perseguidor ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า perseguidor ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ perseguidor ใน โปรตุเกส

คำว่า perseguidor ใน โปรตุเกส หมายถึง ผู้ติดตาม, ผู้ติดสอยห้อยตาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า perseguidor

ผู้ติดตาม

noun

ผู้ติดสอยห้อยตาม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

O homem perdeu a filha dele, Sr. Kruger, para um perseguidor que foi ajudado pelo seu serviço.
ผู้ชายที่สูญเสียลูกสาวของเขา คุณครูเกอร์ ถูกฆ่าตายโดยสตอลเกอร์ซึ่งคุณช่วย
(Romanos 10:2) Um desses perseguidores foi Saulo de Tarso, também conhecido como Paulo, que depois se tornou um apóstolo cristão.
(โรม 10:2) หนึ่ง ใน ผู้ ต่อ ต้าน เหล่า นั้น คือ เซาโล แห่ง ทาร์ซัส ซึ่ง ต่อ มา กลาย เป็น คริสเตียน อัครสาวก เปาโล.
É porque a sua atitude rancorosa para com os servos atuais de Jeová é igual à dos perseguidores de Jesus.
ก็ เพราะ เจตคติ ของ พวก เขา มี ต่อ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ เต็ม ไป ด้วย ความ เจ็บ แค้น เหมือน กับ เจตคติ ของ คน ที่ ข่มเหง พระ เยซู.
O perseguidor é uma mulher.
คนสะกดรอยเป็นผู้หญิง
Estou jogando 4 Pics 1 Word, perseguidor maluco.
ฉันเล่นเกมทายคําอยู่ย่ะ นายเป็นสตอล์คเกอร์รึไง
6 Em alguns casos, até mesmo perseguidores receberam testemunho e aceitaram a mensagem.
6 ใน บาง กรณี แม้ แต่ ผู้ ข่มเหง ก็ ได้ ตอบรับ การ ประกาศ อย่าง น่า พอ ใจ.
Eu não sei quem é você ou no que está interessado, mas se não parar, você será um perseguidor arrependido.
ฟังนะ ฉันไม่รู้ว่านายเป็นใคร หรือทําไมนายถึงคิดว่าฉันน่าสนใจนักหนา แต่ถ้านายยังไม่หยุด นายจะเป็นไอ้โรคจิตที่ต้องเสียใจแน่
32:7, 8) Palavras similares podem reforçar a nossa própria coragem e a de outros cristãos quando somos atacados por perseguidores.
32:7, 8) คํา พูด คล้าย ๆ กัน นี้ อาจ กระตุ้น เรา เอง และ คริสเตียน คน อื่น ๆ ให้ มี ความ กล้า เมื่อ เรา ถูก ข่มเหง.
Quando os perseguidores entraram no leito do mar, Jeová ‘desprendeu as rodas dos seus carros, de modo que os dirigiam com dificuldade’.
เมื่อ ผู้ ไล่ ตาม เข้า ไป ถึง ท้อง ทะเล พระ ยะโฮวา “ได้ ทํา ให้ ล้อ รถ นั้น ฝืด โคลน จน แล่น ไป ไม่ ใคร่ ไหว.”
12 Por que o ex-perseguidor Saulo adotou a fé das suas anteriores vítimas?
12 เหตุ ใด เซาโล ซึ่ง เคย เป็น ผู้ ข่มเหง จึง ยอม รับ เอา ความ เชื่อ ของ คน ที่ เขา เคย ข่มเหง?
Certamente foi assim no caso dos perseguidores nazistas durante a Segunda Guerra Mundial.
เป็น เช่น นั้น อย่าง แน่นอน ใน กรณี ของ พวก นาซี ซึ่ง เป็น ผู้ ข่มเหง ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2.
A prima do Morgan fugiu de um perseguidor
ญาติของมอร์แกนหนีพวกชอบสะกดรอย
3 mensagens de voz e 6 SMSs fazem de mim uma perseguidora?
สามเมสเสจและก็หกข้อความทําให้ฉันเป็นพวกโรคจิตตามตื๊อแล้วหรอ?
Ora, lembre-se de que Paulo anteriormente era perseguidor dos cristãos. Sua relação com Deus, e mais ainda o privilégio de ser apóstolo, só foram possíveis por benignidade imerecida.
เอา ละ เมื่อ เรา พิจารณา แนว ทาง ใน อดีต ของ เปาโล ที่ ได้ ข่มเหง คริสเตียน ก็ เพียง แต่ โดย ความ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ เท่า นั้น ที่ ท่าน สามารถ มี สัมพันธภาพ กับ พระเจ้า—อย่า ว่า แต่ รับใช้ ฐานะ อัครสาวก เลย!
Especialmente o apóstolo Paulo se apercebia disso, visto que antes havia sido perseguidor dos cristãos.
อัครสาวก เปาโล สํานึก เรื่อง นี้ ดี เป็น พิเศษ เนื่อง จาก ท่าน เคย เป็น ผู้ ข่มเหง คริสเตียน.
Isto é usado por criminosos, é usado por perseguidores.
พวกอาชญากรใช้สิ่งนี้ พวกย่องติดตามก็ใช้สิ่งนี้ครับ พวกอาชญากรใช้สิ่งนี้ พวกย่องติดตามก็ใช้สิ่งนี้ครับ
Seus perseguidores e assassinos católicos desonraram a Deus e a Cristo, e difamaram o verdadeiro cristianismo, por torturar e massacrar essas dezenas de milhares de dissidentes.
ชาว คาทอลิก ที่ กดขี่ ข่มเหง และ ฆาตกรรม พวก เขา ก็ หลู่ เกียรติ พระเจ้า และ พระ คริสต์ เช่น กัน และ แสดง หลักการ คริสเตียน แท้ อย่าง ผิด ๆ เมื่อ พวก เขา ทรมาน และ สังหาร ผู้ ไม่ เห็น ด้วย หลาย หมื่น คน นั้น.
Mas a alternativa significaria viver num mundo onde uma chamada ou uma mensagem de qualquer pessoa pode ser vigiada por criminosos, por perseguidores e por agências estrangeiras de informações.
แต่ทางเลือกนั้นหมายถึงการอยู่ในโลก ที่การโทรหรือข้อความของใครก็ตาม สามารถถูกสอดส่องได้ โดยอาชญากร โดยนักติดตาม และโดยหน่วยข่าวกรองต่างชาติ
Mencionando também humildemente seu proceder antes de se tornar cristão, ele escreveu: “Eu [era] anteriormente blasfemador, e perseguidor, e homem insolente. . . .
ใน การ อ้าง ถึง การ กระทํา ใน อดีต ก่อน เข้า มา เป็น คริสเตียน ด้วย ความ ถ่อม ท่าน เขียน ดัง นี้: “เมื่อ ก่อน นั้น ข้าพเจ้า เป็น คน หลู่ เกียรติยศ พระเจ้า และ เป็น คน ข่มเหง และ เป็น คน หมิ่น ประมาท พระเจ้า . . . .
Ele sabia por experiência própria que alguns perseguidores podem um dia se tornar servos de Deus.
ท่าน ทราบ จาก ประสบการณ์ ของ ตัว เอง ว่า อาจ เป็น ได้ ว่า ใน ที่ สุด ผู้ ข่มเหง บาง คน จะ กลาย มา เป็น ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า.
(Salmo 51:3-11, 17) Pense em como Jeová tratou a Saulo de Tarso, que inicialmente era um implacável perseguidor do povo de Deus.
(บทเพลง สรรเสริญ 51:3-11, 17) ขอ ให้ นึก ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ดําเนิน การ กับ เซาโล แห่ง เมือง ตาระโซ ซึ่ง ที แรก เป็น คน ตั้งใจ ข่มเหง ไพร่ พล ของ พระเจ้า.
A Chloe Harper, a jovem morta pelo perseguidor.
โคลอี้ ฮาร์เปอร์ หญิงสาวที่ถูกฆ่าโดยสตอล์เกอร์
Os perseguidores egípcios se afogam quando o mar se fecha sobre eles.
ชาว อียิปต์ ที่ ไล่ ตาม มา ได้ จม น้ํา ตาย เมื่อ ทะเล โถม ท่วม พวก เขา.
(1 Coríntios 15:9) Paulo, como anterior perseguidor dos cristãos, nunca se esqueceu de que era apenas por benignidade imerecida que ele podia ter um relacionamento com Deus e ainda usufruir privilégios especiais de serviço.
(1 โกรินโธ 15:9) ใน ฐานะ อดีต ผู้ ข่มเหง คริสเตียน เปาโล ไม่ เคย ลืม ว่า เป็น เพราะ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ เท่า นั้น ที่ ทํา ให้ ท่าน สามารถ มี สัมพันธภาพ กับ พระเจ้า ได้ ยัง ไม่ ต้อง พูด ถึง การ ที่ ท่าน ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง งาน รับใช้.
(Atos 12:4, 5) Os perseguidores muitas vezes recorriam à violência física.
(กิจ. 12:4, 5) บ่อย ครั้ง พวก ผู้ ข่มเหง ใช้ การ ทํา ร้าย ร่าง กาย.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ perseguidor ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ