modeste ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า modeste ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ modeste ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า modeste ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ที่มีขนาดเล็ก, เล็กๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า modeste
ที่มีขนาดเล็กadjective |
เล็กๆadjective Quelle joie d’y avoir ma place, si modeste soit-elle ! น่าชื่นชมยินดีเสียนี่กระไรที่ได้เป็นส่วนหนึ่งขององค์การนี้ แม้เป็นเพียงส่วนเล็ก ๆ ก็ตาม! |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ces installations sont modestes, propres et bien agencées, ce qui leur donne de la dignité. อาคาร เหล่า นี้ เป็น แบบ เรียบ ง่าย, สะอาด, และ ตกแต่ง อย่าง ดี ซึ่ง แสดง ถึง ความ น่า นับถือ. |
Voir l’article “ Des hommes d’origine modeste traduisent la Bible ”, dans La Tour de Garde du 1er juillet 2003. โปรด ดู บทความ “คน จาก ภูมิหลัง ต่ําต้อย แปล คัมภีร์ ไบเบิล” ใน หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 กรกฎาคม 2003. |
● Habillez- vous modestement et veillez à votre hygiène. • แต่ง กาย สุภาพ และ ดู แล สุขอนามัย ส่วน ตัว. |
Contrairement à l’ambitieux Absalom, Barzillaï eut la sagesse de préférer la modestie. — Proverbes 11:2. ต่าง จาก อับซาโลม ผู้ ทะเยอทะยาน บาระซีลัย แสดง ออก ซึ่ง ความ เจียม ตัว อย่าง ฉลาด สุขุม.—สุภาษิต 11:2. |
15 Paul énonce à présent une raison impérieuse de ne pas se venger : la modestie. 15 เปาโล ให้ เหตุ ผล ที่ มี น้ําหนัก อีก อย่าง หนึ่ง ที่ เรา ไม่ ควร แก้แค้น กล่าว คือ เพราะ นั่น เป็น แนว ทาง ที่ เจียม ตัว. |
En nous arrêtant devant la maison modeste de Jimmy, nous comprenons immédiatement que quelque chose ne va pas. เมื่อ เรา ขับ รถ มา ถึง บ้าน ของ จิมมี ที่ ปลูก อย่าง ง่าย ๆ เรา เห็น ได้ ทันที ว่า มี บาง อย่าง ผิด ปกติ. |
La Bible dit très justement que “la sagesse est avec les modestes”. ด้วย เหตุ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล จึง กล่าว อย่าง ฉลาด สุขุม ว่า “ปัญญา ย่อม อาศัย อยู่ กับ ผู้ ถ่อม ลง.” |
Les Témoins étaient vêtus plus modestement et se montraient honnêtes et respectueux. พวก พยาน ฯ แต่ง กาย สุภาพ เรียบร้อย กว่า และ พวก เขา เป็น คน ซื่อ ตรง และ น่า นับถือ. |
Selon Le dictionnaire théologique de l’Ancien Testament (angl.), de Harris, Archer et Waltke, la racine du mot traduit par “oppression” a un rapport avec “le fait de mettre un fardeau sur ceux qui sont de condition modeste, de les piétiner et de les écraser”. ตาม หนังสือ คํา ศัพท์ ทาง ศาสนา ใน พระ คัมภีร์ เดิม รวบ รวม โดย ฮาร์ริซ, อาร์เชอร์. และ วอล์ตเค รากศัพท์ ของ คํา ภาษา เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล “กดขี่ ข่มเหง” เกี่ยว ข้อง กับ คํา “การ วาง ภาระ, การ เหยียบ, การ ขยี้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ฐานะ ต่ํา กว่า.” |
L’apôtre Paul a donné ce conseil divinement inspiré: “Je veux que les femmes, dans une tenue bien arrangée, se parent de modestie et de bon sens, non de tresses savamment disposées, ni d’or, ni de perles, ni de vêtements très coûteux.” อัครสาวก เปาโล ให้ การ ชี้ แนะ ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล ว่า “ข้าพเจ้า ปรารถนา ให้ พวก ผู้ หญิง ประดับ ตัว ด้วย เสื้อ ผ้า ที่ จัด เรียบร้อย ด้วย ความ สงบเสงี่ยม และ สุขภาพ จิต ดี ไม่ ใช่ ด้วย แบบ ถัก ทรง ผม และ ทองคํา หรือ ไข่มุก หรือ เสื้อ ผ้า ราคา แพง มาก.” (1 ติโมเธียว 2:9, ล. |
Mais nous devons le faire “ modestement ”. เรา ต้อง “เจียม ตัว” เมื่อ ดําเนิน ชีวิต ใน แนว ทาง นี้. |
Ne joue pas le modeste, Mad Dog. ไม่เหมาะกับความสุภาพงั้นสิ แมดด็อก ( หมาบ้า ) |
Un autre homme modeste qui est devenu pour moi un modèle est John Booth, maintenant membre du Collège central des Témoins de Jéhovah. บุรุษ ที่ เจียม ตัว ซึ่ง มี ความ ถ่อม ใจ อีก ผู้ หนึ่ง ซึ่ง กลาย เป็น แบบ ฉบับ ที่ มี บทบาท ต่อ ผม ก็ คือ จอห์น บูธ ปัจจุบัน เป็น สมาชิก คน หนึ่ง ใน คณะ กรรมการ ปกครอง แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา. |
Un Noël modeste, c'est vraiment une idée stupide. คริสมาสต์แบบง่ายๆ เป็นความคิดที่เห่ย |
Résultat, je manquais parfois de modestie et je ne reconnaissais pas toujours mes défauts. ผล คือ บาง ครั้ง ผม ขาด ความ ถ่อม ใจ และ ไม่ ยอม รับ ข้อ บกพร่อง ด้าน บุคลิก ของ ตัว เอง.” |
Avec modestie il a déclaré qu’ils feraient “ des œuvres plus grandes ” que les siennes, car ils toucheraient plus de gens, en plus d’endroits et sur une plus longue période (Jean 14:12). (โยฮัน 14:12) พระ เยซู ทรง ยอม รับ ด้วย ว่า พระองค์ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ. |
JE: Lorsque tu as reçu ce coup de fil impromptu -- Tony est très timide, et nous avons du vraiment le convaincre pour obtenir que Tony, modeste qu'il est, nous autorise à amener Luke. ฮวน: ตอนที่คุณได้รับโทรศัพท์จากเราแบบคาดไม่ถึง คือ ต้องบอกว่าโทนี่เขาขี้อายมากๆ แล้วก็ต้องกล่อมกันอยู่ตั้งนาน กว่าคนถ่อมตัว ไม่ชอบโอ้อวดอย่างโทนี่ จะยอมให้เราไปเชิญคุณมา |
Comment la modestie nous aide- t- elle face à des reproches injustes ? ความ เจียม ตัว จะ ช่วย เรา อย่าง ไร เมื่อ มี คน มา ว่า เรา หรือ ทํา กับ เรา อย่าง ไม่ ยุติธรรม? |
Nous voulons être sur nos gardes pour ne pas en venir à ressembler au monde en portant des vêtements étranges, en encourageant la mode par notre coiffure ou en ayant une tenue qui manque de modestie. เรา พึง เฝ้า ระวัง ไม่ ให้ เรา กลาย เป็น อย่าง โลก ใน การ ปรากฏ ตัว ของ เรา โดย การ สวม เสื้อ ผ้า แบบ พิลึก ๆ, ส่ง เสริม ความ นิยม แบบ โลก ใน เรื่อง ทรง ผม, หรือ แต่ง กาย ไม่ สุภาพ. |
Il viendrait d'un milieu modeste? คุณคิดว่าเค้าไร้ค่าไม๊ |
Son système nerveux très modeste ne contient que 300 neurones. ระบบประสาทอันเรียบง่ายของมัน ประกอบไปด้วยเซลล์ประสาทเพียง 300 เซลล์ |
Ma famille vivait très modestement sur un petit revenu. ครอบครัว ของ ผม อยู่ อย่าง กระเบียดกระเสียร ด้วย ราย ได้ เพียง เล็ก น้อย. |
En général, dans un quartier modeste 1) la maison se résume à une petite pièce sombre où vit toute la famille. บ้าน ที่ เล็ก ที่ สุด (1) มี ห้อง แคบ ๆ และ มืด เพียง ห้อง เดียว ซึ่ง ทั้ง ครอบครัว อยู่ รวม กัน. |
La nouvelle triade ‘logement “convenable”, voiture (même “modeste”), télévision’, assortie de la Sécurité sociale et d’analgésiques efficaces a rendu la vie terrestre sinon ‘paradisiaque’, du moins supportable”, écrivent les auteurs de la collection Histoire de la vie privée. ด้วย บ้าน ‘ขนาด พอ เหมาะ’, รถยนต์ ‘คัน ย่อม’, และ เครื่อง รับ โทรทัศน์ พร้อม ด้วย ผล ประโยชน์ จาก รัฐ สวัสดิการ และ เวชกรรม สมัย ใหม่ ที่ เพิ่ม เข้า มา แม้ จะ ไม่ ใช่ สวรรค์ บน ดิน แต่ อย่าง น้อย ทุก คน ก็ สามารถ มี การ ดํารง ชีวิต ที่ ดี พอ ใช้.” |
Nous sommes conscients de la nécessité d’avoir une tenue modeste, des paroles saines et une bonne conduite lorsque nous prêchons ou que nous assistons aux réunions chrétiennes. เรา สํานึก ถึง ความ จําเป็น ต้อง มี การ ปรากฏ ตัว อย่าง เจียม ตัว, การ พูด จา ที่ ดี งาม, และ ความ ประพฤติ ที่ เหมาะ สม ไม่ ว่า เมื่อ ร่วม งาน เผยแพร่ หรือ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ modeste ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ modeste
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ