genre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า genre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ genre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า genre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สกุล, ประเภท, เพศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า genre
สกุลnoun (rang taxinomique pour la classification biologique) La fleur de yucca (genre Yucca), qui pousse principalement sous des climats arides et semi-arides, est riche en vitamines et en calcium. ดอกเข็มกุดั่น (สกุล Yucca) ที่เติบโตเฉพาะในภูมิอากาศแห้งแล้งและกึ่งแห้งแล้ง อุดมไปด้วยวิตามินและแคลเซียม. |
ประเภทnoun (catégorie d'œuvres basée sur des critères stylistiques) Tu fais la honte de ton phylum, de ton genre, de ton espèce. นายคือความอัปยศของชนิด จําพวก ประเภทและสายพันธุ์! |
เพศnoun Si vous comptez éliminer un genre, ce ne sera pas les pendouillards. ถ้าคุณจะล้างมลทินเรื่องเพศทั้งหมดไป มันจะไม่มีอะไรห้อยไปมา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cependant, en exerçant un emploi de ce genre, on court le risque de faire couler le sang si l’on est amené à se servir de son arme. อย่าง ไร ก็ ตาม อาชีพ ที่ ต้อง พก พา อาวุธ ทํา ให้ คน เรา มี โอกาส ทํา ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก หาก เขา ต้อง ใช้ อาวุธ นั้น. |
Et quand vous rajoutez à ça le genre de communications omniprésentes que nous commençons à voir, ce que vous trouvez en fait, c'est encore plus d'accès aux espaces. และเมื่อใดที่คุณทําให้มันเป็นแบบนั้นได้ ด้วยการติดต่อกันได้ทุกๆ ที่อย่างที่เราเริ่มเห็นกัน เราจะพบว่า จริงๆ แล้ว |
Un voyage de ce genre comportait, on le voit, une dose de risque et d’incertitude. Néanmoins, Épaphrodite (à ne pas confondre avec Épaphras de Colosses) se porta volontaire pour cette mission délicate. เรา คง พอ จะ นึก ภาพ ออก ว่า การ เดิน ทาง แบบ นั้น อาจ ก่อ ความ กังวล และ รู้สึก ไม่ แน่ ใจ แต่ เอปาฟะโรดีโต (อย่า จํา สับสน กับ เอปาฟรัศ แห่ง โกโลซาย) เต็ม ใจ ปฏิบัติ หน้า ที่ อัน ยากเย็น นี้. |
Par exemple, on dispose de fossiles de diverses espèces de créatures volantes: oiseaux, chauves-souris, ptérodactyles (genre aujourd’hui éteint). ตัว อย่าง เช่น มี ฟอสซิล ของ นก ค้างคาว เทอโรแดคติล ที่ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว. |
Quel genre de paroles contribueront à la joie qui découle du mariage ? คํา พูด ที่ เหมาะ สม จะ ช่วย รักษา ความ สุข ใน ชีวิต สมรส อย่าง ไร? |
Et partant de là, on a commencé à nous poser des questions du genre : « Si vous pouvez générer des parties du corps humain, est-ce que vous pouvez aussi développer des produits animaux tels que la viande et le cuir ? และด้วยเหตุนี้ เราเริ่มจะได้รับคําถามดั่งเช่น "ถ้าคุณสามารถปลูกชิ้นส่วนมนุษย์ได้ล่ะก็ คุณจะปลูกผลิตภัณฑ์สัตว์เช่นเนื้อหรือหนังได้หรือเปล่า" |
je sens... que tu es du genre à vouloir tout contrôler. ฉันรู้สึกว่าคุณเป็นผู้ควบคุมสติ. |
Oui, je me rase tous les matins, mais de temps en temps, à genre 04h30, il y a quelque chose... ผมน่ะโกนหนวดทุกเช้าเลยหล่ะ แต่บางครั้ง |
Ce genre de tunique ne nécessitait plus que deux coutures sur les côtés. เสื้อ ยาว แบบ นี้ จะ เย็บ ติด กัน เฉพาะ ด้าน ข้าง เท่า นั้น. |
Cette étude est également parvenue à la conclusion que “ des films ayant la même classification peuvent grandement différer pour ce qui est du nombre et du genre de scènes susceptibles de choquer ”, et que “ le classement par groupe d’âge n’est pas un bon indice de la façon dont seront représentés la violence, le sexe, le langage ordurier, etc. การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.” |
Et il faut briser ce genre de cycles négatifs avant qu'ils ne commencent. และ คุณจะต้องหยุดวงจรความรู้สึกลบ เหล่านี้ก่อนที่มันจะเริ่มต้น |
Ces vidéos, et d'autres de ce genre, ont forcé l’armée et la police à commencer une enquête. คลิบพวกนี้และอันอื่นๆที่คล้ายกัน บังคับให้ทหารและตํารวจ เริ่มสอบหาความจริง |
On ne se frotte pas à ce genre de type. อย่าไปป่วนกับคนแบบนี้ |
En fait, ils célèbrent, comme nous tous, ce genre de relations. ที่จริงพวกเขาก็เหมือนกับพวกเราทุกคน ตรงที่เชิดชูความสัมพันธ์แบบนี้ |
J'avais prévu ce genre de scénario. ผมได้เตรียมการ สําหรับเหตุการณ์แบบนี้เอาไว้แล้ว |
Mais, pour commencer, découvrons brièvement les instruments de cet observatoire, que l’on pense être le plus ancien de ce genre dans le monde. แต่ ก่อน อื่น ให้ เรา มา ดู อุปกรณ์ ต่าง ๆ ที่ ใช้ ใน หอ ดู ดาว แห่ง นี้ อย่าง คร่าว ๆ ซึ่ง ถือ กัน ว่า เป็น อุปกรณ์ ดู ดาว ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ใน โลก. |
” Demandons- nous alors : ‘ Quel genre de désirs sexuels dois- je absolument faire mourir ? จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ราคะ ตัณหา แบบ ไหน ที่ ฉัน ต้อง ประหาร? |
Ce genre de chose ne se reproduira plus. จะไม่เกิดขึ้นอีก |
C'est le genre de chose qu'on ne pourrait pas inventer. ของอย่างนี้ปลอมกันไม่ได้หรอกครับ |
C'était un peu sentimental, genre Arlequin. Mais charmant. มันเป็นเรื่องที่ให้อารมณ์แบบรักโรแมนติกน่ะ แต่ซึ้งมาก |
Beaucoup de détenues ont ce genre d’antécédents. นัก โทษ หลาย คน ก็ มี ภูมิหลัง คล้าย ๆ กัน. |
C'est bien le genre des Crypt Kings. พวกคริพป์คิงส์ ดูดีกับเรื่องแบบนี้ |
Il s'agit d'un classique du genre des squats de racaille, je vous le dis. นี่คือ สถานที่ซ่องสุ่มอันคลาสสิกของพวกนี้ ผมจะบอกให้คุณฟัง |
Vous avez tous genres de contrôles et, alors que vous y réfléchissez, il y a des gens merveilleux, tels Hugh Herr, qui ont fabriqué des prothèses incroyables. คุณสามารถควบคุมมันได้ทุกอย่าง และถ้าคุณลองคิดดู มีคนเจ่ง ๆ อย่าง ฮิวจ์ เฮอร์ ผู้ที่ได้สร้างอวัยวะเทียมแสนจะไม่ธรรมดา |
Dois-je chanter, ou quelque chose du genre? ฉันต้องท่องคาถาหรืออะไรล่ะ? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ genre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ genre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ