exposición ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า exposición ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exposición ใน สเปน
คำว่า exposición ใน สเปน หมายถึง งานแสดง, นิทรรศการ, การจัดแสดง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า exposición
งานแสดงnoun Cuando la exposición terminó, los dos nos fuimos a un restaurante cercano para celebrar nuestro éxito. เมื่อเสร็จงานแสดงแล้ว ผมกับยานีตาได้ไปฉลองกันที่ร้านอาหารที่อยู่ใกล้ ๆ. |
นิทรรศการnoun (presentación organizada y exhibición de una selección de artículos) Lanzamos la mayor exposición de arte ilegal de todos los tiempos. ในตอนนั้น เราได้เปิดตัวนิทรรศการผิดกฎหมายที่ใหญ่ที่สุดในโลก |
การจัดแสดงnoun Cuando la exposición terminó, los dos nos fuimos a un restaurante cercano para celebrar nuestro éxito. เมื่อเสร็จงานแสดงแล้ว ผมกับยานีตาได้ไปฉลองกันที่ร้านอาหารที่อยู่ใกล้ ๆ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Esta enfermedad puede ser el producto del exceso de alcohol o de la exposición a sustancias nocivas. ตับ อักเสบ อาจ เกิด จาก การ ดื่ม แอลกอฮอล์ มาก เกิน ไป หรือ การ ได้ รับ สาร พิษ. |
Muy buena exposición. งานโชว์นี้เยี่ยมนี่ |
Esta es una ruta de los jardines de exposición, de caminos de sirga comestibles, de sitios amigables para abejas y polinizadores y es una ruta que diseñamos que lleva a la gente por todo el pueblo, pasa por los cafés, los pequeños negocios, por el mercado, no solo de un lado a otro del supermercado, y esperamos que al cambiar el rumor de los pasos de la gente por el pueblo, cambie también su comportamiento. และนี่เป็นเส้นทางหนึ่งของสวนที่นําออกแสดง ทางเดินเลียบนํ้าที่ทานได้ ที่อยู่ของผึ้งที่เป็นมิตร และเรื่องราวของ การผสมเกษร และมันเป็นเส้นทางที่เราได้ออกแบบ ให้พาคนผ่านทะลุไปได้ทั่วเมือง ผ่านร้านกาแฟและร้านค้าเล็กๆ ทะลุผ่านตลาด ไม่ได้เป็นเพียงแค่ไปและกลับจากซุปเปอร์มารเก็ต เรากําลังหวังว่า ในการเปลี่ยนฝีเท้าคนเดิน ไปรอบๆเมือง เราจะเปลี่ยนพฤติกรรมของพวกเขาไปด้วย |
Durante su exposición del tema “A menos que tengamos fe, no aguantaremos por mucho tiempo”, el hermano Noumair llamó la atención al ejemplo del rey Acaz de Judá. ขณะ ที่ ท่าน บรรยาย ต่อ ไป ใน อรรถบท เรื่อง “เว้น เสีย แต่ คุณ มี ความ เชื่อ คุณ จะ ไม่ อาจ อด ทน ได้ นาน” บราเดอร์ นูแมร์ ดึง ความ สนใจ ไป ที่ ตัว อย่าง ของ กษัตริย์ อาฮาศ แห่ง ยูดา. |
Mostrar la exposición y sensibilidad de la cámara แสดงค่าความไวชัตเตอร์และค่าความไวแสง |
Al entrar a la exposición se puede ver La Sirenita y la piscina. เวลาคุณไปงานนิทรรศการ คุณจะเห็นเงือกและสระน้ํา |
Para empeorar el asunto, los ftalatos se encuentran en productos a los que tenemos una alta exposición, tales como juguetes de bebés, envases de bebidas, cosméticos y envolturas de comida. ที่ทําให้เลวร้ายไปกว่านั้นก็คือ พทาเลตถูกพบอยู่ ในผลิตภัณฑ์ ที่เราต้องสัมผัสมันมากๆ เช่น ของเด็กเล่น กระป๋องเครื่องดื่ม เครื่องสําอางค์ และแม้แต่วัสดุที่ใช้ห่ออาหาร |
¿Qué otro lugar pudiera ser el más indicado para exponerlos que una feria mundial o una exposición universal? และ ที่ ใด จะ ดี ไป กว่า นิทรรศการ สากล หรือ งาน แสดง ระดับ โลก? |
En caso de que se le pida que hable sobre una faceta del ministerio cristiano, pudiera mejorar la exposición comenzando con un resumen. ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย ให้ พิจารณา งาน รับใช้ บาง ด้าน ของ คริสเตียน คุณ อาจ ทํา ให้ การ พิจารณา นั้น เป็น ประโยชน์ มาก ขึ้น โดย เริ่ม กับ การ สรุป จุด สําคัญ ย่อ ๆ. |
DEL 19 de junio al 9 de octubre de 2000, la bonita ciudad de Montreal fue sede de la Exposición Internacional de Mosaicocultura 2000, la primera exhibición internacional de esculturas florales. ระหว่าง วัน ที่ 19 มิถุนายน จน ถึง วัน ที่ 9 ตุลาคม ปี 2000 นคร มอนทรีออล อัน มี เสน่ห์ ของ แคนาดา ได้ เป็น เจ้าภาพ งาน โมเสก คัลเชอร์ อินเตอร์ แนชันแนล มอนทรีออล 2000 (เอ็ม ไอ เอ็ม 2000) ซึ่ง เป็น งาน แสดง การ ดัด ตัด แต่ง พันธุ์ ไม้ นานา ชาติ ครั้ง แรก. |
Exposición al frío การ ถูก ความ หนาว เย็น |
Es imperativo que evitemos la exposición al “aire” del mundo de Satanás, con su entretenimiento repugnante, violencia desenfrenada e inclinaciones negativas. (Efesios 2:1, 2.) เรา ต้อง หลีก เลี่ยง การ เปิด รับ เอา “อากาศ” ของ โลก ที่ ซาตาน ครอบครอง อยู่ พร้อม ด้วย การ บันเทิง ที่ ชั่ว เลว ทราม, การ ผิด ศีลธรรม ที่ มี ดกดื่น, และ แนว โน้ม เอียง ของ จิตใจ ไป ใน ทาง ไม่ ดี ของ โลก นี้.—เอเฟโซ 2:1, 2. |
Se sabe que incluso una exposición moderada al sol aumenta el riesgo de infecciones por bacterias, hongos, parásitos o virus. เป็น ที่ ทราบ กัน ว่า แม้ แต่ การ ตาก แดด ใน ระดับ ปานกลาง ก็ อาจ ทํา ให้ มี โอกาส ที่ จะ ทํา ให้ ติด เชื้อ จาก แบคทีเรีย, รา, ปรสิต, หรือ ไวรัส เพิ่ม ขึ้น. |
La exposición a la explosión debe haber hecho algo en su cuerpo. แรงระเบิดคงทําอะไรบางอย่างกับร่างกายเค้า |
Esta enfermedad es uno de los efectos a largo plazo de la exposición a las radiaciones UV. ต้อ กระจก เป็น ผล กระทบ อย่าง หนึ่ง ที่ เกิด ขึ้น หลัง จาก การ ได้ รับ รังสี ยู วี เป็น เวลา หลาย ปี. |
Y así decidí realmente abrir una exposición callejera para mostrar las imágenes de las agresiones en todo el país y hacer que la gente hablara de ello. ผมจึงตัดสินใจจัดนิทรรศการข้างถนน ขึ้นมาจริงๆ เพื่อแสดงภาพเหยื่อความรุนแรงไปทั่วประเทศ และทําให้ทุกคนต่างพูดคุยกันถึงเรื่องนี้ |
Puede que dos sean suficientes para una exposición breve, y cinco suelen bastar incluso para un discurso de una hora. บาง ที สอง จุด ก็ อาจ จะ พอ หาก เป็น การ พิจารณา สั้น ๆ และ ตาม ปกติ ห้า จุด ก็ เพียง พอ สําหรับ คํา บรรยาย หนึ่ง ชั่วโมง. |
Ella es la persona encargada de la primera exposición, de la filial del Grupo Haeshin, la galería de arte que pronto será abierta, Didin. เธอเป็นผู้รับผิดชอบการจัดนิทรรศการครั้งนี้ |
La exposición a sangre, fluidos corporales y enfermedades infecciosas entraña un constante peligro. โอกาส สัมผัส เลือด สาร คัด หลั่ง และ ติด โรค ก็ เป็น ความ เสี่ยง ที่ มี อยู่ เป็น ประจํา. |
Me gusta exhibir estos cuadros en las salas de exposiciones sin la etiqueta, y luego preguntarle a la gente: «¿Cuál le gusta más?» และผมก็ชอบที่จะแสดงรูปภาพเหล่านี้ที่หอแสดงภาพ โดยไม่ติดคําอธิบายไว้ และผมก็ถามคนว่า "คุณชอบรูปไหนมากกว่า" |
Desde el 21 de septiembre de 2004 y durante dos meses, el salón principal del museo estatal de Auschwitz-Birkenau presentó una exposición dedicada en exclusiva a los Testigos. เป็น เวลา สอง เดือน เริ่ม ตั้ง แต่ วัน ที่ 21 กันยายน 2004 ห้อง จัด แสดง หลัก ของ พิพิธภัณฑสถาน แห่ง ชาติ เอาชวิทซ์-บีร์เคเนา มี นิทรรศการ ซึ่ง อุทิศ ให้ พยาน ฯ โดย เฉพาะ. |
Imprimir la exposición y la sensibilidad de la cámara แสดงค่าความไวชัตเตอร์และความไวแสงด้วย |
26 Será el deber de dicho consejo hacer llegar inmediatamente una copia del acta de lo acontecido, con una exposición completa de las declaraciones adjunta a su decisión, al sumo consejo de la cabecera de la Primera Presidencia de la Iglesia. ๒๖ จะเป็นหน้าที่ของสภาดังกล่าวที่จะส่งสําเนาการดําเนินงานของพวกเขาหนึ่งฉบับ, โดยทันที, พร้อมด้วยรายการหลักฐานอันครบถ้วนซึ่งมาพร้อมกับการชี้ขาดของพวกเขา, ถึงสภาสูงจากที่ทําการฝ่ายประธานสูงสุดของศาสนจักร. |
En lo sensorial, incluimos todo tipo de cosas: mezclas de cosas buenas, malas, emocionantes, aterradoras... para toparnos con esa exposición sensorial, esa sensación de lo que está pasando. โดยการรับรู้แล้ว เรารับสิ่งต่างๆเข้ามา ผสมปนเปทั้งดี ร้าย น่าตื่นเต้น น่ากลัว เพื่อเผชิญหน้ากับการรับรู้ ซึ่งเป็นการรับรู้ว่าอะไรกําลังเกิดขึ้น |
Podrá alcanzar el objetivo de su exposición si se limita a emplear información pertinente y la dispone en orden lógico. การ ใช้ เฉพาะ เนื้อ เรื่อง ที่ เกี่ยว ข้อง และ เรียบเรียง เนื้อ เรื่อง ตาม เหตุ ผล จะ ช่วย คุณ ให้ บรรลุ เป้าหมาย. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exposición ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ exposición
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา