manifestación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า manifestación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ manifestación ใน สเปน
คำว่า manifestación ใน สเปน หมายถึง การเดินขบวน, การปรากฏชัด, การแสดงความรู้สึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า manifestación
การเดินขบวนnoun (exhibición pública de la opinión de un grupo activista) Son pacíficos con todo el mundo y no se implican en manifestaciones agitadoras ni revoluciones políticas. พวกเขาอยู่อย่างสันติกับทุกคน ไม่เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับการเดินขบวนหรือการปฏิวัติทางการเมืองที่สร้างความวุ่นวาย. |
การปรากฏชัดnoun |
การแสดงความรู้สึกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Es un hechizo de manifestación. เห็นได้ชัดว่ามันเป็นคาถา |
No obstante, los que hayan pecado deliberadamente contra el espíritu santo de Dios, su fuerza activa, obrando de manera impenitente contra la manifestación o la dirección de dicho espíritu, no resucitarán. คน เหล่า นั้น ที่ จงใจ ทํา บาป ต่อ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ หรือ พลัง ปฏิบัติ การ ของ พระเจ้า โดย ทํา ตรง ข้าม กับ การ สําแดง หรือ การ ชี้ นํา ของ พระ วิญญาณ อย่าง ไม่ ยอม กลับ ใจ จะ ไม่ ถูก ปลุก ขึ้น จาก ตาย. |
Para entrampar a la gente, los demonios suelen valerse del espiritismo en todas sus manifestaciones. เพื่อ ทํา ให้ คน ตก หลุมพราง ผี ปิศาจ มัก จะ ใช้ ลัทธิ ผี ปิศาจ ใน ทุก รูป แบบ. |
¿Cuál será el resultado de que respondamos sin egoísmo a las manifestaciones del amor de Jehová Dios? อาจ มี ผล อย่าง ไร ถ้า เรา ตอบ สนอง ความ รัก ซึ่ง ปรากฏ อย่าง เด่น ชัด ของ พระเจ้า ยะโฮวา โดย ไม่ คิด ถึง ประโยชน์ ส่วน ตัว? |
(Marcos 1:38; Juan 18:37.) Pero ¿cómo fue aquello una manifestación de su devoción piadosa? (มาระโก 1:38; โยฮัน 18:37) แต่ โดย วิธี ใด การ นี้ จึง เป็น การ แสดง ให้ เห็น ถึง ความ เลื่อมใส ของ พระองค์ ใน พระเจ้า? |
20 Al seguir leyendo el capítulo 14 de Éxodo, vemos la imponente manifestación de poder con que Jehová liberó a su pueblo. 20 ขณะ ที่ เรา อ่าน เอ็กโซโด บท 14 เรา เห็น วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ช่วย ไพร่ พล ของ พระองค์ ให้ รอด พ้น ด้วย การ แสดง ฤทธิ์ อํานาจ อัน น่า เกรง ขาม. |
Al mostrar las manifestaciones de la naturaleza pecaminosa del hombre, la Palabra de Dios, la Biblia, muchas veces pone de relieve pecados motivados por la envidia. บันทึก เกี่ยว กับ ลักษณะ นิสัย ของ มนุษย์ ผิด บาป ดัง ที่ เปิด เผย ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระเจ้า นั้น บ่อย ครั้ง เน้น เรื่อง บาป ที่ เนื่อง มา จาก ความ อิจฉา. |
Jesucristo habló de esa magnífica manifestación del amor de Dios cuando dijo: “Tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que ejerce fe en él no sea destruido, sino que tenga vida eterna”. (Juan 3:16.) พระ เยซู คริสต์ ทรง นํา ความ สนใจ ไป สู่ พยาน หลักฐาน อัน โดด เด่น แห่ง ความ รัก ของ พระเจ้า เมื่อ พระองค์ ตรัส ว่า “พระเจ้า ทรง รัก โลก มาก จน ถึง กับ ได้ ประทาน พระ บุตร ผู้ ได้ รับ กําเนิด องค์ เดียว ของ พระองค์ เพื่อ ทุก คน ที่ แสดง ความ เชื่อ ใน พระ บุตร นั้น จะ ไม่ พินาศ แต่ มี ชีวิต นิรันดร์.”—โยฮัน 3:16, ล. ม. |
La carta de Pablo comenzó con una manifestación de su amor a los creyentes de Filipos (Flp 1:1-30). จดหมาย ของ เปาโล เริ่ม ต้น ด้วย หลักฐาน แห่ง ความ รัก ของ ท่าน ต่อ ผู้ มี ความ เชื่อ ชาว ฟิลิปปอย. |
Es posible que algunas manifestaciones de patriotismo desemboquen en la violación de los derechos civiles y la libertad religiosa de ciertos ciudadanos del país. การ แสดง ความ รัก ชาติ แบบ ปกติ ธรรมดา อาจ เปลี่ยน เป็น พฤติกรรม เชิง ล่วง ล้ํา เสรีภาพ ของ พลเมือง และ เสรีภาพ ทาง ศาสนา ของ บุคคล บาง กลุ่ม ของ ประเทศ. |
Y en la India, la huelga de hambre del activista Anna Hazare en protesta por la corrupción resultó en manifestaciones de apoyo en 450 ciudades y pueblos. ใน อินเดีย การ อด อาหาร ประท้วง ของ นัก เคลื่อน ไหว ชื่อ อา นา อาซาเร ส่ง ผล ให้ ผู้ สนับสนุน ของ เขา ตาม เมือง ต่าง ๆ 450 แห่ง ออก มา ชุมนุม ประท้วง. |
Congregados abajo, los israelitas presenciaron una imponente manifestación de Dios mismo. ขณะ ชุมนุม กัน ตรง หน้า ภูเขา ไซนาย ชาว อิสราเอล ได้ เห็น พระเจ้า สําแดง พระองค์ อย่าง น่า ตื่น ตะลึง. |
(Éxodo 19:16-20.) Las manifestaciones similares que Juan informa también indican que Jehová da atención a sus siervos en la Tierra. (เอ็กโซโด 19:16-20) ปรากฏการณ์ ที่ คล้าย คลึง กับ ที่ โยฮัน เล่า นั้น ก็ บ่ง ชี้ เช่น กัน ถึง การ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง หัน มา ใฝ่ พระทัย ประชาชน ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก. |
Simplemente lo atribuyo a una manifestación de la carne imperfecta más que de su verdadero yo”. ผม เพียง แต่ ถือ ว่า นั่น เป็น การ ปะทุ ของ เนื้อหนัง ที่ ไม่ สมบูรณ์ แทน ที่ จะ เป็น ภาพ สะท้อน ถึง บุคลิกภาพ แท้ ของ พี่ น้อง.” |
Esta asombrosa manifestación de poder tuvo lugar cuando Sansón se hallaba solo. การ แสดง พละกําลัง ให้ ประจักษ์ ชัด อย่าง น่า ทึ่ง เช่น นี้ ได้ เกิด ขึ้น ตอน ที่ ซิมโซน อยู่ ตาม ลําพัง. |
Los cristianos tienen que evitar todas las manifestaciones del ocultismo คริสเตียน แท้ ต้อง หลีก เลี่ยง การ สําแดง เรื่อง ลึกลับ ทุก อย่าง โดย เคร่งครัด |
En el cumplimiento de las palabras de Jesús recogidas en Mateo 24:14 y Marcos 13:10, encontramos una impresionante manifestación de estos atributos de Jehová. ใน ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ คํา ตรัส ของ พระ เยซู ตาม ที่ บันทึก ไว้ ใน มัดธาย 24:14 และ มาระโก 13:10 เรา สามารถ เห็น การ สําแดง ให้ ปรากฏ อย่าง น่า ประทับใจ แห่ง คุณลักษณะ เหล่า นั้น ของ พระ ยะโฮวา. |
Manifestaciones del “espíritu del mundo” ปรากฏการณ์ แห่ง“วิญญาณ ของ โลก” |
Designémoslo así o no, es una manifestación de egoísmo, a menudo acompañado de materialismo ciego. ไม่ ว่า ได้ รับ การ นิยาม อย่าง นั้น หรือ ไม่ ก็ ตาม หลัก ดัง กล่าว เป็น การ แสดง ออก ถึง ความ เห็น แก่ ตัว บ่อย ครั้ง พร้อม กับ วัตถุ นิยม ที่ ไร้ ความ คิด. |
¿Cómo sería eso posible si ningún ser humano puede ver a Jehová y seguir viviendo? (Éxodo 33:20.) En realidad, Job vio la manifestación del poder divino, oyó la palabra de Dios y le fueron abiertos los ojos del entendimiento para ver la verdad acerca de Jehová. (เอ็กโซโด 33:20) ตาม จริง แล้ว โยบ เห็น การ สําแดง ฤทธานุภาพ ของ พระเจ้า, ได้ ฟัง พระ คํา ของ พระเจ้า, และ ตา แห่ง ความ เข้าใจ ของ ท่าน แล เห็น ความ จริง เรื่อง พระ ยะโฮวา. |
Fue el título de otro cartel, que decía: “La Hermandad Ortodoxa Rumana [...] emplaza a todos los creyentes ortodoxos a una manifestación, a celebrar el domingo 30 de junio”. ขอ เชิญ ชวน สานุศิษย์ ใน คริสตจักร ออร์โทด็อกซ์ ทุก คน ให้ ไป ยัง การ ประชุม เพื่อ ต่อ ต้าน ซึ่ง จะ มี ขึ้น ณ วัน อาทิตย์ ที่ 30 มิถุนายน.” |
Una visión es una manifestación sobrenatural que la persona percibe en su mente mientras está despierta, por lo general por medios no usuales. นิมิต เป็น ภาพ, ฉาก เหตุ การณ์, หรือ ข่าวสาร ที่ ครอบ คลุม ความ คิด ของ คน เรา ขณะ ที่ เขา ตื่น อยู่ ตาม ปกติ โดย วิธี ที่ ผิด ธรรมดา บาง ประการ. |
“Convocábamos reuniones y manifestaciones de protesta —relata—. “กลุ่ม ต่อ ต้าน ของ เรา จัด ประชุม กัน แล้ว เรา ก็ ประท้วง อย่าง เปิด เผย. |
De ese modo, el Dios Altísimo permitió que de este saliera un “brote” real como manifestación de la soberanía divina respecto a la Tierra, por medio del Reino celestial en manos del mayor Heredero de David, Jesucristo (Isaías 11:1, 2; Job 14:7-9; Ezequiel 21:27). พระเจ้า สูง สุด จึง ทรง ยอม ให้ “กิ่ง อ่อน” งอก ขึ้น จาก “ตอ” นั้น ซึ่ง เป็น การ สําแดง พระ บรม เดชานุภาพ ต่อ แผ่นดิน โลก โดย ทาง ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ใน พระ หัตถ์ ของ พระ เยซู คริสต์ ทายาท ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ของ ดาวิด. |
(Revelación [Apocalipsis] 15:3.) Pero esta liberación de su pueblo fue una nueva manifestación de Su soberanía. (วิวรณ์ 15:3, ล. ม.) แต่ การ ปลด ปล่อย ไพร่พล ของ พระองค์ ใน ครั้ง นี้ เป็น การ สําแดง อีก ครั้ง ให้ ประจักษ์ ใน พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระองค์. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ manifestación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ manifestación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา