generare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า generare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ generare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า generare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ก่อ, ก่อเรื่อง, ผลิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า generare

ก่อ

verb

I mostri che avevamo portato alla loro infuocata morte avevano generato nuovi mostri.
เหล่าปีศาจร้าย ที่พวกเราเผาให้ตาย ก่อให้เกิดเหล่าปีศาจใหม่

ก่อเรื่อง

verb

ผลิต

verb

Celle a combustibile, attraverso reazioni chimiche, ossidavano poi l’idrogeno per generare elettricità.
โดยใช้ปฏิกิริยาเคมีในการผลิตไฟฟ้า เซลล์เชื้อเพลิงผลิตกระแสไฟฟ้าโดยให้ออกซิเจนทําปฏิกิริยากับไฮโดรเจน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

9 Essendo un uomo perfetto Gesù avrebbe potuto concludere che, al pari di Adamo, aveva il potenziale per generare una progenie perfetta.
9 ใน ฐานะ มนุษย์ สมบูรณ์ พระ เยซู อาจ ลง ความ เห็น ได้ ว่า พระองค์ มี ความ สามารถ ที่ จะ ให้ กําเนิด เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ สมบูรณ์ เช่น เดียว กับ อาดาม.
Quindi abbiamo fatto delle deduzioni, abbiamo fatto delle previsioni, ora dobbiamo generare delle azioni.
เราทําการอนุมาน ทําการทํานาย ตอนนี้เราต้องลงมือกระทํา
Quindi, per generare corrente, il magnesio perde due elettroni per diventare ione di magnesio che poi migra attraverso l'elettrolita, accetta due elettroni dall'antimonio, e poi si mescola con questo per formare una lega.
เพื่อผลิตกระแสไฟฟ้า, แม๊กนีเซี่ยมจะเสียอีเลคตรอนไปสองตัว เพื่อกลายเป็นตัวไออ้อนของแม๊กนีเซียม, แล้วมันก็จะย้ายข้ามตัวนําไฟฟ้าไป, ยอมรับอีเลคตรอนสองตัวจากแอ๊นทิโมนี, แล้วเอาไปรวมกับตัวมันเพื่อให้เกิดโลหะผสม
Doveva generare una razza di esseri umani la cui dimora sarebbe stata la terra.
เขา จะ ให้ กําเนิด เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ซึ่ง อาศัย อยู่ บน แผ่นดิน โลก.
Se un amministratore non riesce ad accedere al proprio account, un altro amministratore può generare un codice di backup per consentirgli di accedere utilizzando la verifica in due passaggi.
หากผู้ดูแลระบบลงชื่อเข้าใช้บัญชีผู้ดูแลระบบไม่ได้ ผู้ดูแลระบบรายอื่นจะสามารถสร้างรหัสสํารองเพื่อลงชื่อเข้าใช้โดยใช้ 2SV ได้
2:22) Questo significa che Gesù potenzialmente avrebbe potuto generare una famiglia umana perfetta.
2:22) ด้วย เหตุ นั้น พระ เยซู ทรง มี ความ สามารถ ที่ จะ ให้ กําเนิด เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ สมบูรณ์ ได้.
Robert, che non è un neuroscienziato, durante gli studi non ha imparato ciò che noi sappiamo adesso e cioè che il cervello adulto può generare nuove cellule nervose.
โรเบิร์ตไม่ใช่นักประสาทวิทยา และตอนที่เขาเข้าเรียนแพทย์ เขาไม่ได้เรียนรู้สิ่งที่เราค้นพบในตอนนี้ ว่าสมองของผู้ใหญ่สามารถสร้างเซลล์ประสาทใหม่ได้
4 Ma Geova è forse un Creatore insensibile che ha semplicemente stabilito un processo biologico grazie al quale uomini e donne possono generare figli?
4 แต่ พระ ยะโฮวา เป็น พระ ผู้ สร้าง ที่ ไร้ ความ รู้สึก ผู้ ซึ่ง เพียง แต่ ตั้ง กระบวนการ ทาง ชีววิทยา ที่ ทํา ให้ ชาย และ หญิง สามารถ ให้ กําเนิด บุตร แค่ นั้น ไหม?
(Genesi 1:28) Così sarebbero stati in grado di riprodursi e generare figli perfetti.
(เยเนซิศ 1:28) ดัง นั้น เขา ทั้ง สอง จะ สามารถ บังเกิด ลูกหลาน และ ให้ กําเนิด ลูก ๆ ที่ สมบูรณ์.
Il motivo per cui funziona è che i patent troll sono pagati sulla percentuale di quello che sono in grado di generare in patteggiamenti.
เหตุผลที่การกระทําอย่างนี้ได้ผล เพราะบริษัทที่หากินโดยมิชอบเหล่านี้ จะได้รับส่วนแบ่งกําไรจากเงินค่าเสียหายในคดี
Questa è un'area critica della sicurezza nazionale, e della vitalità economica, per essere sicuri di riuscire a generare la prossima generazione di scienziati, ingegneri, matematici e tecnici.
และนั่นเป็นสิ่งสําคัญยิ่งยวดต่อความมั่นคงของชาติ และความอยู่รอดทางเศรษฐกิจ เพื่อที่จะมั่นใจได้ว่า เราสร้าง นักวิทยาศาสตร์ วิศวกร นักคณิตศาสตร์ นักเทคโนโลยี รุ่นใหม่
Sei anni e mezzo più tardi, 180 ricercatori hanno creato in laboratorio delle cose straordinarie, e oggi ve ne mostrerò tre che potrebbero far cessare la combustione di carburanti fossili per generare tutta l'energia di cui abbiamo bisogno proprio qui dove ci troviamo, in modo pulito, sicuro e a buon mercato.
จากนั้นอีกหกปีครึ่ง นักวิจัยหนึ่งร้อยแปดสิบคน ได้พัฒนาสิ่งอัศจรรย์ต่าง ๆ ในห้องทดลอง และผมจะแสดงของสามอย่างในบรรดาเหล่านั้นในวันนี้ เพื่อที่เราจะได้หยุดเผาโลกของเรา และหันมา สร้างพลังงานทั้งหมดที่เราต้องการ ณ ที่ที่เราอยู่ โดยสะอาด ปลอดภัย และประหยัด
Potremmo generare il prossimo George Washington Carver. ma se non cambiamo la composizione del suolo, non ci riusciremo mai.
เราอาจจะสร้างจอร์จ วอชิงตัน คาร์เวอร์ คนต่อไปก็ได้ (นักวิทยาศาสตร์ผู้ผลักดันการปลูกพืชทางเลือก) แต่ถ้าเราไม่เปลี่ยนองค์ประกอบของดิน เราจะไม่มีวันทําอย่างนั้นได้เลย
Dispose che il pianeta venisse popolato gradualmente, permettendo alla prima coppia umana di generare figli.
พระองค์ ทรง เตรียม การ ให้ ดาว เคราะห์ ค่อย ๆ มี คน อาศัย อยู่ โดย เปิด โอกาส ให้ มนุษย์ คู่ แรก ให้ กําเนิด ลูก หลาน.
Oltre a ciò, dovevano generare ed allevare figli.
ทั้ง เขา ยัง ต้อง ให้ กําเนิด และ เลี้ยง ดู ลูก ๆ ด้วย.
Se vuoi attivare il client in un secondo momento, dovrai generare nuovi certificati e caricarli sul client LDAP.
หากต้องการเปิดใช้งานไคลเอ็นต์ในภายหลัง คุณจะต้องสร้างใบรับรองใหม่ แล้วอัปโหลดใบรับรองไปยังไคลเอ็นต์ LDAP
Diceva che i mulini a vento possono pompare acqua e generare elettricità.
มันเขียนว่า กังหันลมใช้สูบน้ําและผลิตไฟฟ้าได้
Un collega di nome Matthew Harris All'Università di Madison, nel Wisconsin, ha scoperto il modo per stimolare il gene dei denti, ed è in effetti riuscito ad attivarlo e a generare denti nei polli.
เพื่อนของผม แมทธิว แฮริส จากมหาวิทยาลัยวิสคอนซิน ในแมดิสัน ค้นพบวิธีการกระตุ้น ยีนของฟัน ทําให้เขาสามารถเปิดการทํางานของยีนตัวนี้ และทําให้ไก่มีฟันงอกได้
In quel caso, i soli muscoli del braccio non saranno in grado di generare abbastanza tensione da aprirla, quindi il tuo cervello ricorrerà all'aiuto di altri muscoli.
ถึงจุดนี้ แขนของคุณอย่างเดียว ไม่สามารถทําให้เกิดแรงดึงมากพอ ที่จะดึงประตูให้เปิดออกได้ ดังนั้นสมองของคุณจึงขอความช่วยเหลือ จากกล้ามเนื้อส่วนอื่น ๆ
Si vuole generare una convinzione sul mondo.
คุณต้องการสร้างความเชื่อเกี่ยวกับโลก
Sai, all'inizio, non ero sicuro che avessi iniziato a generare energia.
ทีแรกฉันไม่แน่ใจด้วยซ้ํา ว่าแกเริ่มมีพลังขึ้นมารึยัง
Or dunque, affinché una di queste persone spirituali fosse designata come re la “Gerusalemme di sopra” doveva generare un erede per un regno.
ดัง นั้น แล้ว ใน การ ที่ จะ มี ผู้ หนึ่ง จาก ท่ามกลางบุคคล จําพวก กาย วิญญาณ เหล่า นี้ ถูก ตั้ง ขึ้น เป็น กษัตริย์ ก็ ย่อม หมาย ความ ว่า “ยะรูซา เล็ม ซึ่ง อยู่ เบื้อง บน” นั้น ได้ ก่อ ให้ เกิด มี ทายาท ผู้ หนึ่ง ขึ้น สําหรับ ราชอาณาจักร นั้น.
Quando vuoi generare una password sicura:
เมื่อต้องการสร้างรหัสผ่านที่ปลอดภัยให้ทําดังนี้
Neanche la religione contribuisce a generare fiducia.
ศาสนา ล้มเหลว ใน การ ก่อ ให้ เกิด ความ เชื่อ มั่น ด้วย.
Pensando forse che ‘meraviglioso’ debba necessariamente intendersi in senso buono o positivo, alcuni studiosi spiegano che ciascuna delle quattro cose rivela la sapienza insita nella creazione di Dio: il modo meraviglioso in cui un grande uccello riesce a volare, un serpente privo di arti riesce a spostarsi sulla roccia, una pesante nave riesce a galleggiare sul mare agitato e un giovane robusto può innamorarsi perdutamente di una dolce fanciulla, sposarla e generare quindi con lei un bambino meraviglioso.
บาง ที การ ที่ รู้สึก ว่า คํา “ประหลาด” คง ต้อง มี ความ หมาย ใน แง่ บวก หรือ ดี นั้น ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน อธิบาย ว่า ทุก สิ่ง ใน สี่ สิ่ง นั้น แสดง ให้ เห็น ถึง พระ สติ ปัญญา ใน การ ทรง สร้าง ของ พระเจ้า: ความ อัศจรรย์ ของ วิธี ที่ นก ขนาด ใหญ่ สามารถ บิน ได้, วิธี ที่ งู ซึ่ง ไม่ มี ขา สามารถ เลื้อย ข้าม ก้อน หิน, วิธี ที่ เรือ หนัก ๆ สามารถ ลอย อยู่ บน ทะเล ที่ ปั่นป่วน, และ วิธี ที่ คน หนุ่ม แข็งแรง อาจ ตก หลุม รัก อย่าง ถอน ตัว ไม่ ขึ้น และ สมรส กับ หญิง สาว ผู้ งดงาม และ แล้ว พวก เขา ก็ ให้ กําเนิด เด็ก ทารก ที่ ดี เยี่ยม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ generare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย