metido ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า metido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ metido ใน สเปน
คำว่า metido ใน สเปน หมายถึง แคบ, เจ้ากี้เจ้าการ, คนสอดรู้สอดเห็น, ซึ่งเสพติด, คนหมกมุ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า metido
แคบ(narrow) |
เจ้ากี้เจ้าการ(busybody) |
คนสอดรู้สอดเห็น(busybody) |
ซึ่งเสพติด
|
คนหมกมุ่น
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jehová tuvo que revelarle al profeta dónde se había metido Saúl, y así pudo proclamarlo rey (1 Sam. พระ ยะโฮวา ทรง บอก ให้ รู้ ว่า เขา อยู่ ที่ ไหน และ มี การ ประกาศ ว่า ซาอูล เป็น กษัตริย์.—1 ซามู. |
Entonces hacía que fueran metidos en la prisión. แล้ว เอา พวก เขา ไป จํา ไว้ ใน คุก. |
Richie nos ha metido en algo peor que la cárcel. นายทําเรายิ่งกว่าติดคุกอีก |
¿Entonces donde te has metido? แล้วอะไรเลอะก้นเธอยะน่ะ? |
No sé qué es lo que se te ha metido, Renbe. ฉันไ่ม่ยักกะรู้ อะไรสิงตัวคุณอยู่นะ เรนบี |
Alguien se ha metido en la cama. แต่มีคนนอนอยู่ข้างๆ ฉันจริงๆ นะ |
Pero, ¿quería Dios que Jesús fuera metido debajo del agua de aquella manera?— Sí, lo quería. แต่ ว่า พระเจ้า มี พระ ประสงค์ จะ ให้ พระ เยซู จุ่ม ตัว ลง ใน น้ํา อย่าง นั้น หรือ?— ใช่ แล้ว พระองค์ ทรง ประสงค์ เช่น นั้น. |
No puedo creer que me hayas metido en esto. ( ไม่อยากจะเชื่อเลยว่า เธอจะพูดให้ชั้นต้องเกี่ยวข้องกันเรื่องนี้ ) |
Te lo dije, gordito no deberías haberte metido con el Amo de los Mares. ฉันบอกแกแล้ว เจ้าอ้วน อย่ามาแหยมกับ เจ้าแห่งท้องทะเล |
¡ Te has metido con la persona equivocada! คุณมาแหยม กับคนผิดซะแล้ว! |
Se ha metido con todos nosotros. เรากลายเป็นเป้าหมายของหล่อนหมด |
¿En qué estaba metido, doctor? นี่คุณคิดที่จะทําอะไรนะด็อกเตอร์ |
Me hicieron este barrido cerebral hace varios años. Y yo solía bromear sobre el hecho de tener un caño gigante de internet metido en lo profundo de mi corteza visual. ฉันมีภาพสแกนสมองที่ทําเมื่อสองสามปีก่อน ฉันเคยพูดเล่นสนุกๆ ว่า ฉันมีสายอินเทอร์เน็ตใหญ่ยักษ์ ฝังอยู่ในสมองส่วนการมองเห็นของตัวเอง |
Sin zapatos ni camisa, y con un arma del 45 metida en los calzoncillos. ไม่ใส่รองเท้า, ไม่ใส่เสื้อเหน็บปืน.45 |
No estoy metida en drogas, si es lo que estás preguntando. ฉันไม่ได้เล่นยา ถ้างั้นคุณทํายังไง |
Dice que hay un chino loco metido en el penthouse del Caesars Palace. เธอบอกว่ามีผู้ชายคนนี้จีนบ้า... และเขาซ่อนตัวอยู่ในห้องชุด ของ Caesars Palace. |
Tu madre está metida en muchos problemas. แม่ของหลานมีปัญหาเยอะแยะ |
Sean, ¿en qué te has metido? ชอน นายเข้าไปพัวพันธ์กับอะไรนะ? |
Él nunca se habría metido si tú no le hubieras preparado una trampa. เขาคงจะไม่เข้าไปข้างใน เองถ้าพวกเธอไม่ได้จงใจ วางแผนล่อเขา |
Tenemos filmaciones extras de metidas de pata, escenas eliminadas. มีทั้งฉากหลุด เบื้องหลัง |
Se ha metido en muchos problemas. เขาพาตัวเองไปเจอปัญหามากมาย |
Estás metido muy profundo. คุณถลําลึกเกินไปแล้ว |
Ahora entiendes que desde el momento en que un amigo viola alguna norma o principio bíblico, ya se ha metido en problemas y necesita que alguien lo ayude, y ese alguien podrías ser tú. คุณ ตระหนัก ว่า เพื่อน ของ คุณ กําลัง ตก อยู่ ใน ความ ยุ่งยาก อยู่ แล้ว และ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ ซึ่ง คุณ อาจ สามารถ ให้ ได้. |
Tenía oído que estabas totalmente metida en cardiología. ฮื้อ ฉันได้ยินว่าคุณเก่งเรื่องหัวใจ |
Pero incluso mientras íbamos hacia el coche, se podía ver en su rostro que estaba convencido de que yo estaba metido en algo. แต่ ถ้าแม้ตอนเรากําลังขับออกไป คุณก็จะเห็นใบหน้าของเขาว่า เขายังคงเชื่อว่าผมซ่อนสิ่งของบางอย่างไว้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ metido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ metido
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา