papelão ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า papelão ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ papelão ใน โปรตุเกส
คำว่า papelão ใน โปรตุเกส หมายถึง กระดาษแข็ง, กระดาษการ์ด, กระดาษแข็งทํากล่อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า papelão
กระดาษแข็งnoun Quando anoitece, ele se deita e dorme debaixo do carrinho sobre um pedaço de papelão. พอตกค่ํา เขาก็ปูกระดาษแข็งซ้อนกันใต้รถลากของเขาแล้วก็นอนหลับที่นั่น. |
กระดาษการ์ดnoun |
กระดาษแข็งทํากล่องnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Também, para avisar os guardas de que éramos criminosos perigosos, fixavam um pequeno pedaço redondo de papelão vermelho no lado de fora da porta de nossa cela. นอก จาก นั้น มี กระดาษ แข็ง สี แดง แผ่น กลม เล็ก ๆ ปิด ไว้ ที่ ประตู ห้อง ขัง เพื่อ เตือน ผู้ คุม ว่า เรา เป็น นัก โทษ อันตราย. |
Sim, os meninos africanos, com latas, caniços, papelão, arame e bambu, constroem aviões, ônibus, bicicletas, caminhões, tratores, carros e canoas. ใช่ แล้ว กระป๋อง, ไม้, กระดาษ แข็ง, ลวด, และ ไม้ ไผ่ เด็ก ชาย ชาว แอฟริกา นํา มา สร้าง เป็น เครื่องบิน, รถ บัส, รถ จักรยาน, รถ บรรทุก, รถ แทรกเตอร์, รถ เก๋ง, และ เรือ แคนู. |
É melhor que um papelão embaixo do viaduto, né? ก็ยังดีกว่านอนในกล่องกระดาษ ใต้ทางด่วนล่ะนะ |
( O que ele certamente não, sendo feito inteiramente de papelão. ) ( ซึ่งแน่นอนเขาไม่ได้ทําทั้งหมดของกระดาษแข็ง. ) |
Isso o impressionou tanto que decidiu fazer uma maquete de Praga usando papelão e um pouco de madeira. ลังไวล์ ได้ รับ แรง บันดาล ใจ จาก แบบ จําลอง นั้น และ ตัดสิน ใจ สร้าง แบบ จําลอง กรุง ปราก โดย ใช้ กระดาษ แข็ง และ ไม้ บาง ส่วน. |
Trens descarrilaram; trechos de estradas viraram escombros; encanamentos de gás e água romperam-se; casas ruíram como se fossem de papelão. รถไฟ พลิก คว่ํา; ส่วน ต่าง ๆ ของ ทาง ด่วน หลาย ตอน หัก พัง ลง; ท่อ รวม แก๊ส และ ท่อ น้ํา ประปา แตก, บ้าน พัง ทลาย เหมือน อย่าง ทํา ด้วย กระดาษ แข็ง. |
Monica e a família fizeram um pequeno caderno de folhas soltas de papelão, cada uma com uma única palavra ou desenho. โมนิกา และ ครอบครัว ของ เธอ ทํา สมุด บันทึก ด้วย กระดาษ แข็ง แบบ แยก แผ่น ขนาด กะทัดรัด โดย แต่ ละ หน้า จะ มี คํา ๆ หนึ่ง หรือ ภาพ ๆ หนึ่ง. |
Recebemos também de firmas de fora, sem custo, as muitas caixas de papelão necessárias.” เรา ยัง ได้ กล่อง เปล่า ซึ่ง จําเป็น มาก จาก บริษัท ฝ่าย โลก โดย ไม่ เสีย เงิน.” |
Os irmãos austríacos enviaram 48,5 toneladas de alimentos, 5.114 caixas de papelão de roupa e 6.700 pares de sapatos a Lviv e a Uzhgorod, na Ucrânia. พี่ น้อง ออสเตรีย ส่ง อาหาร 48.5 ตัน, เสื้อ ผ้า 5,114 กล่อง, และ รอง เท้า 6,700 คู่ ไป เมือง เลอวีฟ และ อูฌโกรอด ใน อูเครน. |
O asbesto logo encontrou sua utilidade no papelão alcatroado para a cobertura de telhados, em revestimentos de tetos, em pisos, na insulação, em misturas de concreto, em tubulações de cimento, no asfalto, em cortinas de teatro, em lonas de freio e até em filtros. ไม่ ช้า ก็ มี การ นํา ใย หิน มา ใช้ ใน การ มุง หลังคา บ้าน, บุ ฝ้า เพดาน, ปู พื้น, ทํา ฉนวน, คอนกรีต ผสม, ทํา ท่อ ซีเมนต์, แอสฟัลท์, ม่าน โรง มหรสพ, ผ้า เบรค และ กระทั่ง แผ่น กรอง. |
Ele ergueu um pedaço de papelão branco do tamanho de uma folha de nota de papel. เขาจัดขึ้นชิ้นส่วนของกระดาษแข็งสีขาวเกี่ยวกับขนาดของแผ่นกระดาษทราบที่ |
Os brinquedos que ela usa numa brincadeira espontânea podem ser bem simples, tais como uma caixa de papelão vazia. ของ เล่น ที่ เด็ก เล่น ตาม ธรรมชาติ ของ เขา อาจ เป็น ของ ธรรมดา ๆ อย่าง เช่น กล่อง กระดาษ เปล่า ๆ สัก กล่อง หนึ่ง. |
No ínterim, as congregações ajuntaram roupa, e, em pouco tempo, nossa filial estava cheia de caixas de papelão, malas e bolsas! ใน ขณะ เดียว กัน ประชาคม ต่าง ๆ ได้ รวบ รวม เสื้อ ผ้า และ ไม่ ช้า สาขา ของ เรา ก็ เต็ม ไป ด้วย กล่อง, กระเป๋า เดิน ทาง, และ ถุง! |
Uma simples caixa de papelão poderá virar uma casinha de brinquedo, um avião, ou qualquer outra coisa que a imaginação fértil da criança puder conceber. กล่อง กระดาษ แข็ง ธรรมดา ๆ สามารถ นํา มา ดัด แปลง เป็น บ้าน ของ เล่น, เครื่องบิน, หรือ สิ่ง ใด ๆ ตาม แต่ จินตนาการ อัน อุดม ของ เด็ก จะ มโนภาพ ขึ้น มา. |
Examine se as sacolas de compras e caixas de papelão com refrigerantes trazem insetos escondidos e os ovos deles. ตรวจ ดู ถุง ของ ชํา และ ภาชนะ บรรจุ เครื่อง ดื่ม ว่า มี แมลง และ ไข่ ของ มัน ซุก ซ่อน อยู่ หรือ ไม่. |
Quando anoitece, ele se deita e dorme debaixo do carrinho sobre um pedaço de papelão. พอ ตก ค่ํา เขา ก็ ปู กระดาษ แข็ง ซ้อน กัน ใต้ รถ ลาก ของ เขา แล้ว ก็ นอน หลับ ที่ นั่น. |
Dormem em plataformas a céu aberto, usando cobertores esfarrapados como cama, ou em barracos de papelão. พวก เขา นอน หลับ บน ชานชาลา ที่ ไม่ มี หลังคา อาศัย ผ้า ห่ม เก่า ๆ เป็น ที่ นอน หรือ ไม่ ก็ นอน ใน เพิง กระดาษ แข็ง. |
Os negociantes traziam caixas de papelão cheias de fragmentos de papiro. พ่อค้า จะ มา พร้อม กับ นํา กล่อง กระดาษ ที่ เต็ม ไป ด้วย พาไพรัส ชิ้น เล็ก ชิ้น น้อย. |
Hoje em dia, contêineres de aço, plástico e papelão substituíram esses recipientes antiquados. ปัจจุบัน มี การ นํา ภาชนะ ที่ ทํา จาก เหล็ก, พลาสติก, และ กระดาษ การ์ด แข็ง มา ใช้ แทน ถัง ไม้ แบบ เก่า กัน มาก. |
Apesar de estar preservado, sua estrutura não era muito mais forte do que um papelão encharcado. แม้ ว่า จะ ยัง อยู่ ใน สภาพ สมบูรณ์ แต่ โครง สร้าง ของ มัน ก็ ไม่ แข็ง ไป กว่า กระดาษ แข็ง เปียก ๆ. |
Outros não têm tanta sorte; vivem nas ruas, talvez dormindo sobre um pedaço de plástico ou de papelão. ส่วน บาง คน ไม่ ได้ มี โอกาส ดี อย่าง นั้น เขา อาศัย อยู่ ข้าง ถนน บาง ที มี เพียง แค่ กระดาษ แข็ง หรือ พลาสติก แผ่น หนึ่ง ปู พื้น. |
Essas moradias rústicas, muitas vezes feitas de sucatas de papelão, madeira ou chapas de zinco, são os barracos, barracas ou chabolas (espanhol), que abrigam as classes menos favorecidas do mundo. ที่ อยู่ อาศัย ซึ่ง ทํา ขึ้น เอง เหล่า นี้ สร้าง ด้วย เศษ กระดาษ แข็ง, ไม้, หรือ สังกะสี ลูก ฟูก เป็น เพิง โกโรโกโส ที่ เรียก ว่า บาร์ราคัส หรือ ชาโบลัส (ภาษา สเปน) ซึ่ง เป็น บ้าน พัก อาศัย ของ ชน ระดับ ล่าง สุด ของ โลก ที่ อยู่ อย่าง ปาก กัด ตีน ถีบ และ อัตคัด ขัดสน. |
Imediatamente, meu irmão entrou decidido no meu quarto, pegou minhas roupas, meus livros e minha maleta de papelão e os atirou pela janela. ทันใด นั้น เอง พี่ ชาย ก็ กระทืบ เท้า เข้า ไป ใน ห้อง ของ ผม คว้า เสื้อ ผ้า, หนังสือ, และ กระเป๋า กระดาษ แข็ง ใบ เล็ก ของ ผม โยน ออก ไป บน พื้น นอก บ้าน. |
Bom, estou usando um terno de seis mil dólares, e você passou três dias fazendo uma armadura de papelão. ฉันกําลังใส่สูทมูลค่า $ 6,000 ขณะที่เธอใส่ชุดเกราะหุ่นกระดาษแข็ง ที่ใช้เวลาทํา 3 วัน |
Foram amplamente usados, em todas as áreas, materiais biodegradáveis e recicláveis, como madeira, pedra e papelão, e estabeleceram-se altas normas ambientais para todos os patrocinadores e fornecedores. ใน ทุก พื้น ที่ วัสดุ ที่ ไม่ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม และ หมุน เวียน กลับ มา ใช้ ใหม่ ได้ เช่น ไม้, หิน, และ กระดาษ แข็ง ถูก นํา มา ใช้ อย่าง กว้างขวาง และ ยัง มี การ ตั้ง มาตรฐาน เกี่ยว กับ สิ่ง แวด ล้อม ไว้ สูง สําหรับ บรรดา สปอนเซอร์ และ ผู้ จัด หา วัสดุ ทุก ราย. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ papelão ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ papelão
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ