติ ได้ โดย ตรง “พระองค์ ทรง สละ พระองค์ เอง แล้ว รับ สภาพ ทาส” โดย ยอม ละ ฐานะ สูง ส่ง ใน สวรรค์. (ฟิลิปปอย 2:7, ล. ม. |
À l’image de Moïse et d’Éliya, comment le groupe des chrétiens oints remplit- il sa fonction de porte-parole de Jéhovah ? เหล่า ผู้ ถูก เจิม รับใช้ ฐานะ โฆษก ของ พระ ยะโฮวา เหมือน โมเซ และ เอลียา อย่าง ไร? |
Se servant du serpent comme d’un porte-parole, cette créature spirituelle, le Trompeur, lui a dit: “Assurément vous ne mourrez pas. โดย การ ใช้ งู พูด แทน วิญญาณ ที่ หลอก ลวง ตน นี้ ได้ บอก เธอ ว่า “เจ้า จะ ไม่ ตาย จริง ดอก. |
Elissa Freeman, porte-parole de la fondation, en conclut que “ les femmes prennent plus soin de leur mari que d’elles- mêmes ”. เอลิสสา ฟรีแมน โฆษก หญิง ของ มูลนิธิ ฯ ดัง กล่าว ลง ความ เห็น ว่า “ผู้ หญิง ดู แล สามี ดี กว่า ดู แล ตัว เอง.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ porte-parole ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ porte-parole
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ