idoneo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า idoneo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ idoneo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า idoneo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่มีคุณสมบัติเหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า idoneo

ที่มีคุณสมบัติเหมาะสม

adjective

Sono competenti, idonei o degni di predicare.
พวกเขามีคุณสมบัติ, เหมาะสม, หรือคู่ควรที่จะประกาศ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Ebrei 12:4-11) Altri, non avendo ricevuto certi privilegi di servizio per i quali si sentono idonei, lasciano che il risentimento crei una barriera fra loro e la congregazione.
(เฮ็บราย 12:4-11) เพราะ เขา ไม่ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง งาน รับใช้ ซึ่ง เขา รู้สึก ว่า ตน มี คุณวุฒิ บาง คน ได้ ปล่อย ให้ ความ ขุ่นเคือง ใจ ก่อ ให้ เกิด ความ แตก แยก ระหว่าง เขา กับ ประชาคม.
10 Il clero della cristianità, che cerca il favore di questo mondo, non è idoneo né è all’altezza di questo servizio altruistico.
10 นัก เทศน์ นัก บวช ใน คริสต์ ศาสนจักร ซึ่ง ปรารถนา จะ มี ฐานะ อัน ดี กับ โลก นี้ กลับ กลาย เป็น ฝ่าย ไม่ มี คุณสมบัติ และ ความ สามารถ เหมาะ กับ งาน รับใช้ อย่าง ไม่ เห็น แก่ ตัว เช่น นี้.
12:36, 37) Perciò un fratello che è idoneo come anziano dev’essere noto come uno che ‘si attiene fermamente alla fedele parola in quanto alla sua arte di insegnare’. — Tito 1:9.
12:36, 37) ดัง นั้น พี่ น้อง ชาย ที่ มี คุณวุฒิ เป็น ผู้ ปกครอง ต้อง เป็น ที่ รู้ จัก ว่า “ยึด มั่น กับ คํา สัตย์ จริง เกี่ยว ด้วย ศิลปะ แห่ง การ สั่ง สอน ของ เขา.”—ติโต 1:9, ล. ม.
Quando uno studente biblico è idoneo per diventare un proclamatore non battezzato, quale altro aiuto gli si può dare?
เมื่อ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล มี คุณวุฒิ เป็น ผู้ ประกาศ ที่ ยัง ไม่ รับ บัพติสมา คุณ สามารถ ให้ ความ ช่วยเหลือ อะไร แก่ เขา ต่อ ไป?
Per verificare se la tua organizzazione è idonea, vedi Requisiti di idoneità per G Suite for Education.
หากต้องการดูว่าองค์กรมีคุณสมบัติตามเกณฑ์หรือไม่ โปรดดูที่คุณสมบัติสําหรับ G Suite for Education
20 Coltivate nello studente il desiderio di dedicarsi e battezzarsi: Lo studio del libro Conoscenza dovrebbe essere sufficiente a spingere lo studente sincero a dedicarsi a Dio e a divenire idoneo per il battesimo.
20 กระตุ้น ใจ นัก ศึกษา ให้ มุ่ง สู่ การ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา: น่า จะ เป็น ไป ได้ ที่ โดย การ ศึกษา หนังสือ ความ รู้ นัก ศึกษา ที่ สุจริต ใจ จะ เรียน รู้ มาก พอ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า และ มี คุณวุฒิ สําหรับ การ รับ บัพติสมา.
7 Se sei un giovane fratello, valuta anche seriamente la possibilità di aspirare a diventare idoneo come servitore di ministero.
7 ถ้า คุณ เป็น พี่ น้อง หนุ่ม ใน องค์การ ของ พระเจ้า จง คิด อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ การ เอื้อม แขน เพื่อ มี คุณวุฒิ เป็น ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ด้วย.
Discese da Davide secondo la carne ed è pertanto idoneo come Re del Regno di Geova.
พระองค์ สืบ เชื้อ สาย มา จาก ดาวิด โดย สาย เลือด และ ด้วย เหตุ นี้ จึง มี สิทธิ จะ เป็น พระ มหา กษัตริย์ แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระ ยะโฮวา.
Questo pianeta si trova in una zona non troppo distante dalla stella, tanto che la sua temperatura potrebbe essere idonea per la vita.
อยู่ในโซนที่ไม่ไกลจากดาวฤกษ์เกินไป ทําให้อาจมีอุณหภูมิพอเหมาะสําหรับสิ่งมีชีวิต
▪ Tra il popolo di Dio, chi in particolare dovrebbe aspirare a divenire idoneo per il servizio alla Betel? — Prov.
▪ ใคร โดย เฉพาะ ใน หมู่ ไพร่พล ของ พระเจ้า ที่ ควร พยายาม เพื่อ จะ มี คุณวุฒิ สําหรับ การ รับใช้ ที่ เบเธล?—สุภา.
I più giovani e i nuovi possono cogliere l’opportunità per chiedere agli anziani se li ritengono idonei per partecipare alla testimonianza pubblica.
ที่ จริง นี่ เป็น โอกาส ดี ที่ สุด สําหรับ เด็ก ๆ และ คน ใหม่ ที่ จะ ถาม ผู้ ปกครอง ว่า ตน มี คุณวุฒิ จะ เข้า ส่วน ร่วม ใน กิจกรรม ให้ คํา พยาน ตาม บ้าน หรือ ยัง.
Nel giro di tre anni, li fece trasferire in una casa più idonea e con l’aiuto di cristiani locali adattò l’abitazione alle speciali necessità del padre.
ใน ช่วง สาม ปี ต่อ มา เขา ย้าย พ่อ กับ แม่ ไป อยู่ ใน บ้าน ที่ เหมาะ สม มาก กว่า และ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก เพื่อน คริสเตียน ใน ท้องถิ่น เขา ได้ ปรับ ปรุง บ้าน ให้ เหมาะ กับ ความ จําเป็น พิเศษ ของ พ่อ.
Personaggi di grande spicco nella storia biblica che rimasero fedeli sino alla morte e si dimostrarono idonei per la vita eterna nei cieli dovettero dimostrare la loro fermezza.
บุคคล ที่ มี ชื่อ เด่น ดัง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ดํารง ตน ซื่อ สัตย์ สุด ชีวิต และ มี คุณสมบัติ เหมาะ สม กับ ชีวิต ใน สวรรค์ ต่าง ก็ ต้อง พิสูจน์ ความ มั่นคง ทนทาน มา แล้ว ทั้ง สิ้น.
In più Paolo scrisse che un uomo, per essere idoneo per ricevere speciali privilegi nella congregazione, ‘non deve essere percotitore’, espressione che nell’originale greco significa “uno che non dà colpi”.
นอก จาก นี้ เปาโล เขียน ว่า คน ที่ มี คุณวุฒิ สําหรับ สิทธิ พิเศษ โดย เฉพาะ ใน ประชาคม ไม่ ควร “เป็น นักเลง หัวไม้”—ความหมาย ตาม คํา ภาษา กรีก เดิม คือ “ไม่ ต่อย.”
Giovani cristiani, cogliete le opportunità che vi si presentano di farvi un’istruzione così da divenire idonei per ulteriori privilegi nel servizio di Geova!
เยาวชน คริสเตียน จง ใช้ โอกาส ของ คุณ เพื่อ การ ศึกษา อัน เป็น ช่อง ทาง ที่ เตรียม คุณ ให้ ยึด มั่น เต็ม ที่ ยิ่ง ขึ้น ใน สิทธิ พิเศษ ต่าง ๆ ของ คุณ เกี่ยว กับ การ รับใช้ พระ ยะโฮวา!
I coltivatori di funghi mirano a riprodurre questo processo creando un ambiente idoneo per migliorare la produzione e la qualità del raccolto”.
ผู้ เพาะ เห็ด ขาย พยายาม ทํา ให้ เกิด กระบวนการ นี้ ภาย ใต้ สภาพ แวด ล้อม ที่ มี การ ควบคุม เพื่อ เพิ่ม ผล ผลิต และ คุณภาพ สินค้า.”
Se lo studente è idoneo e ha il desiderio di diventare un proclamatore, il sorvegliante che presiede disporrà che due anziani si incontrino con voi e lo studente.
หาก นัก ศึกษา มี คุณสมบัติ และ อยาก เป็น ผู้ ประกาศ ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน จะ จัด ให้ ผู้ ปกครอง สอง คน ไป พบ กับ คุณ และ นัก ศึกษา.
" Non idonei, signore. " " Jeeves, questo è il legame che indosso! "
" ไม่เหมาะสม, Sir. " Jeeves นี้เป็นผูกผมสวมใส่! "
(2 Corinti 2:16) In altre parole, “chi dunque è idoneo a tale missione?”
(2 โกรินโธ 2:16) ความ หมาย คง เป็น ใน ทํานอง นี้ “และ ใคร่ ล่ะ มี คุณวุฒิ สําหรับ งาน แบบ นี้?”
(Rivelazione 1:14) Questo indica che nulla sfugge all’attenzione di Cristo mentre ispeziona le congregazioni per assicurarsi che si mantengano pure e idonee per il servizio di Geova.
(วิวรณ์ 1:14, ล. ม.) ข้อ นี้ แสดง ว่า ไม่ มี สิ่ง ใด พ้น ไป จาก การ เฝ้า สังเกต ของ พระ คริสต์ ไป ได้ ขณะ ที่ พระองค์ ทรง ตรวจตรา ประชาคม ต่าง ๆ เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า แต่ ละ ประชาคม ยัง อยู่ ใน ฐานะ ที่ สะอาด และ เหมาะ สม สําหรับ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา.
Se è pratico, può valutare la possibilità di avere una rampa per le sedie a rotelle, bagni idonei, cuffie per chi ha problemi di udito e un posto per sedie particolari.
หาก เป็น ไป ได้ เขา อาจ พิจารณา ใน เรื่อง ต่าง ๆ เช่น ทาง ลาด สําหรับ เก้าอี้ เข็น, อุปกรณ์ ที่ เหมาะ สม ใน ห้อง น้ํา, หู ฟัง สําหรับ ผู้ ที่ หู ตึง, และ บริเวณ สําหรับ ที่ นั่ง พิเศษ.
Avvicinate un membro del comitato di servizio della congregazione per vedere se vostro figlio è idoneo per essere contato come proclamatore in aprile.
จง ไป หา คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ ประชาคม คน หนึ่ง และ ดู ว่า บุตร ของ คุณ มี คุณวุฒิ ที่ จะ เป็น ผู้ ประกาศ หรือ ไม่ ใน เดือน เมษายน นี้.
1:6) Esitava, probabilmente pensando di essere troppo giovane o di non essere idoneo per l’oneroso incarico di profeta e la responsabilità di parlare in pubblico.
1:6) ท่าน รู้สึก ลังเล บาง ที คิด ว่า ตัว เอง อายุ น้อย เกิน ไป หรือ ไม่ มี คุณสมบัติ สําหรับ หน้า ที่ รับผิดชอบ ที่ สําคัญ และ การ พูด ใน ที่ ชุมชน ซึ่ง ผู้ พยากรณ์ ต้อง ทํา.
(Esodo 3:12; 4:2-5, 11, 12) Se imitiamo la fede di Mosè, Geova sarà con noi e ci renderà anche idonei per la nostra opera.
(เอ็กโซโด 3:12; 4:2-5, 11, 12) ถ้า เรา เอา อย่าง ความ เชื่อ ของ โมเซ พระ ยะโฮวา จะ อยู่ กับ เรา และ เตรียม เรา ไว้ พร้อม สําหรับ งาน ที่ เรา ต้อง ทํา เช่น กัน.
11 Quando Paolo esortò gli uomini della congregazione a sforzarsi di divenire idonei per ricevere maggiori responsabilità, non intendeva incoraggiarli a soddisfare ambizioni personali.
11 เมื่อ เปาโล สนับสนุน พี่ น้อง ชาย ใน ประชาคม ให้ พยายาม เพื่อ จะ มี คุณสมบัติ เหมาะ จะ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ เพิ่ม ขึ้น ท่าน ไม่ ได้ มี เจตนา จะ สนับสนุน ใคร ให้ สนอง ความ ทะเยอทะยาน ของ ตัว เอง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ idoneo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย