épanoui ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า épanoui ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ épanoui ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า épanoui ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มีความสุข, เปล่งปลั่ง, ผ่องใส, เต็มใจ, ทําให้สําเร็จ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า épanoui

มีความสุข

เปล่งปลั่ง

(beaming)

ผ่องใส

(beaming)

เต็มใจ

(wholehearted)

ทําให้สําเร็จ

(fulfilled)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un article du New York Times résume bien la question quand il parle d’une assistante sociale “ toujours surprise de constater à quel point les enfants peuvent se développer et même s’épanouir malgré le traumatisme que représente la maladie de leur père ou de leur mère ”.
บทความ ใน หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ สรุป เรื่อง ได้ ดี เมื่อ กล่าว ถึง เจ้าหน้าที่ ด้าน สังคม คน หนึ่ง ที่ รู้สึก “ประหลาด ใจ เสมอ ว่า เด็ก ๆ โต ขึ้น เร็ว เพียง ไร และ ถึง กับ ประสบ ความ สําเร็จ แม้ ว่า จะ เผชิญ เหตุ การณ์ ที่ น่า เศร้า เรื่อง ความ เจ็บ ป่วย ของ บิดา มารดา.”
Le mec solitaire avec deux couples épanouis?
หนุ่มเหงากับคู่รักแสนสุขเหรอ
On y trouve des chapitres instructifs comme “ Instruisez votre enfant dès le plus jeune âge ”, “ Aidez votre enfant adolescent à s’épanouir ”, “ Protégez votre famille des influences destructrices ” ou encore “ Préservez la paix dans votre foyer ”.
หนังสือ เล่ม นี้ มี บท ต่าง ๆ ที่ ให้ ความ รู้ เช่น “จง อบรม ลูก ของ คุณ ตั้ง แต่ เป็น ทารก,” “จง ช่วย ลูก วัยรุ่น ให้ วัฒนา ขึ้น,” “จง ปก ป้อง ครอบครัว ของ คุณ ไว้ จาก อิทธิพล ที่ ยัง ความ เสียหาย,” และ “รักษา ความ สงบ สุข ใน ครอบครัว ของ คุณ” เป็น ต้น.
Ma foi a été fortifiée de voir le culte pur s’épanouir en Irlande, en un lieu après l’autre, et cela malgré une opposition farouche.
นับ เป็น การ เสริม ความ เข้มแข็ง แก่ ความ เชื่อ เมื่อ เห็น การ นมัสการ แท้ งอกงาม ขึ้น แห่ง แล้ว แห่ง เล่า ใน ไอร์แลนด์ ทั้ง ที่ มี การ ขัด ขวาง ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง.
UN BON père ou une bonne mère sait que son tout-petit a besoin d’une attention pleine d’amour pour s’épanouir et qu’il n’hésitera pas à grimper sur ses genoux s’il veut être cajolé.
พ่อ แม่ ทุก คน ที่ ห่วงใย ลูก รู้ ว่า เด็ก เล็ก ๆ จะ เติบโต ขึ้น อย่าง มี สุขภาพ ดี หาก ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ พวก เขา มัก จะ คลาน ขึ้น มา บน ตัก พ่อ แม่ เมื่อ ต้องการ ให้ กอด.
Mais chaque jour, il vit cet amour grandir, s'épanouir.
แต่ทุกวันความรักของพวกเขา เพิ่มพูนมากยิ่งขึ้น
S'ils étaient plus heureux et plus épanouis ?
ถ้าพวกเขามีความสุขและเติมเต็มมากขึ้น?
(1 Corinthiens 7:39.) Vous pourriez rétorquer que vous en connaissez certains qui ont épousé des non-Témoins avec qui, à présent, ils forment des couples épanouis qui servent Jéhovah.
(1 โกรินโธ 7:39, ล. ม.) คุณ อาจ แย้ง ว่า คุณ รู้ จัก บาง คน ที่ แต่งงาน กับ ผู้ ไม่ มี ความ เชื่อ แบบ คริสเตียน กระนั้น ปัจจุบัน นี้ ทั้ง สอง คน ก็ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง มี ความ สุข.
Cependant, si nous appliquons les principes bibliques, nous nous épargnerons la déception que connaissent les personnes qui, pour trouver l’épanouissement et le bonheur, se jettent dans une quête insatiable de biens matériels.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง ถ้า เรา นํา หลักการ ของ พระ คัมภีร์ ไป ใช้ เรา จะ หลีก เลี่ยง ความ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ ที่ เกิด กับ คน ซึ่ง แสวง หา เพื่อ จะ ได้ ความ สม ปรารถนา และ ความ สุข จาก การ ไขว่ คว้า หา สิ่ง ของ ต่าง ๆ ฝ่าย วัตถุ ไม่ รู้ จบ สิ้น.
Ceux-ci l’ont encouragé à choisir la seconde voie, et il continue aujourd’hui de s’épanouir dans ses activités de prédicateur à plein temps.
บิดา มารดา ของ ซามูเอล ได้ สนับสนุน เขา ให้ ยึด เอา งาน เผยแพร่ เต็ม เวลา—งาน ประจํา ชีพ ซึ่ง ทํา ให้ เขา เจริญ ก้าว หน้า เรื่อย มา.
il permet aux enfants de s’épanouir et de se sentir en sécurité.
ช่วย ให้ ลูก เติบโต ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ มั่นคง ปลอด ภัย
Nous avons besoin de félicitations et d’encouragements pour nous épanouir* (voir le paragraphe 5).
เมื่อ เรา ได้ รับ คํา ชม และ กําลังใจ เรา จะ พัฒนา ตัว เอง ดี ขึ้น (ดู ข้อ 5)*
C’est ce que viendra appuyer un simple exemple des conseils qu’on y trouve et qui peuvent aider une famille, non seulement à éviter les écueils, mais encore à s’épanouir.
เรื่อง นี้ ยืน ยัน ได้ โดย ตัว อย่าง คํา แนะ นํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง สามารถ ช่วย สมาชิก ครอบครัว ไม่ เพียง แต่ ให้ หลีก เลี่ยง หลุมพราง เท่า นั้น แต่ ช่วย ให้ ประสบ ความ สําเร็จ ด้วย.
Une mère doit- elle exercer une activité professionnelle pour s’épanouir ?
และ จําเป็น ไหม ที่ มารดา จะ ทํา งาน นอก บ้าน เพื่อ จะ รู้สึก ประสบ ความ สําเร็จ?
L’“ épanouissement ” en question ne souffrait aucune limite.
“ความ พึง พอ ใจ” ทาง เพศ ไม่ มี ขอบ เขต จํากัด.
Et ça, c'est très important -- la Charte de la Compassion doit nous ammener à nous épanouir grâce à la véritable compassion, ce qu'on appelle la responsabilité universelle.
ซึ่งนี่เป็นสิ่งสําคัญมาก--บัญญัติแห่งความกรุณา จะต้องนําเราไปสู่การพัฒนา ผ่านความกรุณาที่แท้ ซึ่งเรียกว่าความรับผิดชอบต่อสรรพสิ่ง
Trouver la tranquillité pour votre âme, c’est en effet trouver la paix intérieure, la joie, la satisfaction et l’épanouissement spirituel.
การ ได้ ความ สุข คือ การ พบ ความ สงบ ใจ, ความ ยินดี, ความ พอ ใจ, และ ความ สําเร็จ ใน การ รับใช้ พระเจ้า.
La première chose qui s'est passée c'est que les personnes construisent plus de Bionicles, onze contre sept, dans le condition d'épanouissement contre le cas Sisyphique.
สิ่งแรกที่เกิดขึ้น คือผู้ร่วมการทดลองประกอบไบโอนิเคิล จํานวนมากกว่า ในอัตรา 11 ต่อ 7 ในเงื่อนไขงานที่มีความหมาย เทียบกับเงื่อนไขงานที่ไร้ความหมาย
“ C’est moral si tu te sens bien après, et immoral autrement. ” Ce manifeste de l’écrivain Ernest Hemingway résume bien l’état d’esprit de ceux qu’ont séduits les promesses de liberté et d’“ épanouissement ” sexuels.
คํา แถลง ของ นัก ประพันธ์ เออร์เนสต์ เฮมิงเวย์ ที่ ว่า “สิ่ง ที่ มี ศีลธรรม คือ อะไร ก็ ตาม ที่ ทํา ให้ คุณ มี ความ รู้สึก ที่ ดี และ สิ่ง ที่ ผิด ศีลธรรม ก็ คือ อะไร ก็ ตาม ที่ ทํา ให้ คุณ รู้สึก ไม่ ดี” อาจ สรุป ได้ อย่าง เหมาะเจาะ เกี่ยว ด้วย เจตคติ ของ คน ที่ หลงใหล ใน สิ่ง ซึ่ง เสรีภาพ และ ความ พึง พอ ใจ ทาง เพศ เสนอ ให้.
(Psaume 71:9; Lévitique 19:32; Proverbes 23:22.) En manifestant la considération qui s’impose, nous contribuerons au bonheur et à l’épanouissement de notre famille.
(บทเพลง สรรเสริญ 71:9, ฉบับ แปล ใหม่; เลวีติโก 19:32; สุภาษิต 23:22) การ สนอง ความ ต้องการ เป็น ที่ ยอม รับ อย่าง เหมาะ สม นํา มา ซึ่ง ความ สุข และ ความ สําเร็จ มาก ขึ้น แก่ วง ครอบครัว.
C'est ce que l'on a appelé la condition d'épanouissement.
นี่เป็นการทดลอง ในเงื่อนไขที่เรียกว่างานที่มีความหมาย
Efforcez- vous de comprendre la cause du découragement de votre enfant, et adaptez- vous pour lui assurer un environnement plus propice à son épanouissement spirituel (Proverbes 16:20).
ให้ พยายาม เข้าใจ ว่า อะไร ทํา ให้ ลูก ท้อ ใจ และ ปรับ เปลี่ยน ปัจจัย ที่ เกี่ยว ข้อง เพื่อ ลูก คุณ จะ สบาย ใจ และ ก้าว หน้า ขึ้น.
Améliorer ce monde, épanouissement personnel.
งานนี้ทําให้โลกน่าอยู่ขึ้น และเติมเต็มความปรารถนาของตัวผมด้วย
Pour nombre de ceux qui espéraient trouver leur épanouissement dans le mariage et la vie de famille, le bonheur n’a pas été au rendez-vous.
น่า เศร้า คน จํานวน มาก ที่ หวัง จะ มี ความ สงบ สุข และ ประสบ ความ สําเร็จ ใน ชีวิต สมรส และ ชีวิต ครอบครัว กลับ พบ ว่า สิ่ง ที่ พวก เขา คาด หวัง ไว้ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น จริง.
Bien sûr, pour bénéficier pleinement de l’aide des anciens et pour notre épanouissement spirituel dans la congrégation, nous devons tous appliquer ce conseil de Pierre: “Jeunes hommes, soyez soumis aux anciens.
แน่นอน ที่ จะ ได้ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก การ ช่วยเหลือ ของ พวก ผู้ ปกครอง และ เพื่อ จะ ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ ใน ประชาคม พวก เรา ทุก คน จํา ต้อง ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ เปาโล ที่ ว่า “ชาย ทั้ง หลาย ที่ อายุ อ่อน กว่า จง ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ épanoui ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ épanoui

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ