falter ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า falter ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ falter ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า falter ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ลังเล, เดินโซเซ, โลเล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า falter
ลังเลverb |
เดินโซเซverb |
โลเลverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
City dwellers often falter when it comes to traditional norms. ผู้ อยู่ ใน เมือง มัก หัน รี หัน ขวาง เมื่อ มา ถึง เรื่อง แบบ แผน ตาม ประเพณี. |
Explain that the Apostle Paul wrote his epistle to the Ephesians with the desire to spiritually strengthen, protect, and unify the Church members there, some of whom were faltering in their faith. อธิบายว่าอัครสาวกเปาโลเขียนสาส์นถึงชาวเอเฟซัสด้วยความปรารถนาจะเสริมสร้างความเข้มแข็งทางวิญญาณ คุ้มครอง และทําให้สมาชิกศาสนจักรที่นั่นเป็นหนึ่งเดียวกัน เพราะมีบางคนกําลังอ่อนล้าในศรัทธา |
2 Like a safety-minded pilot, you can use a type of checklist to make sure that your faith will not falter when you need it most. 2 เช่น เดียว กับ นัก บิน ที่ สํานึก ถึง ความ ปลอด ภัย คุณ สามารถ ใช้ รายการ ตรวจ สอบ อย่าง หนึ่ง เพื่อ ตรวจ สอบ ให้ แน่ ใจ ว่า ความ เชื่อ ของ คุณ จะ มั่นคง เข้มแข็ง อยู่ เสมอ แม้ แต่ เมื่อ ประสบ ความ ยุ่งยาก ลําบาก. |
Yes, his self-control faltered, but he never gave up trying to please Jehovah. แม้ ว่า บาง ครั้ง ท่าน ขาด การ ควบคุม ตน เอง แต่ ท่าน ไม่ เคย เลิก พยายาม ใน การ ทํา สิ่ง ที่ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย. |
34:16) When applied, Bible principles can help the faltering one to regain spiritual balance. 34:16) เมื่อ นํา หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล มา ใช้ ผู้ ปกครอง สามารถ ช่วย คน ที่ อ่อนแอ ให้ กลับ มา มี ความ สมดุล ฝ่าย วิญญาณ อีก ครั้ง หนึ่ง. |
Why Friendships Falter เหตุ ที่ มิตรภาพ มี ปัญหา |
9 Regardless of how well prepared a runner is, however, things may happen along the way that can cause him to falter. 9 แต่ ไม่ ว่า นัก วิ่ง เตรียม ตัว มา ดี เพียง ไร ก็ อาจ เกิด บาง สิ่ง บาง อย่าง ขึ้น กลาง ทาง ซึ่ง ทํา ให้ เขา สะดุด. |
Since the restoration of true worship in 1919, Jehovah has not allowed his people to falter. ตั้ง แต่ การ ฟื้นฟู การ นมัสการ แท้ ใน ปี 1919 พระ ยะโฮวา ไม่ ยอม ให้ ไพร่ พล ของ พระองค์ ระส่ําระสาย. |
In fact, things may get worse as the world becomes more unstable and economies seesaw or even falter. ที่ จริง สภาพการณ์ อาจ แย่ ลง ขณะ ที่ โลก ไม่มั่นคง ยิ่ง ขึ้น และ ภาวะ เศรษฐกิจ ขึ้น ๆ ลง ๆ หรือ กระทั่ง ล้มเหลว ด้วย ซ้ํา. |
When a brother’s faith falters, as did Peter’s, will we extend a helping hand? เมื่อ ความ เชื่อ ของ พี่ น้อง เรา อ่อน ลง ไป เช่น เดียว กับ เปโตร เรา จะ พยายาม ช่วย เขา ได้ ไหม? |
The impala took a few faltering steps, then stopped and stood shivering. อิมพาลา เดิน ตุ ปัด ตุ เป๋ ไป สอง สาม ก้าว แล้ว ก็ หยุด ยืน ด้วย อาการ สั่น ระริก. |
Our faith could similarly falter if we were to greet trials with doubt or indecision. ความ เชื่อ ของ เรา อาจ หวั่นไหว ได้ เช่น เดียว กัน หาก เรา จะ เผชิญ การ ทดลอง ด้วย ความ สงสัย หรือ ความ ลังเล. |
At some period in our mortal mission, there appears the faltering step, the wan smile, the pain of sickness—even the fading of summer, the approach of autumn, the chill of winter, and the experience we call death. บางช่วงในพันธกิจมรรตัยของเรา ดูเหมือนจะมีก้าวเดินที่โงนเงน รอยยิ้มเฝื่อนๆ ความเจ็บปวดของความเจ็บป่วย---แม้กระทั่งฤดูร้อนที่โรยรา ฤดูใบไม้ร่วงที่ใกล้เข้ามา ฤดูหนาวที่เย็นยะเยือก และประสบการณ์ที่เราเรียกว่าความตาย |
May we lift up the hands and strengthen the faltering knees of any in distress [see D&C 81:5]. 81:5] ขอให้พวกข้าพระองค์ทุกคนอยู่ร่วมกันอย่างสงบด้วยความชื่นชมและเคารพกัน22 |
If any one of you is faltering in your faith, I ask you the same question that Peter asked: “To whom shall [you] go?” หากคนใดในพวกท่านมีศรัทธาคลอนแคลน ข้าพเจ้าขอถามท่านด้วยคําถามเดียวกันกับที่เปโตรถาม “พวก [ท่าน] จะจากไปหาใครได้?” |
On the other hand, many in wealthier lands feel the pressure of maintaining their standard of living in the face of faltering economies, changing job markets, and ever more demanding employers. ใน อีก ด้าน หนึ่ง หลาย คน ใน ประเทศ ร่ํารวย กว่า ก็ รู้สึก ถูก กดดัน ให้ รักษา มาตรฐาน การ ดํารง ชีพ ของ ตน ไว้ แม้ จะ เผชิญ สภาพ เศรษฐกิจ ที่ ไม่ มั่นคง, ตลาด แรงงาน ที่ เปลี่ยน ไป, และ นาย จ้าง ที่ เรียก ร้อง ให้ ทํา งาน หนัก ขึ้น. |
No matter what the outward appearance is—if I can know of a truth that the hearts of the people are fully set to do the will of their Father in Heaven, though they may falter and do a great many things through the weaknesses of human nature, yet they will be saved (DBY, 389). ไม่สําคัญว่าลักษณะภายนอกจะเป็นเช่นไรแต่ที่แน่ๆ ก็คือหากข้าพเจ้าจะรู้ได้จริงๆ ว่า หัวใจของผู้คนตั้งใจอย่างเต็มที่ที่จะทําตามพระประสงค์ของพระบิดาบนสวรรค์ของเขาแม้เขา จะหวั่นไหวและทําสิ่งที่ยิ่งใหญ่มากมายโดยทางความอ่อนแอของธรรมชาติมนุษย์ กระนั้น เขายังจะรอดได้ (DBY, 389) |
He did not falter in his allegiance to his father, Abraham, nor did he question the role he had to play, even though it appeared that his course of loyalty would cost him his life. —Genesis 22:1-18; Hebrews 11:17. ยิศฮาค มิ ได้ บิดพลิ้ว ความ จงรักภักดี ที่ เคย มี ต่อ บิดา ของ ท่าน คือ อับราฮาม และ ไม่ สงสัย บทบาท ที่ ตัว เอง ต้อง แสดง ถึง แม้น จะ ส่อ เค้า ให้ เห็น ว่า แนว ทาง แห่ง ความ ภักดี ของ ตน จะ ทํา ให้ ตัว เอง สิ้น ชีวิต ก็ ตาม.—เยเนซิศ 22:1-18; เฮ็บราย 11:17. |
True institutional transformations, require time. It typically takes 15 to 30 years for weak or illegitimate national institutions to become resilient to violence and instability, according to new research commissioned for the report. Societies that have succeeded in moving away from violence have gone through a sequence of transitions to transform their political, security and economic institutions. Successful early reform efforts have generally focused on providing citizens with improved security, justice and jobs, and understanding the positive and negative inter-relationships between them. Where one of these elements is missing, transitions have faltered. งานวิจัยภายใต้รายงานฉบับนี้ระบุว่า การปฏิรูปองค์กรอย่างแท้จริงนั้นจําต้องอาศัยเวลา ซึ่งโดยทั่วไปแล้วการปฏิรูปสถาบันระดับชาติที่อ่อนแอหรือขาดความชอบธรรมให้สามารถทนทานต่อความรุนแรงและความไม่มั่นคงจะต้องใช้เวลากว่าถึง 30 ปี ทั้งนี้ ประเทศที่ประสบความสําเร็จในการลดระดับความรุนแรงนั้น ล้วนแต่ต้องผ่านขั้นตอนในการปฏิรูปสถาบันทางการเมือง สถาบันความมั่นคง และสถาบันทางเศรษฐกิจทั้งสิ้น โดยความสําเร็จในชั้นต้นของการปฏิรูปที่ผ่านมามักมุ่งเน้นการสร้างความมั่นคง ความเป็นธรรม และการมีงานทําให้แก่ประชาชน รวมถึงการทําความเข้าใจเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทั้งในเชิงบวกและลบระหว่างสถาบันเหล่านั้น การปฏิรูปที่ประสบความล้มเหลวที่ผ่านมานั้นมีสาเหตุเนื่องมาจากขาดปัจจัยข้างต้นบางประการ |
8 Sad to say, some have faltered spiritually. 8 น่า เศร้า ที่ มี บาง คน ได้ ล้ม พลาด ทาง ฝ่าย วิญญาณ. |
(Mark 2:27, 28) God loved his people, worked constantly for their good, and was willing to be merciful when they faltered. (มาระโก 2:27, 28) พระเจ้า ทรง รัก ไพร่พล ของ พระองค์, ทรง ดําเนิน การ เพื่อ ประโยชน์ ของ พวก เขา อย่าง สม่ําเสมอ, และ ทรง เต็ม พระทัย จะ แสดง ความ เมตตา เมื่อ พวก เขา ล้ม พลาด. |
“Others feared that, because they would not know what to say, embarrassing silences would ensue and at the point when the conversation falters, anxiety would cause their voices to change, quiver, or squeak. ส่วน คน อื่น กลัว ว่า เนื่อง จาก พวก เขา ไม่ รู้ ว่า จะ พูด อะไร ความ เงียบ ที่ ทํา ให้ อึดอัด ก็ จะ ตาม มา และ เมื่อ ถึง จุด ที่ การ สนทนา เกิด ติด ขัด ความ วิตก กังวล จะ ทํา ให้ น้ํา เสียง ของ เขา เปลี่ยน, สั่น, หรือ พูด เสียง แหลม. |
Just as we should open our arms in a spirit of welcoming new converts, so too should we embrace and support those who have questions and are faltering in their faith. เราควรอ้าแขนรับผู้เปลี่ยนใจเลื่อมใสใหม่ด้วยวิญญาณของการต้อนรับฉันใด เราควรโอบกอดและสนับสนุนผู้ที่มีคําถามและศรัทธากําลังคลอนแคลนฉันนั้น |
We none of us are perfect whilst we dwell in the flesh; but the man who in humble reliance upon God never falters in the fight for the right, never wavers in his allegiance to the truth, and ever maintains inviolate his covenants, is one whom we can all pause to admire, and strive, by heaven’s help, to imitate.18 พวกเราไม่มีใครดีพร้อมขณะอยู่ในเนื้อหนัง แต่คนที่วางใจพระผู้เปีนเจ้าด้วย ความอ่อนน้อมถ่อนตนจะไม่อิดออดในการต่อสู้เพื่อความถูกด้อง จะไม่สั่นคลอน ในความภักดีต่อความจริง และจะไม่ฝ่าแนพันธสัญญาของเขา เขาคือคนที่เรา ทุกคนจะหันมาชมเชย และพยายามเลียนแบบโดยความช่วยเหลือของสวรรค์18 |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ falter ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ falter
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว