dressé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dressé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dressé ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า dressé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตรง, ซึ่งตั้งตรง, ตั้งขึ้น, ตั้ง, ลุก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dressé
ตรง(erect) |
ซึ่งตั้งตรง(upright) |
ตั้งขึ้น(upright) |
ตั้ง(stand) |
ลุก(upright) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ta beauté fait dresser ma queue. ความสวยของเจ้าปลุกน้องชายข้าตื่น |
Ces missionnaires ont dressé de remarquables cartes qui ont ouvert l’Amazonie aux intérêts européens. มิชชันนารี เหล่า นั้น ได้ ทํา แผนที่ ที่ ดี เยี่ยม ซึ่ง ทํา ให้ ชาว ยุโรป เริ่ม สนใจ แอมะซอน. |
À un kilomètre et demi à l’est se dresse une autre forteresse redoutable appelée San Cristóbal, qui servait à défendre la “ poupe ” en cas d’attaque terrestre. ประมาณ 1.6 กิโลเมตร ไป ทาง ตะวัน ออก มี ป้อม ปราการ ขนาด ใหญ่ อีก ป้อม หนึ่ง ตั้ง อยู่ เรียก ว่า ซานกริสโตบาล ป้อม นี้ มี ไว้ เพื่อ ป้องกัน “ท้าย เรือ” จาก การ โจมตี ใด ๆ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ทาง บก. |
” Le journal dresse le compte rendu d’“ une étude portant sur [140] correspondants à l’étranger travaillant pour six organismes de presse qui couvrent régulièrement les guerres et autres conflits armés ”. หนังสือ พิมพ์ นี้ กําลัง กล่าว ถึง “การ ศึกษา วิจัย เกี่ยว กับ ผู้ สื่อ ข่าว ต่าง ประเทศ [140 คน] จาก สํานัก ข่าว ใหญ่ ๆ หก แห่ง ซึ่ง รายงาน เรื่อง สงคราม และ การ ต่อ สู้ ด้วย อาวุธ เป็น ประจํา.” |
Il a dressé des autels à Baal, adoré “ toute l’armée des cieux ” et même bâti des autels pour les faux dieux dans deux cours du temple. มะนาเซ สร้าง แท่น บูชา บาละ, นมัสการ “ดวง ดาว ทั้ง หลาย ใน ท้องฟ้า,” และ ถึง กับ สร้าง แท่น บูชา พระ เท็จ ใน ลาน ทั้ง สอง ของ พระ วิหาร. |
* Organise-toi ; dresse chaque jour la liste des choses à faire. * จัดระเบียบตนเอง จดรายการสิ่งที่ต้องทําในแต่ละวัน |
Commencez par dresser une liste de tous ceux que vous aimeriez inviter. จง เริ่ม ด้วย การ ทํา ราย ชื่อ ทุก คน ที่ คุณ อยาก จะ เชิญ. |
Amalickiah conspire pour être roi — Moroni dresse l’étendard de la liberté — Il rallie le peuple pour que celui-ci défende sa religion — Les vrais croyants sont appelés chrétiens — Un reste de Joseph sera préservé — Amalickiah et les dissidents fuient au pays de Néphi — Ceux qui ne veulent pas soutenir la cause de la liberté sont mis à mort. อแมลิไคยาห์ออกอุบายเพื่อเป็นกษัตริย์—โมโรไนยกธงแห่งเสรีภาพ—ท่านรณรงค์ให้ผู้คนปกป้องศาสนาของตน—ผู้ที่เชื่อโดยแท้จริงเรียกว่าชาวคริสต์—พวกที่เหลืออยู่ของโยเซฟจะได้รับการปกปักรักษาไว้—อแมลิไคยาห์และพวกผู้แตกแยกหลบหนีไปแผ่นดินแห่งนีไฟ—บรรดาผู้ที่ไม่สนับสนุนอุดมการณ์แห่งอิสรภาพถูกประหาร. |
Lorsque des questions politiques sont cause d’inimitiés, la loyauté envers une ethnie, une race ou une nation dresse souvent des individus, ou des pays, les uns contre les autres. เมื่อ ประเด็น ทาง การ เมือง ทํา ให้ เกิด ความ ชิง ชัง อีก ฝ่าย หนึ่ง ความ ภักดี ต่อ ประเทศ ชาติ หรือ ชาติ พันธุ์ ของ ตน ก็ มัก เป็น เหตุ ให้ คน สอง คน ทะเลาะ กัน หรือ ทํา ให้ เกิด สงคราม ระหว่าง ชาติ ด้วย ซ้ํา. |
Le combat et le sacrifice reprirent et ils travaillèrent pendant quarante ans pour ériger le temple de Salt Lake City qui se dresse majestueusement juste au sud du centre de conférences dans lequel nous sommes ici aujourd’hui. การดิ้นรนและการเสียสละเริ่มต้นอีกครั้งเมื่อพวกเขาทํางาน 40 ปีเพื่อสร้างพระวิหารซอลท์เลคซึ่งตั้งตระหง่านบนผืนดินทางใต้ของพวกเราที่อยู่ในศูนย์การประชุมใหญ่วันนี้ |
comme un jeune taureau qui n’a pas été dressé. เหมือน ลูก วัว ที่ ไม่ เคย ถูก ฝึก |
Le tableau que la Parole de Dieu, la Bible, dresse de la nature humaine pécheresse est souvent émaillé de péchés commis par envie. บันทึก เกี่ยว กับ ลักษณะ นิสัย ของ มนุษย์ ผิด บาป ดัง ที่ เปิด เผย ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระเจ้า นั้น บ่อย ครั้ง เน้น เรื่อง บาป ที่ เนื่อง มา จาก ความ อิจฉา. |
C’est ainsi que le fatalisme dresse une barrière entre Dieu et l’homme. ด้วย เหตุ นี้ ชะตา นิยม จึง สร้าง สิ่ง กีด ขวาง ระหว่าง พระเจ้า กับ มนุษย์. |
Ils dormaient sur le pont, peut-être sous des sortes de tentes dressées pour la nuit et démontées chaque matin. ผู้ โดยสาร นอน บน ดาดฟ้า อาจ เป็น ได้ ว่า ใต้ เพิง ซึ่ง มี ลักษณะ แบบ เต็นท์ ซึ่ง กาง ตั้ง ขึ้น ใน เวลา กลางคืน และ เอา ลง เมื่อ ถึง รุ่ง เช้า. |
Alors, dresse-le. งั้นเจ้าก็ฝึกมันสิ |
Il ferait bien d’écouter cet avertissement lancé par l’apôtre Paul: “Celui qui s’oppose à l’autorité s’est dressé contre la disposition de Dieu; ceux qui se sont dressés contre elle recevront pour eux- mêmes un jugement.” — Romains 13:2. (โรม 13:1) เขา น่า จะ ใส่ ใจ คํา เตือน สติ ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า “ผู้ ซึ่ง ต่อ ต้าน อํานาจ นั้น ต่อ ต้าน การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า บุคคล เหล่า นั้น ที่ ได้ ตั้ง ตัว ต่อ ต้าน การ จัด เตรียม นั้น จะ ได้ รับ การ พิพากษา สําหรับ ตน.”—โรม 13:2, ล. ม. |
15 Néanmoins, lorsque le jour viendra, dit le prophète, où ils ane détourneront plus leur cœur pour se dresser contre le Saint d’Israël, alors il se souviendra des balliances qu’il a faites avec leurs pères. ๑๕ กระนั้นก็ตาม, เมื่อถึงวันนั้น, ศาสดาพยากรณ์กล่าว, วันที่พวกเขาจะไม่เอาใจออกห่างมาต่อต้านพระผู้บริสุทธิ์แห่งอิสราเอลอีกต่อไปก, เวลานั้นพระองค์จะทรงระลึกถึงพันธสัญญาขซึ่งพระองค์ทรงทําไว้กับบรรพบุรุษของพวกเขา. |
Ils apprennent que la fête des Huttes doit être célébrée en ce septième mois ; aussi s’empressent- ils de dresser des huttes pour cette fête en l’honneur de Jéhovah. พวก เขา เรียน รู้ ว่า ควร ฉลอง เทศกาล ตั้ง ทับ อาศัย ใน เดือน ที่ เจ็ด นี้ เอง และ พวก เขา เตรียม การ ทันที เพื่อ สร้าง ทับ อาศัย สําหรับ งาน เลี้ยง นี้ แด่ พระ ยะโฮวา. |
La Nouvelle Encyclopédie britannique dresse ce constat : “ Une entreprise américaine sur six dépend de la construction, de la distribution, de la réparation et de l’utilisation des véhicules à moteur. L’industrie automobile réalise plus d’un cinquième des ventes et des recettes pour le commerce de gros, et plus d’un quart pour le commerce de détail [aux États-Unis]. สารานุกรม บริแทนนิกา ฉบับ ใหม่ ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า “หนึ่ง ใน ทุก ๆ หก กิจการ ค้า ของ สหรัฐ ต้อง อาศัย การ ผลิต, การ จัด จําหน่าย, การ บริการ, หรือ การ ใช้ ยาน ยนต์.” สารานุกรม นี้ เสริม ว่า “การ ขาย และ ราย รับ ของ บริษัท รถยนต์ มี มูลค่า มาก กว่า หนึ่ง ใน ห้า ของ ธุรกิจ ค้า ส่ง ใน สหรัฐ และ มาก กว่า หนึ่ง ใน สี่ ของ การ ค้า ปลีก. |
De telles pensées risquent de dresser devant nous une barrière et de nous faire perdre de vue combien l’agréable compagnie des serviteurs de Dieu est précieuse. — Psaume 133:1. ความ คิด ดัง กล่าว อาจ เป็น เหมือน อุปสรรค ด้าน จิตใจ ทํา ให้ เรา มอง ไม่ เห็น คุณค่า แห่ง มิตรภาพ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เรา สามารถ มี ได้ กับ ประชาชน ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 133:1. |
En Indonésie, ce sont des singes qu’on dresse pour effectuer ce travail. ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว. |
Avec le temps, ils furent dressés et devinrent de brillants animaux de cirque. ต่อ มา พวก มัน ได้ รับ การ ฝึก ให้ แสดง ละคร สัตว์ และ แสดง ได้ ดี. |
On va dresser un inventaire complet et on vous dira ce qui manque. แล้วเรากําลังจะกลับไปทํารายการทรัพย์สินทั้งหมด |
Quel bilan peut- on dresser de la conduite des grandes religions non chrétiennes ? ศาสนา ใหญ่ ๆ ที่ อยู่ นอก คริสต์ ศาสนจักร ให้ หลักฐาน อะไร ทาง ด้าน การ ประพฤติ? |
Pour obvier à cette difficulté, on peut désigner dans chaque paroisse de la ville un greffier qui soit bien qualifié pour dresser un procès-verbal précis ; qu’il prenne note de tout ce qui se fait, avec beaucoup de minutie et de précision, certifiant qu’il a vu de ses yeux et entendu de ses oreilles, donnant la date, les noms et ainsi de suite, et l’histoire de tout ce qui s’est passé ; donnant aussi les noms de trois personnes présentes, s’il en est qui sont présentes, qui pourront en témoigner n’importe quand, à toute demande, afin que toute parole soit confirmée par la bouche de deux ou trois atémoins. เพื่อขจัดความลําบากนี้, จึงสามารถกําหนดผู้ทําบันทึกในแต่ละวอร์ดของเมือง, ผู้มีคุณวุฒิดีเพื่อทํารายงานการประชุมอย่างถูกต้อง; และให้เขาละเอียดและแม่นยํามากในการจดการดําเนินงานทั้งหมด, โดยยืนยันในบันทึกของเขาว่าเขาเห็นกับตา, และได้ยินกับหู, โดยลงวันที่, และชื่อ, และอื่น ๆ ทํานองนี้, และประวัติของการดําเนินงานทั้งหมด; โดยให้ชื่อคนที่อยู่ด้วยสักสามคน, หากมีใครก็ตามอยู่ ณ ที่นั้น, ซึ่งเมื่อเรียกผู้นั้นในเวลาใดก็ตามเขาจะยืนยันการดําเนินงานเดียวกันนั้นได้, เพื่อว่าด้วยปากของพยานกสองหรือสามคนคําทุกคําจะได้รับสถาปนาไว้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dressé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ dressé
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ