disuadir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า disuadir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ disuadir ใน สเปน

คำว่า disuadir ใน สเปน หมายถึง ทําให้เสียกําลังใจ, ห้ามปราม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า disuadir

ทําให้เสียกําลังใจ

verb

ห้ามปราม

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Los autores del estudio sobre la “exageración” reconocieron que “la tendencia a exagerar, especialmente en quienes se perciben a sí mismos como expertos... podría en realidad disuadir a las personas de instruirse precisamente en aquellos temas en los que se consideran bien informadas”10.
ผู้เขียนงานวิจัยเรื่องการอวดรู้ตั้งข้อสังเกตว่า “แนวโน้มที่จะอวดรู้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในคนที่คิดว่าตนเป็นผู้เชี่ยวชาญ ... อาจขัดขวางไม่ให้บุคคลนั้นศึกษาหาความรู้ในด้านที่พวกเขาคิดว่าตนรู้ดี”10
¿Disuadirá por fin el armamento nuclear al hombre de emprender la guerra?
การ มี อาวุธ นิวเคลียร์ อยู่ จะ ทํา ให้ มนุษย์ ไม่ กล้า ทํา สงคราม ใน ที่ สุด ไหม?
En cierto país, “dos años de investigación policial y arrestos casi diarios no han bastado para disuadir a los corruptos incorregibles”, dice la revista británica The Economist.
ใน ประเทศ หนึ่ง “สอง ปี ที่ มี การ สอบสวน จาก ตํารวจ และ การ จับ กุม แทบ ทุก วัน ก็ ยัง ไม่ อาจ ยับยั้ง คน ทุจริต ที่ ไม่ อาจ แก้ นิสัย ได้” นัก เศรษฐศาสตร์ วารสาร ของ อังกฤษ ได้ กล่าว ไว้.
Asimismo, se las ha acusado de no actuar para disuadir a sus feligreses de participar en las guerras.
พวก เขา ยัง ถูก ติเตียน ด้วย ที่ ไม่ ห้าม ปราม สมาชิก ของ ตน ที่ เข้า ไป มี ส่วน ร่วม ใน สงคราม.
Pilato intentó de nuevo disuadir a los irrazonables opositores, pero finalmente cedió ante el clamor popular (Lucas 23:2, 5, 14, 18-25).
อีก ครั้ง หนึ่ง ปีลาต พยายาม ยับยั้ง ผู้ ต่อ ต้าน ที่ ไร้ เหตุ ผล เหล่า นี้ แต่ ใน ที่ สุด เขา ก็ ยอม แพ้ แก่ เสียง ยืนกราน อัน เอ็ด อึง ของ ฝูง ชน.
Bueno, no necesitamos viajar a velocidades 'warp' para ver otras atmósferas planetarias, aunque no quiero disuadir a los ingenieros de buscar la manera de hacerlo.
เราไม่จําเป็นต้องเคลื่อนที่ ถึงเร็วเหนือแสงก็ได้ ในการจะดูชั้นบรรยากาศของดาวเคราะห์อื่น ถึงฉันไม่อยากจะหยุดวิศวกรรุ่นใหม่ ไม่ให้หาวิธีเดินทางด้วยความเร็วขนาดนั้น
Los wiccans enseñan que los efectos de la magia regresan triplicados a quien la practica, y dicen que eso es lo que mejor puede disuadir a alguien de pronunciar maldiciones.
พวก วิก คา สอน ว่า คาถา อาคม จะ ให้ ผล ตอบ แทน สาม เท่า แก่ คน ที่ ทํา อาคม นั้น และ บอก ว่า นี่ เป็น ปัจจัย หลัก ที่ จะ ยับยั้ง การ กล่าว คํา แช่ง สาป.
Los comentarios extensos normalmente oscurecen la respuesta específica y pueden disuadir a otros de participar.
ตาม ปกติ แล้ว ความ เห็น ที่ ยาว จะ ไม่ ชี้ คํา ตอบ ที่ ตรง จุด ออก มา อย่าง ชัดเจน และ อาจ ทํา ให้ คน อื่น ไม่ อยาก ร่วม ออก ความ เห็น.
Sabía que tenía hasta las 8 o las 9 para disuadir a Jimmy de que le matara.
ผมมีเวลาชั่วโมงนึงที่จะพูดให้ จิมมี่เปลี่ยนใจเรื่องเก็บมอร์รี่
Otra táctica empleada en algunos países para disuadir a la gente de recurrir al tabaco y la nicotina es una marca de cigarrillos llamada Death (Muerte).
ใน บาง ประเทศ มี การ ใช้ อุบาย อีก ชนิด หนึ่ง เพื่อ ปราม ไม่ ให้ ผู้ คน ใช้ ยาสูบ และ นิโคติน คือ ยี่ห้อ บุหรี่ ชื่อ “ความ ตาย.”
Según los estudios, hasta pudieran ser peores por dos motivos: primero, se tiende a inhalar con más intensidad para extraer la nicotina que el cuerpo ansía, aumentando así la cantidad de tejido pulmonar expuesta a los efectos tóxicos del humo; y segundo, el error de que son “más sanos” puede disuadir al fumador de abandonar el hábito.
การ วิจัย แสดง ว่า ที่ จริง แล้ว มัน อาจ เป็น อันตราย มาก กว่า ด้วย เหตุ ผล สอง ประการ คือ: หนึ่ง นัก สูบ มัก จะ สูด ควัน ลึก ขึ้น อีก เพื่อ ดูด ซับ เอา นิโคติน ที่ ร่าง กาย ของ เขา กระหาย ทํา ให้ เนื้อ เยื่อ ปอด สัมผัส สิ่ง เป็น พิษ จาก ควัน มาก ขึ้น; สอง แนว คิด ผิด ๆ ที่ ว่า เขา กําลัง สูบ บุหรี่ “ที่ เป็น อันตราย ต่อ สุขภาพ น้อย กว่า” อาจ ทํา ให้ เขา เลิก พยายาม จะ หยุด สูบ ไป เลย.
Observe qué diferente fue el enfoque que adoptó cuando intentó disuadir a una multitud en la ciudad de Listra para que no los adoraran a él y a Bernabé como a dioses.
ขอ สังเกต ว่า ท่าน ใช้ วิธี ต่าง ออก ไป อย่าง ไร เมื่อ พยายาม ห้าม ปราม ฝูง ชน ใน เมือง ลุศตรา ไม่ ให้ บูชา ท่าน กับ บาระนาบา เป็น พระเจ้า.
Diez de ellos se aterrorizaron al ver a los habitantes gigantescos de aquella tierra y trataron de disuadir a Israel de entrar en ella.
สิบ คน เกิด ความ กลัว เมื่อ ได้ เห็น ชาว เมือง นั้น มี รูป ร่าง ใหญ่ โต ปาน ยักษ์ และ พยายาม ห้าม ปราม ชาว ยิศราเอล ไม่ ให้ เข้า ไป ใน แผ่นดิน นั้น.
Jesús y sus apóstoles intentaron disuadir a la mujer de sus intenciones en aquel momento.
พระ เยซู กับ อัครสาวก พยายาม ห้าม ปราม ผู้ หญิง คน นั้น ไว้ จาก การ แสวง หา ความ ช่วยเหลือ ใน ตอน นั้น.
19 Este episodio nos enseña una valiosa lección: nunca debemos disuadir a nadie de hacer sacrificios en el servicio a Dios.
19 เรา ได้ บทเรียน อัน มี ค่า จาก เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น กับ เปาโล นั่น คือ เรา ไม่ ต้องการ พยายาม จะ หน่วง เหนี่ยว คน อื่น ไว้ ไม่ ให้ มุ่ง ติด ตาม แนว ทาง ที่ เสีย สละ ตัว เอง ใน การ รับใช้ พระเจ้า.
Diez de los espías intentaron disuadir a Israel de entrar en Canaán por temor a sus habitantes.
ด้วย ความ หวาด กลัว ผู้ คน ใน แผ่นดิน นั้น ผู้ สอดแนม สิบ คน พยายาม ห้าม ปราม ชาว ยิศราเอล ไม่ ให้ เข้า ไป ใน คะนาอัน.
Por tal razón, a quienes al principio no puedan leer en silencio y captar el sentido del texto, no se les debe disuadir de pronunciar audiblemente cada palabra.
ดัง นั้น ผู้ ซึ่ง ที แรก ไม่ สามารถ อ่าน ใน ใจ และ เข้าใจ ความ หมาย ของ เรื่อง ที่ อ่าน จึง ไม่ ควร มี ใคร ทํา ให้ เขา ไม่ กล้า อ่าน ออก เสียง แต่ ละ คํา.
Ningún médico sincero y honrado le disuadirá de hacerlo.
แน่นอน ว่า ไม่ มี แพทย์ ที่ มี จรรยา บรรณ และ จริง ใจ คน ใด จะ ห้าม คุณ ไม่ ให้ ทํา เช่น นั้น.
mas dos de sus hermanos lo quisieron disuadir
พี่ชายนีไฟเชื่อว่าเรือไม่อาจจะลอยลํา
Además agrega que “a los menores de 16 años se les debe disuadir de utilizarlos”, pues su sistema nervioso está en desarrollo y “corre mayor riesgo de verse afectado por los potenciales peligros”.
องค์กร อิสระ ยัง เสนอ แนะ ด้วย ว่า “ไม่ ควร สนับสนุน ให้ เด็ก ที่ มี อายุ ต่ํา กว่า สิบ หก ปี ใช้ โทรศัพท์ มือ ถือ” เนื่อง จาก ระบบ ประสาท ของ เด็ก กําลัง พัฒนา ทํา ให้ “ง่าย ขึ้น ที่ เด็ก จะ มี โอกาส เกิด ปัญหา ด้าน สุขภาพ ที่ ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก กัน.”
Es una buena manera de disuadir a otros, ¿no crees?
มันก็เป็นการข่มขวัญคนอื่น ว่างั้นมั้ย
Aunque algunas autoridades en el campo de la educación se han lamentado de que “[saben] muy poco sobre cómo disuadir a los adolescentes no casados de empezar a tener relaciones sexuales”, los padres cristianos saben que es posible.
ถึง แม้ เจ้าหน้าที่ บ้าน เมือง ครวญ ว่า พวก เขา “แทบ หมด ปัญญา ที่ จะ หา วิธี กีดกัน มิ ให้ ผู้ ที่ ไม่ ได้ สมรส ริเริ่ม มี เพศ สัมพันธ์” แต่ บิดา มารดา คริสเตียน รู้ ว่า สามารถ ทํา ได้.
Los países en desarrollo también justifican el gasto militar como medio de disuadir los ataques de países a quienes consideran dragones o serpientes venenosas en potencia.
ใน ประเทศ ต่าง ๆ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ มี การ อ้าง เหตุ ผล เช่น กัน ว่า การ จ่าย เงิน สูง ด้าน การ ทหาร เป็น วิธี หนึ่ง ที่ จะ สกัด กั้น การ โจมตี จาก ประเทศ ต่าง ๆ ที่ มอง ว่า อาจ จะ เป็น มังกร และ งู พิษ.
No quiero disuadir a los otros cazadores.
ข้าไม่อยากข่มขวัญ นักล่าหัวคนอื่นๆ
Una cadena con candado o cualquier otro sistema antirrobo puede disuadir a un ladrón casual.
โซ่ ที่ ใส่ กุญแจ หรือ อุปกรณ์ กัน ขโมย อื่น ๆ ซึ่ง เห็น ได้ ง่าย อาจ ขัด ขวาง พวก ขโมย ที่ ไม่ ใช่ มือ อาชีพ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ disuadir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา