exterior ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า exterior ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exterior ใน สเปน
คำว่า exterior ใน สเปน หมายถึง กลางแจ้ง, ต่างชาติ, ต่างประเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า exterior
กลางแจ้งadjective así que solemos dormir al exterior. ฉะนั้น พวกเราก็มักที่จะนอนกันกลางแจ้ง |
ต่างชาติadjective Así pues, Hircano tenía potestad para tomar decisiones en cuestiones locales, pero no en política exterior. เขาสามารถจะบริหารจัดการเรื่องราวภายในได้ตามที่ต้องการ แต่ในเรื่องความสัมพันธ์กับชาติอื่น ๆ เขาจะต้องทําตามนโยบายของโรม. |
ต่างประเทศadjective con su propia política exterior. ที่มีนโยบายต่างประเทศของตัวเอง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Escondió el kora detrás de su gran vestidura exterior, su boubou, y escuchó atentamente mientras Margaret le presentaba el folleto, que estaba escrito en árabe. เขา ซ่อน โครา ไว้ ใต้ เสื้อ คลุม ยาว หรือ บูบู ที่ ปลิว สะบัด และ ตั้งใจ ฟัง มากาเร็ต เสนอ หนังสือ เล่ม เล็ก ซึ่ง เป็น ภาษา อาระบิค. |
El estadio tiene algunos elementos que hacen posible esta comodidad exterior. ในสนามจะมีไม่กี่ปัจจัย ที่ทําให้เกิดความสบายกาย อย่างแรกเลย |
Es la única ventana abierta al mundo exterior... ที่ที่เป็นหน้าต่างแห่งเดียวที่เปิดสู่โลกภายนอก |
El techo se sostiene al crear una diferencia entre la presión de aire exterior e interior. หลังคาถูกค้ําไว้ โดยการสร้างความต่างของแรงดันอากาศภายนอกกับภายใน |
Levanta el portón exterior. เปิดประตูชั้นนอก |
Por ejemplo, colocan una placa sensible a los rayos X en el lugar deseado del exterior del reactor. ตัว อย่าง เช่น ฟิล์ม เอกซเรย์ จะ ถูก วาง บน จุด ที่ ต้องการ ด้าน นอก เครื่อง ยนต์. |
Gracias a estos nuevos telescopios del Mauna Kea, el hombre ahora puede mirar más atrás en el tiempo y más lejos en el espacio exterior. ด้วย กล้อง โทรทรรศน์ ที่ ล้ํา ยุค บน ยอด เขา เมานาเคอา นี้ บัด นี้ มนุษย์ มี ความ สามารถ มอง ย้อน กาล เวลา ได้ ไกล ยิ่ง ขึ้น และ ไกล ออก ไป อีก ใน อวกาศ ชั้น นอก. |
Ahora en China, tienen el gran "cortafuegos'', como es bien sabido, que bloquea Facebook y Twitter y ahora Google+ y muchos de los otros sitios del exterior. ตอนนี้จีนไม่ได้มีแค่ Great Wall หรือกําแพงเมืองจีน แต่มี "Great Firewall" หรือกําแพงไฟร์วอลล์ยักษ์ ที่บล็อกเฟซบุค ทวิตเตอร์ และกูเกิลพลัส และเว็บไซต์ต่างประเทศจํานวนมาก |
Si nuestro exterior nos importa tanto que todos los días nos miramos en el espejo, ¿no debería importarnos más saber cómo somos en nuestro interior? Pues la única forma de averiguarlo es leyendo la Biblia a diario. ถ้า เรา จําเป็น ต้อง ส่อง กระจก เป็น ประจํา เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า ตัว เรา ดู ดี ยิ่ง กว่า นั้น สัก เท่า ไร เรา ก็ จําเป็น ต้อง อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น ประจํา! |
Se cree que catorce de estas comunidades viven prácticamente aisladas del mundo exterior. เชื่อ กัน อีก ด้วย ว่า ชน เผ่า เหล่า นี้ 14 เผ่า ตัด ขาด จาก โลก ภาย นอก อย่าง สิ้นเชิง. |
Aprendemos que Dios elige a los puros de corazón que son rectos y tienen deseos rectos de efectuar Su obra, lo que confirma la enseñanza de la Biblia de que Dios mira el corazón y no elige según el aspecto exterior, ni la condición ni el nivel social (véase 1 Samuel 16:7). เราเรียนรู้ว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงเลือกผู้มีใจบริสุทธิ์ที่เป็นคนชอบธรรมและมีความปรารถนาจะทํางานของพระองค์ อันเป็นการยืนยันคําสอนจากพระคัมภีร์ไบเบิลที่ว่าพระผู้เป็นเจ้าทอดพระเนตรจิตใจและไม่เลือกตามรูปลักษณ์ภายนอกหรือสถานะหรือตําแหน่งทางสังคม (ดู 1 ซามูเอล 16:7) |
Esta adora en el patio exterior del templo de la visión, por donde fluye la misma corriente. คน เหล่า นี้ นมัสการ ที่ ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก และ สาย น้ํา เดียว กัน นี้ ก็ ไหล ผ่าน ส่วน นั้น ของ พระ วิหาร ใน นิมิต. |
Muchos se sienten oprimidos y viven con el temor de ser expulsados de la comunidad, una perspectiva terrible para quien no conoce la vida en el exterior. หลาย คน รู้สึก ถูก กดดัน และ มี ชีวิต อยู่ อย่าง หวาด กลัว ว่า จะ ถูก ไล่ ออก จาก หมู่ บ้าน ซึ่ง เป็น เรื่อง ที่ เลว ร้าย มาก สําหรับ คน ที่ ไม่ เคย ใช้ ชีวิต ใน โลก ภาย นอก. |
Así que si uno tiene mujeres en varios puestos de política exterior pueden darse apoyo mutuo cuando se toman decisiones presupuestarias en sus propios países. ถ้าคุณมีสุภาพสตรี ร่วมในการออกนโยบายต่างประเทศด้านต่าง ๆ พวกเธอจะสนับสนุนกัน เมื่อมีการจัดตั้งงบประมาณในแต่ละประเทศ |
A fin de interceptar los envíos, la administración australiana ha pensado, entre otras medidas, en colocar patrullas con “perros rastreadores antidroga” en el exterior de las cárceles para que busquen “a quienes lleven pelotas de tenis sospechosas”, manifestó Blyth. ใน ความ พยายาม ยับยั้ง การ นํา ยา เสพย์ติด เข้า มา รัฐบาล ของ ออสเตรเลีย ใต้ ได้ พิจารณา สิ่ง ต่าง ๆ เช่น การ ใช้ “สุนัข ดม ยา เสพย์ติด” เดิน ตรวจ ด้าน นอก คุก ของ รัฐ เพื่อ จับ “ผู้ คน ที่ พก ลูก เทนนิส ที่ น่า สงสัย” ไบลท์ อธิบาย. |
Si algunos permiten que las presiones del mundo de Satanás los adormezcan o los lleven a la inactividad, pueden perder esas prendas de vestir exteriores; en otras palabras, perder su identificación limpia de cristianos. หาก คน ใด ยอม ให้ ความ กดดัน ต่าง ๆ แห่ง โลก ของ ซาตาน กล่อม ตน ให้ ม่อย หลับ หรือ เลิก รับใช้ เขา อาจ สูญ เสีย เสื้อ คลุม ของ ตน พูด อีก อย่าง ก็ คือ สูญ เสีย เอกลักษณ์ อัน สะอาด ใน ฐานะ คริสเตียน. |
(Revelación 4:2, 3.) Su paz se extiende hacia el exterior más allá de Él a todos los que permitan que esa paz les ayude. (วิวรณ์ 4:2, 3) สันติ สุข ของ พระองค์ แผ่ กว้าง ออก ไป จาก พระองค์ เอง จน ถึง ทุก ผู้ คน ซึ่ง ยอม ให้ สันติ สุข นั้น ช่วย เขา. |
Están aquí porque el mundo exterior los rechaza. คุณอยู่ที่นี่... ... เพราะโลกภายนอกปฏิเสธคุณ |
Pero creo que es de gran ayuda contar con una masa crítica de mujeres en varios puestos de política exterior. แต่ฉันคิดว่ามันช่วยจริง ๆ นะคะ ถ้ามีผู้หญิงจํานวนมากพอ ในตําแหน่งเกี่ยวกับนโยบายต่างประเทศ |
(Ester 2:13, 15-17.) Su ejemplo sirve para ilustrar las palabras de Pedro: “Que su adorno no sea el de trenzados externos del cabello ni el de ponerse ornamentos de oro ni el uso de prendas de vestir exteriores, sino que sea la persona secreta del corazón en la vestidura incorruptible del espíritu quieto y apacible, que es de gran valor a los ojos de Dios”. (เอศเธระ 2:13, 15–17) เธอ เป็น แบบ อย่าง ตาม คํา แนะ นํา ของ เปโตร ที่ ว่า “การ ประดับ กาย ของ ภรรยา นั้น อย่า ให้ เป็น อย่าง ภาย นอก คือ ถัก ผม เกล้า มวย และ ใส่ ปัก เครื่อง ทองคํา และ นุ่ง ห่ม เสื้อ ผ้า สวย งาม แต่ จง ให้ เป็น อย่าง ที่ ซ่อน ไว้ ใน ใจ เป็น เครื่อง ประดับ ที่ ไม่ รู้ เปื่อย ไป คือ จิตใจ อ่อน สุภาพ และ สงบเสงี่ยม ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ มี ค่า มาก จําเพาะ พระ เนตร พระเจ้า.” |
En el segundo que entremos en esas secciones exteriores esos rehenes se pueden dar por muertos. อื้ม ครั้งที่2 เราจะตีจาก ด้านนอกนี่ ตัวประกันพวกนั้น อย่างดีก็ตายแล้ว |
Ve el hogar como un refugio del mundo exterior, un lugar donde ya no tiene que hablar para demostrar lo que es, donde se confía en él, se le acepta, se le ama y se le aprecia. สําหรับ จิ๋ว บ้าน คือ ที่ คุ้ม ภัย จาก สังเวียน ธุรกิจ สถาน ที่ ซึ่ง เขา ไม่ ต้อง พูด เพื่อ พิสูจน์ ตัว เอง อีก ต่อ ไป ที่ ซึ่ง เขา เป็น ที่ ยอม รับ, ไว้ วางใจ, รัก, และ หยั่ง รู้ ค่า. |
La mayoría de las veces predicábamos de cocina en cocina, ya que lo normal era encontrar a la gente en la cocina exterior, un cuartucho con techo de paja y un fogón de leña. ส่วน ใหญ่ เรา ให้ คํา พยาน จาก ครัว ไฟ หนึ่ง ไป อีก ครัว ไฟ หนึ่ง เพราะ จะ พบ ผู้ คน อยู่ ใน โรง ครัว หลังคา มุง จาก ตั้ง อยู่ นอก ตัว บ้าน และ มี เตา ที่ ใช้ ฟืน เป็น เชื้อเพลิง. |
Los sectores conservadores de la Iglesia y el gobierno rusos vieron pronto con recelo la influencia política y religiosa que procedía del exterior. ใน ไม่ ช้า พวก ที่ ต้องการ รักษา แบบ แผน เดิม ทั้ง ฝ่าย คริสตจักร และ รัฐบาล ต่าง ก็ ไม่ ไว้ ใจ แรง โน้ม น้าว ทาง ศาสนา และ การ เมือง จาก ต่าง ประเทศ. |
¿Exterior? นอกสถานที่หรือ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exterior ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ exterior
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา