entre otros ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า entre otros ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ entre otros ใน สเปน
คำว่า entre otros ใน สเปน หมายถึง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ, อย่างเฉพาะเจาะจง, อย่างน่าสังเกต, เหนือสิ่งอื่นใด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า entre otros
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
|
เป็นพิเศษ
|
อย่างเฉพาะเจาะจง
|
อย่างน่าสังเกต
|
เหนือสิ่งอื่นใด
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
□ ¿Qué lecciones, entre otras, se enseñan mejor con el ejemplo de los padres? ▫ บทเรียน อะไร บ้าง ที่ สอน ได้ ดี ที่ สุด โดย ตัว อย่าง ของ บิดา มารดา? |
Entre otros asuntos, se tratará la importancia de nuestra apariencia y cómo evitar que nuestra mente se corrompa. ความ สําคัญ ของ การ ปรากฏ ตัว ของ เรา และ วิธี หลีก เลี่ยง การ ทํา ให้ จิตใจ ของ เรา เป็น มลทิน ก็ อยู่ ใน เรื่อง ที่ จะ มี การ พิจารณา ด้วย. |
Sí, entre otras cosas. ใช่ และในเรื่องราวระหว่างนั้น |
Entre otras cosas, este Reino eliminará las condiciones que causan el trabajo infantil. นอก เหนือ จาก สิ่ง อื่น แล้ว ราชอาณาจักร นี้ จะ ขจัด สภาพการณ์ ต่าง ๆ ที่ นํา ไป สู่ แรงงาน เด็ก. |
Esto significó, entre otras cosas, que podían aceptar o rechazar alimentos anteriormente considerados inmundos. นั่น หมายความ ว่า พวก เขา จะ รับประทาน อาหาร ที่ เคย ถือ ว่า เป็น มลทิน ตาม พระ บัญญัติ หรือ จะ ปฏิเสธ ก็ ได้. |
Pues bien, entre otras cosas, el bendecir a alguien significa hablar bien de él. การ ให้ เกียรติ บาง คน หมาย ถึง การ พูด ถึง ผู้ นั้น ใน ด้าน ดี. |
Entre otras cosas, que Jesús es fiel a su promesa de dirigir la predicación (Mat. ตัว อย่าง เช่น พระ เยซู มี บทบาท อย่าง มาก ใน การ ชี้ นํา งาน ประกาศ ดัง ที่ พระองค์ ทรง สัญญา ไว้ ว่า จะ ทํา เช่น นั้น. |
La castidad contribuye, entre otras cosas, a que disfrutemos de un matrimonio feliz. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง การ รักษา ความ บริสุทธิ์ จะ ช่วย เรา ให้ มี ชีวิต สมรส ที่ มี ความ สุข. |
Entre otras cosas, echaron mano de los últimos avances de la tecnología. ตัว อย่าง เช่น พวก เขา ใช้ เทคโนโลยี ล่า สุด ให้ เป็น ประโยชน์ ใน การ ส่ง เสริม งาน ให้ ก้าว หน้า. |
Entre otras cosas. กับอีกหลายเรื่อง |
Entre otras cosas, la fecha de la boda y el tipo de ceremonia que desean. สิ่ง หนึ่ง ที่ ควร คํานึง ถึง ก็ คือ จะ จัด งาน แต่งงาน วัน ไหน และ จะ จัด แบบ ไหน. |
Entre otros muchos idiomas, sí. ท่ามกลางหลายๆภาษาล่ะก็ ใช่ |
Entre otros. พวกอื่นๆน่ะ |
¿Pueden resolverse estos conflictos, entre otros, para garantizar la paz mundial permanente? จะ มี วัน ขจัด การ ต่อ สู้ ใน ภูมิภาค เหล่า นี้ หรือ ใน ที่ อื่น ๆ ให้ หมด ไป ได้ ไหม เพื่อ รับประกัน สันติภาพ ถาวร ทั่ว โลก? |
Entre otras cosas. นอกจากเรื่องอื่นแล้ว |
En los controles efectuados por Check MX se incluyen, entre otros: การตรวจสอบของ Check MX มีดังต่อไปนี้ |
Los químicos las llaman orbitales, y su forma depende de, entre otras cosas, cuánta energía tienen. นักเคมีเรียกพวกมันว่า ออร์บิทัล (orbital) และพวกมันหน้าตาต่างกันไป ขึ้นอยู่กับหลายๆปัจจัย หนึ่งในนั้นก็คือว่า มันมีพลังงานมากแค่ไหน |
Entre otros. ท่ามกลางคนอื่นๆ |
Entre otras cosas, su actitud hacia la gente. คุณลักษณะ อย่าง หนึ่ง คือ เจตคติ ที่ พระองค์ ทรง มี ต่อ ผู้ คน ที่ พระองค์ ทรง ช่วย. |
(Lucas 4:16-30.) El orgullo, entre otras características malas, impedía que respondieran debidamente a la luz. (ลูกา 4:16-30) ความ ยโส และ นิสัย ไม่ ดี อย่าง อื่น คอย ขัด ขวาง พวก เขา ไม่ ให้ ตอบรับ อย่าง สม ควร ต่อ ความ สว่าง. |
Los tubos antiguos y los nuevos difieren, entre otras cosas, en el tamaño. ความ แตกต่าง ประการ หนึ่ง ระหว่าง หลอด แบบ เก่า กับ แบบ ใหม่ คือ ขนาด. |
Entre otras cosas, examinando con detenimiento su valor. วิธี หนึ่ง คือ โดย พิจารณา ถึง คุณค่า ของ กฎหมาย นี้ อย่าง ละเอียด. |
Esto quiere decir, entre otras cosas, que Nick necesita un trasplante de médula ósea, al cual se somete. นั่นจึงช่วยบอกอย่างชัดเจนว่า สิ่งที่หนูนิคต้องการจริงๆ ก็คือการปลูกถ่ายไขกระดูก ซึ่งเขาก็ได้รับการรักษา |
Como sabía griego y latín, entre otros idiomas, pudo consultar diversas fuentes además de los manuscritos en georgiano. เนื่อง จาก เขา รู้ หลาย ภาษา รวม ทั้ง ภาษา กรีก และ ละติน เขา จึง สามารถ ค้นคว้า เพิ่ม เติม จาก แหล่ง ข้อมูล อื่น ๆ นอก เหนือ จาก สําเนา พระ คัมภีร์ ภาษา จอร์เจีย. |
También era inferior en tesoros espirituales, pues, entre otras cosas, faltaba allí el arca del pacto*. อีก ประการ พระ วิหาร นี้ ด้อย กว่า ใน ด้าน ทรัพย์ ฝ่าย วิญญาณ นอก จาก สิ่ง อื่น แล้ว ยัง ขาด หีบ สัญญา ไมตรี. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ entre otros ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ entre otros
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา