peso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า peso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ peso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า peso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง น้ําหนัก, มวล, เปโซ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า peso

น้ําหนัก

noun (forza che un campo gravitazionale esercita su una massa)

Nell'ultimo rapporto, Daniel ha dichiarato che l'avevano preso in giro a scuola per il suo peso.
รายงานสุดท้าย แดเนียลบอกว่า เขาถูกล้อที่โรงเรียนเรื่องน้ําหนัก

มวล

noun

Ecco perché gli atleti hanno ossa più pesanti dei poltroni.
ฉะนั้น มวลกระดูกของนักกีฬาจึงหนาแน่นกว่าคนที่เอาแต่นั่ง ๆ นอน ๆ.

เปโซ

noun (nome di monete)

Perché di fatto non c'è il dollaro a Buenos Aires, ma il peso.
เพราะหน่วยเงินไม่ใช่ดอลลาร์ครับ เป็นหน่วยเปโซ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La Bibbia dichiara: “Getta su Geova stesso il tuo peso, ed egli stesso ti sosterrà.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “จง มอบ ภาระ ของ ท่าน ไว้ กับ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ เอง จะ ทรง ค้ําจุน ท่าน.
Sposterò mai il mio peso sulla gamba sinistra?
ผมควรจะได้เริ่มทิ้งน้ําหนักไปทางซ้ายหรือไม่
La disoccupazione, insieme ai tanti problemi di questi “ultimi giorni”, può essere un peso tremendo.
เมื่อ ผนวก เข้า กับ ปัญหา อื่น ๆ ทั้ง หมด แห่ง ‘สมัย สุด ท้าย’ ก็ อาจ บอก ได้ ว่า การ ว่าง งาน เป็น ภาระ อัน หนัก อึ้ง.
Infatti, se riusciamo a visualizzare la scena — Gesù sotto lo stesso giogo con noi — non ci sarà difficile capire chi è che porta in realtà il grosso del peso.
ที่ จริง ถ้า เรา จะ นึก ภาพ เหตุ การณ์ ว่า พระ เยซู ทรง เทียม แอก คู่ กับ เรา คง ไม่ ยาก ที่ เรา จะ เห็น ว่า จริง ๆ แล้ว ใคร แบก รับ ภาระ หนัก ส่วน ใหญ่.
L’obesità viene spesso definita come la condizione di chi supera il peso ideale del 20 per cento o più.
ความ อ้วน เกิน ปกติ มัก จะ ได้ รับ การ นิยาม ว่า เป็น ภาวะ ที่ มี น้ําหนัก เกิน กว่า 20 เปอร์เซ็นต์ ขึ้น ไป จาก ระดับ ที่ เชื่อ กัน ว่า เป็น น้ําหนัก ตาม สัดส่วน มาตรฐาน.
“Parlare con i genitori non è sempre facile, ma quando ti confidi con loro è come se ti scrollassi di dosso un gran peso”. — Devenye.
“การ พูด คุย กับ พ่อ แม่ ไม่ ง่าย เสมอ ไป แต่ เมื่อ คุณ ระบาย ความ รู้สึก กับ ท่าน คุณ รู้สึก เหมือน ยก ภูเขา ออก จาก อก.”—เดฟเวนี
“Altri passeggeri hanno dovuto lasciare a terra parte del bagaglio a causa dei limiti di peso, ma con nostro sollievo le scatole che avevamo imbarcato noi sono arrivate tutte intatte.
ผู้ โดยสาร บาง คน ต้อง ทิ้ง สัมภาระ ไว้ ที่ สนามบิน เพราะ เครื่องบิน รับ น้ําหนัก ไม่ ไหว แต่ เรา โล่ง ใจ ที่ กล่อง ทั้ง หมด ของ เรา มา ถึง โดย ปลอด ภัย.
Anziché considerare l’osservanza del sabato un peso o una restrizione, avrebbero dovuto essere ben lieti di osservarlo.
แทน ที่ จะ ถือ ว่า ข้อ เรียก ร้อง ของ ซะบาโต เป็น ภาระ หรือ ข้อ จํากัด พวก เขา น่า จะ ยินดี ทํา ตาม.
* Pertanto, una persona che in precedenza era considerata di peso normale ora potrebbe ritrovarsi nella categoria delle persone in sovrappeso.
* ด้วย เหตุ นี้ คน ที่ แต่ ก่อน ถือ ว่า มี น้ําหนัก ปกติ ปัจจุบัน อาจ พบ ว่า ตัว เอง อยู่ ใน จําพวก ที่ มี น้ําหนัก มาก เกิน ไป.
Ma è possibile che i giochi violenti abbiano comunque il loro peso?
แต่ เป็น ไป ได้ ไหม ว่า เกม ที่ รุนแรง มี ส่วน ส่ง เสริม ด้วย?
Mentre ‘deponiamo ogni peso’ e ‘corriamo con perseveranza la corsa che ci è posta dinanzi’, “guardiamo attentamente al principale Agente e Perfezionatore della nostra fede, Gesù”.
ขณะ ที่ เรา “ปลด ของ หนัก ทุก อย่าง” และ “วิ่ง ด้วย ความ เพียร อด ทน ใน การ วิ่ง แข่ง ซึ่ง อยู่ ต่อ หน้า เรา” ขอ ให้ เรา “มอง เขม้น ไป ที่ พระ เยซู ผู้ นํา องค์ เอก และ ผู้ ปรับ ปรุง ความ เชื่อ ของ เรา ให้ สมบูรณ์ ขึ้น.”
9 Rammentiamo le parole di Davide riportate in Salmo 55:22: “Getta su Geova stesso il tuo peso, ed egli stesso ti sosterrà.
9 ขอ ให้ นึก ถึง คํา กล่าว ของ ดาวิด ดัง บันทึก ที่ บทเพลง สรรเสริญ 55:22 (ล. ม.) ว่า “จง ปล่อย ภาระ ของ ท่าน ไว้ กับ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ เอง จะ ทรง ค้ําจุน ท่าน.
Ma questo primo successo della ferrovia non durò molto, perché le deboli rotaie ben presto cedettero sotto il peso del motore.
แต่ ความ สําเร็จ ของ รถไฟ ใน ขั้น ต้น นี้ อยู่ ได้ ไม่ นาน เพราะ น้ําหนัก ของ รถ จักร ทํา ให้ ราง ที่ บอบบาง พัง ลง ใน ไม่ ช้า.
(Giobbe 36:27; 37:16, CEI) Finché sono in forma di vapore, le nubi rimangono sospese: “Trattiene le acque nelle sue nuvole: i vapori non si squarciano sotto il loro peso”.
(โยบ 36:27; 37:16) ก้อน เมฆ ลอย ล่อง ตราบ ใด ที่ ยัง เป็น ละออง น้ํา เล็ก ๆ: “พระองค์ ทรง ห่อ น้ํา ทั้ง หลาย ไว้ ใน เมฆ อัน หนา ของ พระองค์,—และ เมฆ ก็ ไม่ ขาด ปล่อย ให้ น้ํา รั่ว ลง มา.”
(1 Timoteo 6:11; 2 Timoteo 2:22; Ebrei 4:15, 16) Vorremo fare del nostro meglio e seguire il consiglio di Salmo 55:22: “Getta su Geova stesso il tuo peso, ed egli stesso ti sosterrà.
(1 ติโมเธียว 6:11; 2 ติโมเธียว 2:22; เฮ็บราย 4:15, 16) ขณะ ที่ เรา ทํา อย่าง สุด กําลัง ความ สามารถ เรา จะ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ใน บทเพลง สรรเสริญ 55:22 (ล. ม.) ที่ ว่า “จง มอบ ภาระ ของ ท่าน ไว้ กับ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ เอง จะ ทรง ค้ําจุน ท่าน.
Il suo peso aumenta ad ogni passo.
น้ําหนักของเธอเพิ่มขึ้น กับแต่ละขั้นตอน
Nella maggioranza dei casi le preoccupazioni delle ragazze per il peso sono ingiustificate.
เด็ก สาว ส่วน ใหญ่ ที่ วิตก กังวล เกี่ยว กับ น้ําหนัก ตัว ไม่ มี เหตุ ผล ที่ ต้อง เป็น เช่น นั้น.
È come il mercante dei tempi biblici che aveva “due sorte di pesi” per la sua bilancia: uno esatto e l’altro fatto per dare ai clienti un peso inferiore a quello dovuto.
เขา เหมือน พ่อค้า ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล ผู้ ซึ่ง มี ‘ลูก ตุ้ม สอง ชุด’ สําหรับ ตา ชู ของ เขา—อัน หนึ่ง ซื่อ สัตย์ อีก อัน ออก แบบ ให้ ลูก ค้า เสีย เปรียบ.
Il più grande obelisco tuttora esistente campeggia su una piazza di Roma con i suoi 32 metri di altezza e 455 tonnellate di peso.
ต้น ที่ ใหญ่ ที่ สุด ซึ่ง ยัง คง ตั้ง อยู่ ใน ปัจจุบัน อยู่ ที่ จัตุรัส แห่ง หนึ่ง ใน กรุง โรม มี ความ สูง ถึง 32 เมตร และ หนัก ประมาณ 455 ตัน.
Naturalmente, la maggioranza di coloro che vogliono perdere peso o mantenersi in forma non hanno un disordine alimentare.
แน่ ที เดียว คน ส่วน ใหญ่ ที่ ต้องการ ลด น้ําหนัก หรือ รักษา ทรวด ทรง ไม่ ได้ มี พฤติกรรม การ กิน ที่ ผิด ปกติ.
Quale peso fu dato all’autorità dei cosiddetti Padri della Chiesa, e perché?
มี การ ให้ ความ สําคัญ เช่น ไร แก่ อํานาจ และ อิทธิพล ของ คน ที่ เรียก กัน ว่า นัก เขียน แห่ง คริสตจักร โบราณ และ เหตุ ใด จึง เป็น เช่น นั้น?
(Matteo 23:23) Questa religiosità ritualistica rendeva l’adorazione di Dio un peso insopportabile.
(มัดธาย 23:23) รูป แบบ ของ ศาสนา ตาม พิธีกรรม เช่น นี้ ทํา ให้ การ นมัสการ พระเจ้า กลาย เป็น ภาระ หนัก ที่ ยาก จะ แบก.
Perdita di peso, sonno inquieto, prurito, difficoltà di respiro e febbre sono pure indicazioni della presenza di parassiti.
นอก จาก นี้ การ มี ไข้, น้ําหนัก ลด, นอน ไม่ หลับ, คัน, และ หายใจ ขัด ก็ อาจ บ่ง ชี้ ว่า มี พยาธิ เช่น กัน.
Tutto crolla sotto il peso dell'avidita'.
ทุกอย่างมันล้มเหลว ด้วยสาเหตุเพราะความโลภมาก
Grazie al servizio Secure LDAP, è possibile ridurre il peso dei server di directory in quanto, invece di connettersi a più server di directory, le applicazioni possono connettersi soltanto al servizio Secure LDAP.
คุณจะใช้ LDAP ที่ปลอดภัยเพื่อลดการใช้งานไดเรกทอรีเซิร์ฟเวอร์แบบดั้งเดิมได้ จากเดิมที่แอปพลิเคชันชี้ไปยังไดเรกทอรีเซิร์ฟเวอร์หลายเครื่อง คุณเพียงชี้แอปพลิเคชันไปยัง LDAP ที่ปลอดภัยเพียงเครื่องเดียว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ peso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย