forza maggiore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า forza maggiore ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ forza maggiore ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า forza maggiore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เหตุสุดวิสัย, ปรากฏการณ์ธรรมชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า forza maggiore
เหตุสุดวิสัย(act of God) |
ปรากฏการณ์ธรรมชาติ(act of God) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ho visto molte cause di forza maggiore: ผมเห็นสิ่งที่พระเจ้าทํา |
Questo mi dona una forza maggiore di qualsiasi arma. และมันทําให้ข้าแข็งแกร่ง กว่าอาวุธใดๆ |
Se scegli come amici persone che hanno un forte amore per Geova e per le cose spirituali non solo starai alla larga dai guai ma avrai anche una forza maggiore per servire Dio. ถ้า คุณ เลือก คบ เพื่อน ซึ่ง รัก พระ ยะโฮวา และ ใฝ่ ใจ ใน สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ อย่าง จริงจัง คุณ จะ ไม่ เพียง เลี่ยง ปัญหา ต่าง ๆ ได้ แต่ ยัง มี กําลัง ที่ จะ รับใช้ พระเจ้า มาก ขึ้น ด้วย. |
So che quando andiamo in chiesa e accettiamo le cose che ci vengono insegnate veniamo benedetti con maggiore forza spirituale e maggiore protezione contro le tentazioni del mondo. ดิฉันรู้ว่าเมื่อเราไปโบสถ์และพยายามเรียนรู้สิ่งที่ศาสนจักรสอน เราจะได้รับพรด้วยความเข้มแข็งทางวิญญาณและความคุ้มครองมากขึ้นจากการล่อลวงของโลก |
21 La fede e il santo timore non sono le sole qualità che alimentano il coraggio; l’amore può essere una forza ancora maggiore. 21 ไม่ ได้ มี เพียง ความ เชื่อ และ ความ เกรง กลัว พระเจ้า เท่า นั้น ที่ ช่วย สร้าง เสริม ความ กล้า หาญ; ความ รัก สามารถ เป็น พลัง ที่ ยิ่ง ใหญ่ กว่า นั้น เสีย อีก. |
A motivo della sua struttura ossea e muscolare l’uomo ha di solito maggiore forza fisica. โครง สร้าง ของ กระดูก และ กล้ามเนื้อ ของ ผู้ ชาย นั้น ตาม ปกติ แล้ว ถูก สร้าง ให้ มี ความ แข็งแรง ทาง กายภาพ มาก กว่า. |
* Quando digiuno, prego e comprendo le Scritture, posso avere maggiore forza spirituale per superare le tentazioni. * เมื่อฉันอดอาหาร สวดอ้อนวอน และเข้าใจพระคัมภีร์ ฉันจะมีพลังทางวิญญาณมากขึ้นเพื่อเอาชนะการล่อลวง |
Posso sviluppare maggiore forza spirituale mediante (fai un elenco di ciò che puoi fare). ฉันสามารถสร้างพลังทางวิญญาณให้มากขึ้นโดย (เขียนบางสิ่งที่ท่านทําได้) |
Come possiamo fare in modo che lo Spirito di verità abbia maggior forza nella nostra vita? เราสามารถทําให้พระวิญญาณ แห่งความจริงเป็นแรงผลักดันอันสําคัญยิ่งในชีวิตของเราได้อย่างไร? |
Visto dall'esterno, io vivo fuori dalla Germania, mi aspettavo che i tedeschi negassero con maggior forza, immediatamente. ถ้าดูจากภายนอก ผมอยู่นอกประเทศเยอรมัน และผมคาดว่า คนเยอรมันจะมีปฏิกริยา อย่างเข้มแข็งมากยิ่งกว่า ในทันทีทันใด |
Eliseo si rendeva conto che per assolvere le responsabilità connesse con quel solenne incarico aveva bisogno di una forza spirituale ben maggiore delle sue capacità, forza che solo Geova poteva dargli. อะลีซา ตระหนัก ดี ว่า เพื่อ จะ ปฏิบัติ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน งาน มอบหมาย ที่ น่า หวาด หวั่น นี้ ให้ สําเร็จ ท่าน จําเป็น ต้อง มี กําลัง ทาง ฝ่าย วิญญาณ ที่ เหนือ กว่า ความ สามารถ ของ ท่าน เอง กําลัง ที่ เฉพาะ พระ ยะโฮวา เท่า นั้น จะ ทรง ประทาน ให้ ได้. |
Quando i singoli individui e i gruppi digiunano, devono anche pregare per conoscere la volontà di Dio e acquisire una maggiore forza spirituale. เมื่อบุคคลและกลุ่มบุคคลอดอาหาร, พวกเขาควรสวดอ้อนวอนด้วยเพื่อจะได้เข้าใจพระประสงค์ของพระผู้เป็นเจ้าและพัฒนาความเข้มแข็งทางวิญญาณให้มากขึ้น. |
Più forse si spinge sui pedali, maggiore è la forza e più veloce è l'accelerazione. เกียร์ยิ่งหนักมากเท่าไร แรงที่ออกก็ยิ่งมากเท่านั้น และก็ยิ่งออกตัวเร็วขึ้นเช่นกัน |
Si afferma che, se la persona ha bisogno di quella sostanza, la forza del braccio risulterà maggiore; se quella sostanza è dannosa per lei, i muscoli risulteranno indeboliti. อ้าง กัน ว่า หาก เขา ขาด สาร อาหาร นั้น แขน ของ เขา จะ แข็งแรง ขึ้น หาก สาร อาหาร นั้น ไม่ เหมาะ กับ เขา กล้ามเนื้อ เขา จะ อ่อน กําลัง ลง. |
Due: Il ventre è teso verso l'interno per una maggiore tensione, che significa più forza. สอง: ส่วนท้องต้องหย่อนลงมา เพื่อที่จะให้น้ําหนักในการเหนี่ยวที่มากขึ้น ซึ่งหมายถึงพลังที่มากกว่า |
Sono certa che pregava per avere la forza di perseverare, ma la maggior parte delle volte pregava per le sue sorelle e i suoi fratelli cristiani. ดิฉัน แน่ ใจ ว่า เธอ อธิษฐาน ขอ ความ เข้มแข็ง และ ความ อด ทน แต่ ยิ่ง กว่า นั้น เธอ จะ อธิษฐาน เผื่อ พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง ของ เธอ. |
Cerchia tutte le situazioni elencate in cui nella tua vita potresti aver bisogno di maggiore sostegno o forza: compiti di scuola, affrontare le tentazioni, rapporti con gli amici, incarichi, lavoro, rapporti con i familiari, acquisire competenze, talenti e abilità. วงกลมด้านใดก็ ได้ต่อไปนี้ในชีวิตท่านซึ่งท่านประสงค์จะได้การสนับสนุนหรือพลังมากขึ้น: การบ้านจากโรงเรียน การต่อต้านการล่อลวง ความสัมพันธ์กับเพื่อน การเป็นผู้นํา การทํางาน ความสัมพันธ์กับสมาชิกครอบครัว การพัฒนาทักษะ พรสวรรค์ และความสามารถ |
Le cause di forza maggiore non sono coperte dalla nostra protezione. เหตุสุดวิสัยไม่ได้อยู่ในการคุ้มครอง |
Per staccare due calamite si deve applicare una forza maggiore di quella che le tiene unite. เพื่อ จะ งัด แม่เหล็ก ให้ หลุด จาก กัน ต้อง ใช้ แรง ที่ มาก กว่า แรง ดึงดูด ที่ ยึด มัน ไว้ ด้วย กัน. |
Quando i soldati irrompono nella sua cella per violentare la sua figlia maggiore lei la afferra con forza e rifiuta di lasciarla anche quando gli puntano una pistola alla testa. เมื่อตอนที่ทหารบุกเข้ามาเพื่อที่จะข่มขืนลูกสาวคนโตของเธอ เธอได้กอดลูกไว้แน่นและไม่ยอมปล่อยไป ถึงแม้ว่าพวกเขาจะเอาปืนมาจ่อไว้ที่หัวของเธอ |
Secondo, si riesce a controllare la propria reazione nel caso in cui lo stress sia dovuto a cause di forza maggiore. และ ประการ ที่ สอง การ ฝึก นี้ ช่วย เรา ควบคุม ปฏิกิริยา ของ เรา ต่อ ความ เครียด ที่ ไม่ อาจ หลีก เลี่ยง ได้. |
Se leggi le Scritture e inviti lo Spirito Santo, riceverai le benedizioni di una grande crescita spirituale, della vicinanza a Dio, di maggiori rivelazioni, di ulteriore forza per resistere alla tentazione e una testimonianza più forte del vangelo di Gesù Cristo. ขณะที่ท่านอ่านพระคัมภีร์และอัญเชิญพระวิญญาณบริสุทธิ์เข้ามาในการศึกษาของท่าน ท่านจะได้รับพรของการเติบโตมากขึ้นทางวิญญาณ ความใกล้ชิดพระผู้เป็นเจ้า การเปิดเผยมากขึ้นในชีวิตท่าน พลังต่อต้านการล่อลวงมากขึ้น และประจักษ์พยานเพิ่มขึ้นในพระกิตติคุณของพระเยซูคริสต์ |
E poi ho pensato a come, le assicurazioni di viaggio non coprano i casi di forza maggiore, probabilmente la mia assicurazione medica non copre i casi di idiozia. แล้วก็คิดว่าจะทําได้อย่างไร, ก็เหมือนกับที่ประกันการเดินทาง ไม่ได้ครอบคลุมอุบัติภัยทางธรรมชาติ เป็นไปได้ว่าการประกันสุขภาพของดิฉันไม่ได้ครอบคลุมการกระทําที่โง่เขลา |
In uno scontro i passeggeri senza cintura vengono proiettati in avanti con tale forza che chi è seduto davanti corre un rischio molto maggiore di rimanere gravemente ferito o addirittura di morire. เมื่อ รถ ชน ผู้ โดยสาร ที่ นั่ง ใน รถ จะ พุ่ง ไป ข้าง หน้า อย่าง แรง ซึ่ง ทํา ให้ ผู้ ที่ นั่ง เบาะ หน้า มี โอกาส สูง ขึ้น ที่ จะ บาดเจ็บ สาหัส หรือ ถึง กับ ถูก กระแทก จน เสีย ชีวิต. |
A coloro che a volte, per problemi di salute o altre cause di forza maggiore, non sono in grado di assistere alle adunanze di congregazione nella Sala del Regno molte congregazioni hanno dato la possibilità di ascoltarle da casa mediante un collegamento telefonico. หลาย ประชาคม จัด ให้ พี่ น้อง สามารถ รับ ฟัง การ ประชุม ที่ บ้าน ได้ โดย ทาง โทรศัพท์ ใน กรณี ที่ บาง ครั้ง ไม่ สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม ที่ หอ ประชุม ได้ เนื่อง จาก เจ็บ ป่วย หรือ มี สภาพการณ์ อย่าง อื่น ที่ เลี่ยง ไม่ ได้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ forza maggiore ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ forza maggiore
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย