genere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า genere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ genere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า genere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สกุล, ประเภท, เพศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า genere

สกุล

noun (categoria tassonomica che raggruppa le specie)

Tutti gli ibridi che in seguito verranno prodotti con tale incrocio di specie o di generi dovranno portare quel nome.
หลังจากนั้น กล้วยไม้ทั้งหมดที่ผสมขึ้นจากสกุลและชนิดเดียวกับที่เขาใช้ก็จะถูกเรียกตามชื่อที่จดทะเบียนไว้.

ประเภท

noun

Quello è il genere di persona che odio di più. Eh?
คนประเภทนี้เป็นประเภท ที่ฉันเกลียดที่สุด รู้มั้ย?

เพศ

noun

Non mi è mai stato insegnato che Dio giudica diversamente rispetto al genere.
ฉันไม่เคยถูกสอนว่า พระเจ้าตัดสิน คนต่างกันโดยใช้เพศเป็นที่ตั้ง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Perche'vuoi combattere per un uomo del genere?
ทําไมเจ้าต้องการสู้เพื่อผู้ชายอย่างนั้น?
Subito dopo aver usato un inchiostro del genere, si poteva prendere una spugna bagnata e cancellare lo scritto.
หลัง จาก ที่ เขียน ด้วย หมึก ชนิด นี้ และ ทิ้ง ไว้ ไม่ นาน เกิน ไป ผู้ เขียน ก็ สามารถ ใช้ ฟองน้ํา เปียก เช็ด ข้อ ความ ที่ เขียน ไว้ นั้น ออก ไป ได้.
I testimoni di Geova provano molta gioia nell’aiutare le persone ben disposte, pur essendo consapevoli che pochi di fra il genere umano intraprenderanno la via della vita.
พยาน พระ ยะโฮวา ได้ พบ ว่า เป็น ความ ยินดี ที่ ได้ ช่วย ผู้ มี หัวใจ ตอบรับ แม้ จะ ตระหนัก ว่า มี น้อย คน ใน หมู่ มนุษยชาติ ที่ จะ เดิน ใน เส้น ทาง สู่ ชีวิต.
Non sono per nulla felice di avere un amico del genere!
ฉันไม่ดีใจเลยที่ได้เป็นแค่เพื่อน!
Un futuro meraviglioso attende invece coloro che sono nella memoria di Dio e si trovano nell’inferno, cioè nella comune tomba del genere umano.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง คน เหล่า นั้น ใน ความ ทรง จํา ของ พระเจ้า ซึ่ง อยู่ ใน นรก อัน ได้ แก่ หลุม ฝัง ศพ ทั่ว ไป ของ มนุษยชาติ นั้น มี อนาคต ที่ น่า พิศวง.
Si può ben immaginare che un viaggio del genere avrebbe potuto suscitare preoccupazioni e incertezze, ma Epafrodito (da non confondersi con Epafra di Colosse) fu disposto a compiere quella difficile missione.
เรา คง พอ จะ นึก ภาพ ออก ว่า การ เดิน ทาง แบบ นั้น อาจ ก่อ ความ กังวล และ รู้สึก ไม่ แน่ ใจ แต่ เอปาฟะโรดีโต (อย่า จํา สับสน กับ เอปาฟรัศ แห่ง โกโลซาย) เต็ม ใจ ปฏิบัติ หน้า ที่ อัน ยากเย็น นี้.
12 Questo genere di apprezzamento per i giusti princìpi di Geova si mantiene non solo studiando la Bibbia ma anche frequentando regolarmente insieme le adunanze cristiane e partecipando insieme al ministero cristiano.
12 ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง การ หยั่ง รู้ ค่า แบบ นี้ ต่อ หลักการ ต่าง ๆ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา ก็ ใช่ ว่า เป็น เพียง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น แต่ โดย การ มี ส่วน ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ เข้า ส่วน ร่วม งาน รับใช้ ของ คริสเตียน ด้วย กัน เป็น ประจํา.
Forse molte delle vittime dello scorso anno pensavano che a loro una cosa del genere non sarebbe mai capitata.
บาง ที หลาย คน ที่ เสีย ชีวิต ใน ปี ที่ ผ่าน มา อาจ คิด ว่า อุบัติเหตุ ไม่ มี วัน เกิด ขึ้น กับ ตน.
La colonia di muffe del genere “Penicillium” che si vede in basso inibisce lo sviluppo dei batteri
กลุ่ม เชื้อ รา เพนิซิลลิน ซึ่ง เห็น อยู่ ที่ ก้น จาน ยับยั้ง การ เติบโต ของ แบคทีเรีย
Sei sicuro di volere una cosa del genere per i tuoi figli?
เธอแน่ใจเหรอว่าอยากให้ลูกของเธอเป็นแบบนี้
I discepoli di Gesù erano cresciuti in un clima del genere; perciò, quando tornarono, “si meravigliavano perché parlava con una donna”.
เหล่า สาวก ของ พระ เยซู เติบโต มา ใน สภาพ แวด ล้อม เช่น นั้น ดัง นั้น เมื่อ กลับ มา พวก เขา “จึง คิด ประหลาด ใจ เพราะ พระองค์ ทรง สนทนา กับ ผู้ หญิง.”
In genere, però, si può fare una diagnosi di fobia solo nel caso di coloro le cui paure sono eccessive al punto di turbare notevolmente il comportamento normale.
อย่าง ไร ก็ ดี โรค กลัว สังคม ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์ นั้น โดย ทั่ว ไป แล้ว หมาย ถึง เฉพาะ ผู้ ที่ มี ความ กลัว สุด ขีด จริง ๆ จน ทํา ให้ การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ตาม ปกติ หยุด ชะงัก.
Beh, ho gia'visto dei lavori del genere, prima d'ora.
ฉันเคยเห็นงานศิลปแบบนี้มาก่อน
15 La vera speranza per il genere umano è il riscatto, non qualche vaga idea di una sopravvivenza dell’anima.
15 ค่า ไถ่ คือ ความ หวัง แท้ สําหรับ มนุษยชาติ ไม่ ใช่ ความ คิด เห็น อย่าง เลื่อน ลอย ที่ ว่า จิตวิญญาณ ยัง เหลือ รอด อยู่ หลัง จาก คน เรา ตาย.
Forse siamo abituati a vedere cartelli del genere.
เรา อาจ เคย เห็น คํา เตือน ดัง กล่าว.
Di fronte a problemi del genere un anziano può essere incerto sul da farsi.
ผู้ ปกครอง ที่ ประสบ สิ่ง ต่าง ๆ ดัง กล่าว อาจ ไม่ แน่ ใจ ว่า จะ ดําเนิน การ อย่าง ไร.
" Lui mi ammazzano - lui ha un coltello o qualcosa del genere.
" เขาจะฆ่าฉัน -- เขามีมีด หรือบางสิ่งบางอย่าง
Perché possiamo imparare questo genere di pazienza, la Bibbia ci incoraggia a meditare sull’esempio dell’agricoltore.
เพื่อ จะ ช่วย เรา เรียน รู้ ความ อด ทน ชนิด นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน เรา ให้ คิด รําพึง ถึง ตัว อย่าง ของ กสิกร.
Gli esperti in genere concordano nel dire che si dorme bene quando:
ผู้ เชี่ยวชาญ ต่าง เห็น พ้อง กัน โดย ทั่ว ไป ว่า อาการ ต่อ ไป นี้ บ่ง ชี้ ถึง การ นอน หลับ ที่ มี คุณภาพ:
Forse l'Honda qui a fianco ha un bagno o qualcosa del genere.
บางทีฮอนด้าคันข้างเรา อาจมีห้องน้ําก็ได้
La Bibbia mostra che il nostro atteggiamento è uno dei fattori che determinano il genere di amici di cui ci circondiamo.
คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ว่า พฤติกรรม ของ เรา มี ผล ต่อ คน ที่ อยาก เป็น เพื่อน กับ เรา.
(1 Timoteo 6:9, 10) Che fare però quando dobbiamo affrontare problemi di salute, economici o d’altro genere?
(1 ติโมเธียว 6:9, 10) อย่าง ไร ก็ ตาม จะ ว่า อย่าง ไร เมื่อ เรา เผชิญ กับ ปัญหา สุขภาพ, ปัญหา ทาง การ เงิน, หรือ ปัญหา อื่น ๆ?
Il genere di lavoro che si svolge, o le condizioni in cui si deve lavorare, possono rendere insoddisfatti.
ประเภท ของ งาน ที่ คน เรา ทํา หรือ สภาพ แวด ล้อม ใน ที่ ซึ่ง เขา ต้อง ทํา งาน อาจ ปล้น เอา ความ อิ่ม ใจ ไป จาก เขา.
Il genere di persona di quelle storie.
คนๆ นั้นไงล่ะที่เป็นเจ้าของเรื่องนี้
Ma Cochrane faceva quel genere di cose.
แต่คอเครนย์มักทําอะไรแบบนั้น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ genere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย