erroné ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า erroné ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ erroné ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า erroné ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผิด, ไม่ถูกต้อง, ซึ่งมีข้อผิดพลาด, ซึ่งไม่ถูกต้อง, ความผิดพลาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า erroné

ผิด

(false)

ไม่ถูกต้อง

(wrong)

ซึ่งมีข้อผิดพลาด

(wrong)

ซึ่งไม่ถูกต้อง

(improper)

ความผิดพลาด

(faulty)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les chrétiens qui se retrouvent dans cette situation peuvent s’affaiblir spirituellement, et adopter un point de vue erroné et une mauvaise conduite.
ใน กรณี ของ คริสเตียน สภาพ ฝ่าย วิญญาณ อาจ ได้ รับ ความ เสียหาย ใน ที่ สุด นํา ไป สู่ ความ คิด ที่ ผิด และ ความ ประพฤติ ที่ ไม่ เหมาะ สม.
Sans même lui laisser le bénéfice du doute, ils ont tiré hâtivement des conclusions erronées et lui ont tourné le dos.
แทน ที่ จะ เชื่อ และ ไว้ ใจ พระ เยซู พวก เขา ด่วน สรุป อย่าง ผิด ๆ และ หัน หลัง ให้ พระองค์.
Cependant, nous voulons préserver la paix ; nous nous retenons donc de ridiculiser ceux qui croient ou qui enseignent des idées erronées, et nous n’utilisons pas de termes désobligeants à leur sujet.
อย่าง ไร ก็ ตาม ใน ฐานะ ผู้ สร้าง สันติ เรา ไม่ ควร เยาะเย้ย หรือ ใช้ ถ้อย คํา เชิง ดูถูก ดูหมิ่น เมื่อ พูด ถึง คน ที่ เชื่อ และ สอน แบบ ผิด ๆ.
La Bible montre aussi que certains ont modifié leur façon de penser erronée.
คัมภีร์ ไบเบิล ยัง แสดง ให้ เห็น ด้วย ว่า บาง คน ได้ เปลี่ยน แนว ความ คิด ที่ ผิด พลาด ของ ตน.
L’idée qu’ils se font de lui est peut-être déformée par des enseignements erronés.
คํา สอน เท็จ อาจ ทํา ให้ พวก เขา มี ทัศนะ ผิด ๆ เกี่ยว กับ พระเจ้า.
Job rejette les raisonnements erronés de ses visiteurs.
โยบ ไม่ ยอม รับ การ หา เหตุ ผล แบบ ผิด ๆ ของ แขก ผู้ มา เยือน.
Cependant, 24 ans plus tard, l’évolutionniste Michael Ruse a écrit: “Un nombre croissant de savants (...) prétendent que n’importe quelle théorie évolutionniste fondée sur les principes darwiniens, particulièrement toute théorie qui considère la sélection naturelle comme le moteur d’un changement évolutif, est erronée et incomplète.”
แต่ ยี่ สิบ สี่ ปี ต่อ มา นัก วิวัฒนาการ ไมเคิล รูส ได้ เขียน ว่า “นัก ชีววิทยา จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ . . . อ้าง เหตุ ผล ว่า ทฤษฎี ทาง วิวัฒนาการ ใด ๆ ที่ อาศัย หลัก ของ ดาร์วิน—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ทฤษฎี ที่ ถือ ว่า การ เลือก ตาม ธรรมชาติ เป็น กุญแจ สําคัญ ของ การ เปลี่ยน แปลง ทาง วิวัฒนาการ นั้น—ยัง ไม่ ครบ ถ้วน, นํา ไป ผิด ทาง.”
Bien sûr, toute explication doit être donnée avec douceur, dans l’espoir de corriger une conception erronée.
แน่ ละ การ ชี้ แจง ใด ๆ ควร กระทํา ด้วย ใจ ถ่อม พร้อม กับ หวัง ว่า สิ่ง ที่ เข้าใจ กัน อย่าง ผิด ๆ นั้น จะ ได้ รับ การ แก้ไข ให้ ถูก ต้อง.
Cette fois, il corrigera un point de vue erroné adopté par certains et exhortera les frères à rester fermement attachés à la foi.
คราว นี้ ท่าน แก้ไข ทัศนะ ที่ ผิด พลาด ของ บาง คน และ หนุน ใจ พวก พี่ น้อง ให้ ยืนหยัด มั่นคง ใน ความ เชื่อ.
Jésus savait ce qu’ils tramaient dans leur tête ; il a donc saisi cette occasion pour rectifier leur point de vue erroné sur la grandeur.
พระ เยซู ทราบ สิ่ง ที่ อยู่ ใน ใจ พวก เขา และ ใช้ โอกาส นี้ แก้ไข ทัศนะ ผิด ๆ ของ พวก เขา เรื่อง ความ เป็น ใหญ่.
De toute évidence, de telles conceptions erronées sur les morts consolent rarement les endeuillés.
เห็น ได้ ชัด บ่อย ครั้ง แนว คิด ที่ ผิด พลาด ดัง กล่าว เกี่ยว กับ คน ตาย ไม่ ได้ ปลอบโยน ผู้ ที่ สูญ เสีย.
Il tente, par le moyen d’apostats et d’autres individus, de nous convaincre que les enseignements auxquels nous adhérons sont erronés.
มัน พยายาม ใช้ พวก ผู้ ออก หาก และ คน อื่น ๆ เพื่อ ชักชวน เรา ให้ เชื่อ ว่า คํา สอน ที่ เรา ประพฤติ ตาม อยู่ นั้น ไม่ เป็น ความ จริง.
Les vérités bibliques exposées ci-dessus nous aident à rejeter toute conception erronée de ce qu’il advient de nos proches qui meurent.
ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ถึง ข้าง ต้น ช่วย ป้องกัน ไม่ ให้ เรา มี ความ เข้าใจ ที่ ผิด ๆ เกี่ยว กับ สภาพ ของ คน ที่ เรา รัก ที่ เสีย ชีวิต ไป.
Ainsi, bien qu’erronées, la théorie du phlogistique et l’alchimie ne furent pas totalement inutiles.
ดัง นั้น ถึง แม้ เป็น ตัว ร้าย ทฤษฎี โฟลจิสตัน และ การ เล่น แร่ แปร ธาตุ ก็ ใช่ ว่า จะ ไม่ มี คุณค่า เอา เสีย เลย.
Leurs convictions obscurcissant leur jugement, ils passent parfois leur vie entière à tenter vainement de démontrer une thèse erronée. — Jérémie 17:9.
ครั้น แล้ว เขา อาจ พยายาม อย่าง ไร้ ประโยชน์ ตลอด ชีวิต เพื่อ สนับสนุน ความ เชื่อ ที่ ผิด.—ยิระมะยา 17:9.
Au fil des siècles, cependant, Israël se corrompit sous l’influence des croyances erronées des nations voisines, et le peuple de l’alliance se détourna de Jéhovah pour adorer de faux dieux.
อย่าง ไร ก็ ตาม ตลอด หลาย ศตวรรษ ความ เชื่อ เท็จ ของ ชาติ ต่าง ๆ ที่ อยู่ โดย รอบ ทํา ให้ ยิศราเอล เสื่อม ทราม ไป และ ไพร่พล แห่ง สัญญา ไมตรี ของ พระ ยะโฮวา ได้ ละ ทิ้ง พระองค์ ไป นมัสการ พระ เท็จ.
Colossiens 1:24-2:23 Paul avertit qu’on ne doit pas croire aux philosophies erronées ni aux traditions des hommes, notamment au culte des anges, et qu’on ne doit pas tomber dans les excès en refusant de pourvoir à ses besoins physiques fondamentaux par discipline spirituelle.
โคโลสี 1:24–2:23 เปาโลเตือนไม่ให้เชื่อปรัชญาหรือประเพณีผิดๆ ของมนุษย์ รวมถึงการนมัสการทูตสวรรค์และการสุดโต่งจนยับยั้งตนเองจากความต้องการขั้นพื้นฐานทางร่างกายอันเป็นรูปแบบของการฝึกฝนทางวิญญาณ
L’affirmation suivante du théologien Albert Barnes est donc erronée et trompeuse: “Ceux qui ont commis le mal seront relevés pour être condamnés, ou damnés.
เหตุ ฉะนั้น นัก เทววิทยา อัลเบิร์ต บาร์เนส เป็น ฝ่าย ผิด และ ทํา ให้ คน อื่น เข้าใจ ผิด เมื่อ เขา อ้าง ว่า “คน เหล่า นั้น ที่ ได้ ทํา สิ่ง ชั่ว จะ ถูก ปลุก ขึ้น มา เพื่อ การ ลง โทษ หรือ ส่ง ลง นรก.
Le pouvoir politique et les convictions religieuses erronées de l’Église catholique romaine la poussèrent à recourir à l’épée pour juguler l’opposition.
โดย ได้ รับ การ หนุน หลัง จาก อํานาจ ทาง การ เมือง และ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา อย่าง ผิด ๆ คริสต์จักร โรมัน คาทอลิกได้ ใช้ ดาบ เพื่อ กําจัด การ ต่อ ต้าน ออก ไป.
Sa sincérité ne l’empêche toutefois pas de tirer quelques conclusions erronées.
แต่ ถึง แม้ มี ความ จริง ใจ เขา ก็ ลง ความ เห็น ผิด พลาด ใน บาง เรื่อง.
Quoi qu'il en soit, ce genre de choses, le recours à la violence et l'interprétation erronée des Saintes Écritures, sont les causes essentielles des abus commis envers les femmes.
แต่นั่นแหละ สิ่งเหล่านี้ การพึ่งพาความรุนแรง และการบิดเบือนคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ คือสาเหตุ เป็นสาเหตุพื้นฐานเลย ของการกดขี่ข่มเหงผู้หญิงและเด็กหญิง
Voyez avec quelle sagesse le roi Salomon a dépeint le lien étroit qui existe entre, d’une part, les jugements hâtifs et erronés et, d’autre part, l’impatience et la colère: “Mieux vaut celui qui est patient que celui qui est hautain d’esprit.
จง สังเกต วิธี ที่ กษัตริย์ ซะโลโม ผู้ ฉลาด สุขุม ได้ พรรณนา ความ เกี่ยว พัน ระหว่าง การ ด่วน สรุป อย่าง ผิด ๆ กับ พฤติกรรม ที่ ใจ ร้อน และ โกรธ เคือง ว่า “มี ใจ อด กลั้น ก็ ดี กว่า มี ใจ อหังการ.
Et, en fait, quand nous avons montré ça à travers le monde -- J'étais à la Conférence sur la santé mondiale ici à Washington, la semaine dernière, et je pouvais voir que même les personnes impliquées aux États-Unis avaient une perspective erronée.
และที่จริง ตอนผมนําเสนอข้อมูลนี้ในการประชุมต่างๆ ทั่วโลก
Beaucoup pensent que, même erronée, une croyance ne peut pas faire grand tort.
หลาย คน รู้สึก ว่า แม้ แต่ ความ เชื่อ ที่ ผิด ๆ ก็ แทบ จะ ไม่ ก่อ ผล เสียหาย กับ ใคร ๆ เลย.
Un ami publie un message erroné sur l’Église sur un réseau social.
เพื่อนคนหนึ่งเขียนบางสิ่งที่ไม่จริงเกี่ยวกับศาสนจักรในสื่อสังคม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ erroné ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ erroné

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ