ganas ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ganas ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ganas ใน สเปน

คำว่า ganas ใน สเปน หมายถึง ความต้องการ, ความอยาก, ความกระหาย, ความปรารถนา, ความรู้สึกอยากอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ganas

ความต้องการ

(notion)

ความอยาก

(desire)

ความกระหาย

(eagerness)

ความปรารถนา

(desire)

ความรู้สึกอยากอาหาร

(appetite)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

No tengo tiempo ni ganas.
ข้าไม่มีเวลา ไม่ปรารถนา
Entre los síntomas de abstinencia figuran ansiedad, irritabilidad, mareo, dolor de cabeza, insomnio, malestar estomacal, hambre, intensas ganas de fumar, falta de concentración y temblores.
อาการ ถอน ยา อาจ รวม ถึง ความ กระวนกระวาย, หงุดหงิด, วิง เวียน, ปวด ศีรษะ, นอน ไม่ หลับ, ไม่ สบาย ท้อง, หิว, อาการ อยาก, ไม่ มี สมาธิ, และ อาการ สั่น กระตุก.
Tenia muchas ganas de ir al Ártico.
ผมอยากไปอาร์คติกมาก
¿Por qué no te consigues un trabajo, ganas algo de dinero te compras un auto y luego podrás manejar a donde quieras?
ทําไมนายไม่ไปหางานทํา เก็บเงิน แล้วก็ซื้อรถซะล่ะ นายจะได้ขับไปไหนก็ได้ที่อยากไปไง
Hey, antes de que te des cuenta, estarás dejando los pantaloncitos holgados que dan ganas de vomitar en el armario de tus padres.
อีกหน่อย เธอจะทิ้งถุงอ้วกไว้ในตู้เสื้อผ้า
Dicho conocimiento debería motivarnos a servirle con ganas y de todo corazón.
การ รู้ จัก พระเจ้า ควร กระตุ้น เรา ให้ รับใช้ พระองค์ อย่าง สุด หัวใจ และ ด้วย ความ เต็ม ใจ.
Una joven cristiana dice: “Cuando me dan ganas de pegar a mi hermanita de ocho años, hago una oración y eso me ayuda a controlar mi genio”.
เด็ก หญิง คริสเตียน คน หนึ่ง บอก ว่า “เมื่อ ฉัน อยาก จะ ฟาด น้อง สาว วัย แปด ขวบ ฉัน จะ อธิษฐาน และ นั่น ช่วย ฉัน ควบคุม อารมณ์ ของ ตน เอง.”
Tan solo no tenía ganas.
ก็แค่รู้สึกไม่อยากน่ะ
ganas, Wong.
คุณชนะวงศ์
La segunda vez es cuando ganas tu lugar en el clan para siempre.
ครั้งที่สองคือเมื่อคุณได้รับสถานที่ของคุณของประชาชนตลอดไป
No tengo ganas.
ฉันไม่มีอารมณ์
Pero recuerda que no te ganas el respeto de los demás llevando un cigarrillo en los labios, sino llegando a ser, como insta la Biblia, “ejemplo [...] en el hablar, en conducta, en amor, en fe, en castidad”. (1 Timoteo 4:12.)
โปรด จํา ไว้ ว่า คุณ จะ ได้ รับ ความ นับถือ จาก คน อื่น ๆ ไม่ ใช่ โดย คาบ บุหรี่ ที่ ปาก แต่ โดย กลาย เป็น เช่น เดียว กับ ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กระตุ้น ว่า “จง เป็น แบบ . . . ใน ทาง วาจา การ ประพฤติ ความ รัก ความ เชื่อ และ ความ บริสุทธิ์.”—1 ติโมเธียว 4:12.
Ahora veo por qué tenías tantas ganas de que los conociera.
ผมเข้าใจแล้วว่าทําไมคุณถึงตื่นเต้นนัก ที่ผมจะได้พบพวกเขา
A veces a mí me dan ganas de dispararle.
บางที ฉันก็รู้สึก อยากยิงเขาซะเอง
En cambio siento ganas de vomitar.
แต่กลับรู้สึก เหมือนกับว่าสูญเสียอะไรไป
No tengo ganas de responder muchas preguntas
ผมไม่ชอบตอบคําถามหลาย ๆ คําถาม
Cuando nos reímos con ganas, también ejercitamos los músculos.
เมื่อ เรา หัวเราะ อย่าง เต็ม ที่ ก็ เป็น การ ออก กําลัง กล้ามเนื้อ ของ เรา ด้วย.
Tengo ganas de orinar.
เหมือนว่าฉันต้องฉี่อีกรอบแล้ว
Es como te ganas tus propinas.
เป็นวิธีที่จะได้ทิป
Me moría de ganas por terminar los estudios y poder comenzar cuanto antes el precursorado.
ฉัน อยาก จะ เรียน จบ ไว ๆ เพื่อ จะ ได้ เริ่ม รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ เสีย ที.
No tengo ganas de morir.
ไม่ได้อยากนะพี่
¿Qué ganas con ello?
แล้วคุณจะได้อะไร?
No tengo ganas de parar y quisiera seguir conduciendo.
ฉันไม่รู้สึกว่าอยากหยุดหรืออยากขับต่อไปข้างหน้าเลย
De modo que piensa en lo mucho que ganas cuando tratas de minimizar la tensión entre tú y tus padres.
(สุภาษิต 11:17) ดัง นั้น ขอ ให้ คิด ถึง ผล ประโยชน์ ที่ คุณ จะ ได้ รับ จาก การ มี ส่วน ช่วย ลด ความ ตึงเครียด ระหว่าง คุณ กับ พ่อ แม่.
Esta es una piscina en la que no siento muchas ganas de meterme.
นี่เป็นสระหนึ่งที่ฉันไม่รู้สึกอยากที่จะจุ่มตัวลงไปเลย อือ...

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ganas ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ ganas

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา