patrimoine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า patrimoine ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ patrimoine ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า patrimoine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มรดก, สิทธิที่ได้รับตั้งแต่เกิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า patrimoine
มรดกnoun Découvrez ce site, classé au patrimoine mondial, où des dauphins sauvages viennent manger dans la main de l’homme. เชิญอ่านเกี่ยวกับพื้นที่มรดกโลกที่น่าทึ่งแห่งหนึ่งซึ่งโลมาเข้ามากินอาหารจากมือมนุษย์ในถิ่นอาศัยตามธรรมชาติ. |
สิทธิที่ได้รับตั้งแต่เกิดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En comparant le patrimoine génétique de populations du monde entier, les chercheurs ont apporté la preuve incontestable que tous les humains ont un ancêtre commun, que l’ADN de tous les individus actuellement vivants ou ayant jamais existé provient d’une même source. โดย การ เปรียบ เทียบ รูป แบบ ของ ยีน มนุษย์ จาก ทั่ว โลก พวก เขา พบ หลักฐาน ที่ แสดง อย่าง ชัดเจน ว่า มนุษย์ ทุก คน มี บรรพบุรุษ เดียว กัน เป็น แหล่ง ดีเอ็นเอ ของ ทุก คน ที่ เคย มี ชีวิต อยู่ รวม ทั้ง พวก เรา แต่ ละ คน. |
Quelque influence extérieure que nous subissions et quel que soit notre patrimoine génétique, nous pouvons ‘ nous dépouiller de la vieille personnalité avec ses pratiques, et nous revêtir de la personnalité nouvelle, qui, grâce à la connaissance exacte, se renouvelle selon l’image de Celui qui l’a créée ’. — Colossiens 3:9, 10. ถึง แม้ เรา อาจ มี แนว โน้ม ใด ๆ ทาง พันธุกรรม หรือ อาจ ได้ รับ ผล กระทบ จาก อิทธิพล ภาย นอก ใด ๆ ก็ ตาม เรา ก็ สามารถ “ถอด ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า กับ กิจ ปฏิบัติ ต่าง ๆ ของ มัน เสีย และ สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ที่ กําลัง สร้าง ขึ้น ใหม่ ด้วย ความ รู้ ถ่องแท้ ตาม แบบ พระ ฉาย ของ พระองค์ ผู้ ได้ ทรง สร้าง บุคลิกภาพ ใหม่ นั้น.”—โกโลซาย 3:9,10, ล. ม. |
Les raisons qui font notre singularité en tant qu'Hawaïens m'intriguaient et notamment notre patrimoine génétique. มันทําให้ผมสงสัยว่า อะไรทําให้เราชาวฮาวายแตกต่าง -- |
Sa perte serait vraiment “ un appauvrissement néfaste du patrimoine de tous les peuples du monde ”. การ สูญ เสีย สถาน ที่ แห่ง นี้ ไป ก็ คง จะ เป็น “การ ทําลาย ล้าง มรดก ของ ทุก ชาติ ใน โลก” อย่าง แท้ จริง. |
En effet, les indigènes sont aujourd’hui partie prenante dans la conservation de leur patrimoine naturel. เดี๋ยว นี้ ชาว เผ่า ประจํา ท้องถิ่น ได้ เข้า มา เกี่ยว ข้อง ด้วย ใน การ อนุรักษ์ ทรัพยากร ธรรมชาติ ของ พวก เขา. |
Non loin de là, une autre des sept zones classées au patrimoine mondial, la caye de Half Moon, est un sanctuaire idyllique pour une espèce rare, le fou à pieds rouges. ใกล้ ๆ กัน นั้น ก็ มี เขต มรดก โลก อีก เขต หนึ่ง ใน บรรดา เจ็ด เขต นั่น คือ เกาะ ฮาล์ฟมูนคีย์ เกาะ อัน สงบ เงียบ ซึ่ง เป็น ที่ อาศัย อัน ปลอด ภัย ของ นก บู๊บบี้ ตีน แดง ที่ หา ยาก. |
L’acide désoxyribonucléique, ou ADN, constitue le matériel génétique de tout organisme cellulaire, le patrimoine moléculaire de l’hérédité. ดีเอ็นเอ เป็น ข้อมูล ทาง พันธุกรรม ของ สิ่ง มี ชีวิต ทุก ชนิด ที่ ประกอบ ด้วย เซลล์ และ เป็น พื้น ฐาน ทาง โมเลกุล สําหรับ พันธุกรรม. |
Ce patrimoine écrit se désagrège lentement en raison de la présence d’acide sulfurique, qui fragilise et effrite les pages. มรดก ที่ เป็น ข้อ เขียน เหล่า นี้ กําลัง เสื่อม สลาย ไป อย่าง ช้า ๆ เนื่อง จาก มี กรด ซัลฟิวริก อยู่ ใน กระดาษ ซึ่ง ทํา ให้ กระดาษ กรอบ และ แตก เป็น เศษ เล็ก เศษ น้อย. |
Sur notre site, nous avons diffusé plus de 100 années de vidéo dans 148 pays. Le site internet va rester accessible pour toujours. Parce que Hurtigruten a été sélectionné comme patrimoine UNESCO en Norvège. Nous détenons aussi le record du plus long documentaire au Guinness Book des Records. นอกจากนี้ ทางเว็บไซท์ ระหว่างสัปดาห์นี้ เราสตรีมวิดิโอออกไป กว่า 100 ปี ของวิดีโอ ไปยัง 148 ประเทศ และเว็บไซท์นั้นก็ยังคงอยู่ที่นั่น ยังจะคงอยู่ไปตลอดกาล จริงๆ เพราะว่า เฮอธิกรูเทน ได้รับเลือก ให้เป็นส่วนของรายการเอกสาร UNESCO นอร์เวย์ และได้อยู่ในบันทึกกิเนสบุก อีกด้วย ว่า เป็นสารคดีที่ยาวที่สุด เท่าที่ทํากันมา |
Plus je me suis impliqué dans le domaine du patrimoine culturel et plus il m'est apparu que nous perdons ces sites et ces histoires plus vite que nous ne pouvons les préserver physiquement. ยิ่งผมได้เข้าไปเกี่ยวข้อง ในสถานที่มรดกโลกมากเท่าไร ก็ยิ่งทําให้ผมเข้าใจชัดเจนขึ้นมากเท่านั้น ว่าพวกเรากําลังสูญเสียสถานที่ และเรื่องราวเร็วกว่าที่พวกเราจะสามารถ สงวนรักษาพวกมันทางกายภาพได้ |
Quel patrimoine merveilleux nous avons ! มรดกที่เรามีช่างวิเศษยิ่งนัก! |
En 1999, l’Unesco a inscrit cette ligne au patrimoine mondial, assurant ainsi son avenir. ใน ปี 1999 องค์การ ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ ทาง รถไฟ สาย นี้ เป็น หนึ่ง ใน มรดก โลก ซึ่ง ทํา ให้ อนาคต ของ เส้น ทาง สาย นี้ มั่นคง ยิ่ง ขึ้น. |
“ La dégradation ou la disparition d’un bien du patrimoine culturel et naturel constitue un appauvrissement néfaste du patrimoine de tous les peuples du monde. [...] “การ เสื่อม โทรม หรือ การ สูญ สลาย ไป ของ สิ่ง ใด ๆ ที่ เป็น มรดก ทาง วัฒนธรรม หรือ ทาง ธรรมชาติ ถือ เป็น การ ทําลาย ล้าง มรดก ของ ทุก ชาติ ใน โลก. . . . |
Cette année, il y a ce projet de patrimoine, qui signifiait beaucoup pour ma mère. อืม ปีนี้ มีโครงการ ทางวัฒนธรรม ซึ่งมีความหมาย กับแม่ฉันมาก |
L’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture ajoute à sa Liste du patrimoine mondial des sites culturels ou naturels d’une valeur exceptionnelle du point de vue physique, biologique, géologique ou scientifique. องค์การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม แห่ง สหประชาชาติ นํา สถาน ที่ ที่ มี คุณค่า ทาง กายภาพ, ชีววิทยา, ธรณี วิทยา, หรือ ทาง วิทยาศาสตร์ เพิ่ม เข้า ไป ใน ราย ชื่อ มรดก โลก. |
En particulier, on peut observer trois types de frères et sœurs : les vrais jumeaux, des jumeaux qui partagent 100% de leur patrimoine génétique et qui ont partagé le même environnement intra-utérin, face à de faux jumeaux, qui partagent 50% de leur patrimoine génétique face à des frères et sœurs ordinaires, frère-sœur, sœur-sœur, qui partagent également 50% de leur patrimoine génétique mais n'ont pas partagé le même environnement intra-utérin. และเราสามารถที่จะให้ความสนใจ กับความเป็นพี่น้องในสามรูปแบบ แฝดแท้ คือแฝดที่เหมือนกัน 100 เปอร์เซ็นต์ ทางด้านข้อมูลทางพันธุกรรม และอยู่ในสิ่งแวดล้อมภายในครรภ์ที่เหมือนกัน เทียบกับ แฝดเทียม ซึ่งคือแฝดที่เหมือนกัน 50 เปอร์เซ็นต์ ในด้านข้อมูลพันธุกรรม เทียบกับพี่น้องทั่วๆ ไป พี่ชายน้องสาว พี่สาวน้องสาว ที่มีความเหมือนกันทางพันธุกรรม ที่ 50 เปอร์เซ็นต์เช่นกัน แต่ไม่ได้อยู่ในสิ่งแวดล้อมในครรภ์ที่เหมือนกัน |
Cela nous a tellement affectés, mon épouse et moi, que nous avons décidé d'étendre la mission de notre fondation pour y inclure la conservation numérique du patrimoine historique de sites à travers le monde. ทั้งภรรยาของผมและผม รู้สึกเศร้าใจกับเรื่องนี้มาก นั้นทําให้พวกเราตัดสินใจ ขยายภารกิจของมูลนิธิของพวกเรา โดยรวมเอาการเก็บรักษาข้อมูลมรดกโลก ในรูปแบบสือดิจิตัล ทั่วโลก |
Ainsi que le révèle la Bible, Dieu voit l’embryon dans le ventre de la mère et, par conséquent, il connaît le patrimoine héréditaire du futur nouveau-né (Psaume 139:16). พระ คัมภีร์ เผย ให้ เห็น ว่า พระเจ้า สามารถ มอง เห็น ทารก ที่ กําลัง ก่อ ตัว อยู่ ใน ครรภ์ ได้ เพราะ ฉะนั้น พระองค์ จึง ทรง ทราบ ลักษณะ ของ ยีน หรือ หน่วย ถ่าย พันธุ์ ของ มนุษย์ ก่อน การ กําเนิด. |
Le vieux San Juan, coincé entre ces deux forts, a été classé au patrimoine mondial par l’Unesco en 1 983. ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ เมือง ซานฮวน เก่า ที่ อยู่ ระหว่าง ป้อม ปราการ สอง ป้อม นี้ เป็น มรดก โลก ใน ปี 1983. |
Au cours des années 70 et 80, plus de 1 000 banques de gènes ont été créées dans le monde entier pour collecter et préserver le patrimoine phytogénétique. มี การ ตั้ง ธนาคาร ยีน ขึ้น ทั่ว โลก มาก กว่า 1,000 แห่ง ใน ระหว่าง ทศวรรษ ปี 1970 และ 1980 เพื่อ รวบ รวม และ รักษา แหล่ง พันธุกรรม พืช. |
De nombreux pays ont entrepris d’assainir leurs cours d’eau (les saumons sont de retour dans la Tamise), de limiter la pollution atmosphérique (elle a baissé de 10 % dans les villes américaines les plus enfumées), d’exploiter les énergies douces (80 % des foyers islandais sont chauffés par l’énergie géothermique) et de préserver leur patrimoine naturel (au Costa Rica et en Namibie, les parcs nationaux occupent près de 12 % de la superficie du pays). หลาย ประเทศ กําลัง ดําเนิน ขั้น ตอน เพื่อ ชําระ ล้าง แม่น้ํา ให้ สะอาด (เดี๋ยว นี้ ปลา แซลมอน กลับ สู่ แม่น้ํา เทมส์ ใน อังกฤษ แล้ว), ควบคุม สาร มลพิษ ใน อากาศ (ใน เมือง ใหญ่ ๆ ของ สหรัฐ ซึ่ง มี หมอก ควัน ร้ายแรง ที่ สุด ได้ ลด ลง 10 เปอร์เซ็นต์), ใช้ แหล่ง พลัง งาน ที่ ไม่ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม (บ้าน เรือน ใน ไอซ์แลนด์ 80 เปอร์เซ็นต์ ทํา ความ ร้อน โดย ใช้ พลัง งาน ความ ร้อน ใต้ พิภพ), และ เพื่อ อนุรักษ์ มรดก ทาง ธรรมชาติ ของ ตน (คอสตาริกา และ นามิเบีย ได้ เปลี่ยน 12 เปอร์เซ็นต์ ของ พื้น ที่ ทั้ง หมด เป็น วนอุทยาน แห่ง ชาติ). |
Elles nous aident à nous rapprocher de notre patrimoine culturel et naturel. ครับ มันช่วยให้เราติดต่อกับมรดก ทางวัฒนธรรม และทางธรรมชาติ |
Le val Camonica est un site classé au patrimoine mondial. วัล กาโมนีกา เป็น หนึ่ง ใน มรดก โลก |
[...] Néanmoins, ces dernières ne perçoivent que le dixième du revenu mondial et ne possèdent que 1 % du patrimoine mondial. กระนั้น พวก เธอ ได้ รับ เงิน ค่า จ้าง เพียง หนึ่ง ใน สิบ ของ ราย ได้ ทั่ว โลก และ เป็น เจ้าของ ทรัพย์ สิน น้อย กว่า หนึ่ง เปอร์เซ็นต์ ของ ที่ มี ใน โลก. |
23 La barrière de corail du Belize, un site du patrimoine mondial 23 เบลีซ แบริเออร์ รีฟ —มรดก โลก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ patrimoine ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ patrimoine
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ