obligatoire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า obligatoire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ obligatoire ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า obligatoire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จําเป็น, ที่จําเป็น, ต้องการ, ที่จําเป็นอย่างมาก, สิ่งสําคัญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า obligatoire

จําเป็น

(indispensable)

ที่จําเป็น

(required)

ต้องการ

(requisite)

ที่จําเป็นอย่างมาก

(indispensable)

สิ่งสําคัญ

(requisite)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jeûner pour des raisons religieuses n’est ni obligatoire ni condamnable.
การ อด อาหาร ไม่ ใช่ พันธะ ที่ ต้อง ทํา แต่ ก็ ไม่ ใช่ สิ่ง ผิด.
L’instruction obligatoire que Daniel et ses compagnons ont reçue à Babylone ne les a pas détournés de Jéhovah.
การ ศึกษา ที่ ใช้ วิธี บังคับ ใน บาบูโลน ไม่ ได้ ทํา ให้ ดานิเอล และ สหาย ของ ท่าน ละ ทิ้ง พระ ยะโฮวา
Le vote a été rendu obligatoire pour les élections du 2 décembre 1946.
มี การ บังคับ ให้ ลง คะแนน เสียง ระหว่าง การ เลือก ตั้ง ใน วัน ที่ 2 ธันวาคม 1946.
Sous le régime communiste, le travail était obligatoire.
ภาย ใต้ การ ปกครอง ระบอบ คอมมิวนิสต์ ทุก คน ต้อง มี งาน อาชีพ.
Pour savoir comment configurer l'utilisation obligatoire de clés de sécurité, consultez les instructions ci-dessous.
สําหรับคําแนะนําในการตั้งค่าการบังคับใช้คีย์ความปลอดภัย โปรดดูคําแนะนําด้านล่าง
Estimant peut-être que le mot “prodigieux” implique obligatoirement quelque chose de positif ou de bon, certains biblistes expliquent que chacune de ces quatre choses dénote la sagesse de la création de Dieu: il est fascinant de voir qu’un oiseau imposant réussit à voler, qu’un serpent, bien que dépourvu de pattes, arrive à franchir un rocher, qu’un lourd bateau continue de flotter sur une mer turbulente, et qu’un jeune homme robuste tombe désespérément amoureux d’une douce jeune fille et l’épouse, ce qui débouche sur la naissance d’un ravissant nourrisson.
บาง ที การ ที่ รู้สึก ว่า คํา “ประหลาด” คง ต้อง มี ความ หมาย ใน แง่ บวก หรือ ดี นั้น ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน อธิบาย ว่า ทุก สิ่ง ใน สี่ สิ่ง นั้น แสดง ให้ เห็น ถึง พระ สติ ปัญญา ใน การ ทรง สร้าง ของ พระเจ้า: ความ อัศจรรย์ ของ วิธี ที่ นก ขนาด ใหญ่ สามารถ บิน ได้, วิธี ที่ งู ซึ่ง ไม่ มี ขา สามารถ เลื้อย ข้าม ก้อน หิน, วิธี ที่ เรือ หนัก ๆ สามารถ ลอย อยู่ บน ทะเล ที่ ปั่นป่วน, และ วิธี ที่ คน หนุ่ม แข็งแรง อาจ ตก หลุม รัก อย่าง ถอน ตัว ไม่ ขึ้น และ สมรส กับ หญิง สาว ผู้ งดงาม และ แล้ว พวก เขา ก็ ให้ กําเนิด เด็ก ทารก ที่ ดี เยี่ยม.
Nous, à OK Cupid, avons choisi l'échelle suivante : non significatif vaut 0, un peu important vaut 1, plutôt important vaut 10, très important est 50 et obligatoire vaut 250.
พวกเราที่ โอเคคิวปิด กําหนดค่าต่าง ๆ ตามนี้ "ไม่สําคัญเลย" มีค่าเท่ากับ 0 "สําคัญเล็กน้อย" มีค่าเท่ากับ 1 "ค่อนข้างสําคัญ" มีค่าเท่ากับ 10 "สําคัญมาก" มีค่าเท่ากับ 50 "เป็นเรื่องคอขาดบาดตาย" มีค่าเท่ากับ 250
C'est obligatoire ici.
มันเป็นคําสั่งน่ะ
La peine minimale obligatoire pour vol à main armée est de cinq ans.
ตามแนวปฏิบัติ โทษจําคุกขั้นต่ําสําหรับการปล้นที่ใช้ปืน คือห้าปี
Nous parlons du séminaire obligatoire sur les protocoles budgétaires.
เราพูดถึงการสัมมนาภาคบังคับ เรื่องระเบียบการเกี่ยวกับงบประมาณ
Dans les provinces d’Orient, en plus de l’assujettissement aux impôts ordinaires, la population pouvait être astreinte au travail obligatoire, de façon régulière ou à titre exceptionnel.
ใน ภูมิภาค ทาง ตะวัน ออก นอก จาก จะ มี การ เก็บ ภาษี ตาม ปกติ แล้ว อาจ มี การ เกณฑ์ พลเมือง ให้ ทํา งาน ประจํา หรือ ใน โอกาส พิเศษ.
Ceci est une évacuation obligatoire!
นี่เป็นคําสั่งอพยพประชาชน!
Ils sont obligatoires pour toute assertion SSO SAML 2.0 renvoyée au service ACS de Google (Assertion Consumer Service) après que le fournisseur d'identité (IdP) a authentifié l'utilisateur.
ในฐานะผู้ดูแลระบบ คุณต้องมีองค์ประกอบและแอททริบิวที่ปรากฏในตารางต่อไปนี้สําหรับการยืนยันสิทธิ์ SAML 2.0 SSO ที่ส่งไปยัง Google Assertion Consumer Service (ACS) หลังจากที่ผู้ให้บริการข้อมูลประจําตัว (IdP) ได้ตรวจสอบสิทธิ์ของผู้ใช้แล้ว
Si GTCA se lit le long d’un montant de l’échelle, CAGT se lit obligatoirement de l’autre.
ถ้า บันได ข้าง หนึ่ง อ่าน ว่า GTCA อีก ข้าง หนึ่ง ก็ ต้อง เป็น CAGT.
J'ai vu deux universités rendre les stages obligatoires pour les programmes de formation de mi-carrière.
ฉันเห็นมหาวิทยาลัยสองแห่ง รวมการฝึกงาน เข้ากับโครงการการศึกษาช่วงวัยกลางคน
Mais je les fais parce que je le dois, parce que la géographie du moi le rend obligatoire.
สิ่งเหล่านี้อาจถูกเข้าใจผิด ถูกตีความผิด แต่ผมทําลงไปเพราะผมมีความจําเป็น
Ceci est une évacuation obligatoire.
นี่เป็นคําสั่งให้อพยพประชาชน
Un test obligatoire d’ADN a confirmé qu’il était notre petit-fils.
ผล การ ตรวจ ดีเอ็นเอ ของ ทารก ตาม ที่ มี คํา สั่ง ได้ ยืน ยัน ว่า เขา เป็น หลาน ของ เรา จริง ๆ.
Ces plaintes ne sont pas obligatoirement la preuve d’un manque de foi ou de confiance.
การ โอด ครวญ เช่น นั้น ไม่ ได้ แสดง ถึง การ ขาด ความ เชื่อ หรือ ความ ไว้ วางใจ.
Il était au pouvoir depuis les premières élections obligatoires de 1946.
เขา ได้ ปกครอง มา ตั้ง แต่ การ เลือก ตั้ง แบบ บังคับ ครั้ง แรก ๆ ใน ปี 1946.
Tout descendant d’Adam doit obligatoirement être délivré de la condamnation au péché et à la mort pour obtenir la vie éternelle.
การ ปลด ปล่อย จาก บาป และ ความ ตาย นั้น นับ ว่า จําเป็น ถ้า หาก ลูก หลาน ที่ เป็น คน บาป คน ใด ๆ ของ อาดาม จะ ได้ รับ ชีวิต ถาวร.
L’élève a été renvoyé parce que sa conscience éduquée par la Bible lui interdisait de participer à des exercices obligatoires de kendo (une forme d’escrime japonaise) (Isaïe 2:4).
นัก เรียน คน นั้น ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน เนื่อง จาก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ซึ่ง ได้ รับ การ อบรม จาก คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ อนุญาต ให้ เขา เข้า ร่วม ใน การ ฝึก เคนโด (วิชา ดาบ ญี่ปุ่น) ซึ่ง เป็น วิชา บังคับ.
Le Protocole facultatif, signé par 96 pays, “ stipule que les États parties veillent à ce que les personnes n’ayant pas atteint l’âge de 18 ans ne fassent pas l’objet d’un enrôlement obligatoire dans leurs forces armées, et qu’ils relèvent l’âge minimum de l’engagement volontaire dans leurs forces armées à au moins 16 ans ”.
พิธี สาร ที่ เลือก ลง นาม ได้ ซึ่ง ลง นาม โดย 96 ประเทศ “กําหนด ว่า บุคคล อายุ ต่ํา กว่า 18 ปี จะ ต้อง ไม่ ถูก เกณฑ์ เป็น ทหาร กอง ประจําการ และ เรียก ร้อง ให้ รัฐบาล ต่าง ๆ กําหนด อายุ ผู้ ที่ สมัคร เป็น ทหาร ให้ เพิ่ม ขึ้น เป็น ไม่ ต่ํา กว่า 16 ปี.”
15 Évidemment, tous les conjoints, enfants, parents, etc., n’adopteront pas obligatoirement le vrai culte, même si depuis des années leur proche conserve une belle conduite et leur parle de la vérité avec tact.
15 แน่นอน ไม่ ใช่ ทุก คน ที่ เป็น คู่ สมรส ลูก พ่อ แม่ หรือ ญาติ คน อื่น ๆ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ จะ ตอบรับ การ นมัสการ แท้ แม้ ว่า ผู้ มี ความ เชื่อ อาจ ประพฤติ อย่าง ซื่อ สัตย์ และ บอก ความ จริง อย่าง ผ่อน หนัก ผ่อน เบา เป็น เวลา หลาย ปี ก็ ตาม.
La plupart des gens reconnaissent, même du bout des lèvres, les avantages pour la vie de la collectivité que procurent les prélèvements obligatoires.
อย่าง น้อย ที่ สุด ผู้ คน ส่วน ใหญ่ จะ ต้อง ยอม รับ อย่าง เสีย ไม่ ได้ ว่า ภาษี ให้ ประโยชน์ ต่อ ชุมชน ของ ตน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ obligatoire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ obligatoire

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ