desamparo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า desamparo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ desamparo ใน สเปน

คำว่า desamparo ใน สเปน หมายถึง การละเลย, ยอมแพ้, ความละเลย, ความละเ้ลย, การสละ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า desamparo

การละเลย

(neglect)

ยอมแพ้

(abandonment)

ความละเลย

(negligence)

ความละเ้ลย

(negligence)

การสละ

(abandonment)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Durante más de 50 años, sus sentimientos de desamparo, impotencia, temor, ira, confusión, vergüenza, soledad y aislamiento guiaron sus decisiones diarias.
เป็นเวลากว่า 50 ปีที่ความรู้สึกไร้ประโยชน์ ความไม่สามารถ ความกลัว ความโกรธ ความสับสน ความอาย ความอ้างว้าง และความโดดเดี่ยวชี้นําการตัดสินใจประจําวันของเธอ
Se ha dicho que la fórmula para caer en la depresión es desamparo más desesperanza.
ว่า กัน ว่า สูตร สําเร็จ ที่ จะ ทํา ให้ กลาย เป็น คน ซึมเศร้า ก็ คือ ความ รู้สึก ว่า ทํา อะไร ไม่ ได้ บวก กับ ความ สิ้น หวัง.
(Hebreos 12:11.) Pero esta nunca debería comunicar al niño sentimientos de miedo ni de desamparo, ni dejarle con la impresión de que es inherentemente malo.
(เฮ็บราย 12:11) แต่ การ ตี สอน ไม่ ควร ทํา ให้ เด็ก รู้สึก ตกใจ กลัว หรือ รู้สึก ว่า ถูก ทอดทิ้ง หรือ ทํา ให้ เขา รู้สึก ว่า เขา เป็น คน ชั่ว มา แต่ กําเนิด.
Y puede que la esperanza misma sea lo que necesitamos para neutralizar el otro ingrediente: el sentimiento de desamparo.
และ ความ หวัง เอง อาจ เป็น อาวุธ ที่ ดี ที่ สุด ใน การ สกัด กั้น ส่วน ผสม อีก อย่าง หนึ่ง นั่น คือ ความ รู้สึก ว่า ทํา อะไร ไม่ ได้.
Desde que el pecado entró en el mundo, ha traído consigo el dolor de la culpa, el desamparo y el alejamiento de Dios.
นับ ตั้ง แต่ ที่ บาป เข้า มา ใน โลก บาป ได้ นํา มา ซึ่ง ความ เจ็บ ปวด ที่ เกิด จาก ความ ผิด, ความ ห่าง เหิน จาก พระเจ้า, และ ความ สิ้น หวัง.
(Hebreos 11:36-38.) Pero Jehová no los desamparó.
(เฮ็บราย 11:36-38) แต่ พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ละ ทิ้ง พวก เขา.
Decirle que la persona se ha marchado de viaje pudiera reforzar su sentimiento de desamparo y llevarle a pensar: ‘La abuelita se ha ido sin siquiera decirme adiós’.
การ บอก ว่า ผู้ ตาย ได้ เดิน ทาง ไกล นั้น อาจ มี แต่ ทํา ให้ เด็ก รู้สึก ว่า ถูก ทอดทิ้ง มาก ขึ้น และ เขา อาจ คิด ว่า ‘คุณ ยาย จาก ไป และ ท่าน ไม่ บอก ลา ด้วย ซ้ํา!’
Mientras caminaban por aquel “suelo sediento que no [tenía] agua” —ni tampoco alimento para semejante multitud—, Jehová no los desamparó.
ขณะ พวก เขา เดิน ทาง ไกล ผ่าน “ดิน แห้ง แล้ง ไม่ มี น้ํา”—และ ไม่ มี อาหาร สําหรับ คน มาก มาย ขนาด นั้น—พระ ยะโฮวา ทรง คอย ดู แล พวก เขา.
Las dos delicadas líneas negras que descienden desde los ojos hasta las comisuras de la boca le confieren un aspecto de tristeza y desamparo.
เส้น ดํา อ่อนช้อย สอง เส้น ที่ ไล่ ลง มา จาก ดวง ตา ถึง มุม ปาก ทํา ให้ ใบ หน้า ของ มัน ดู เศร้า ดู เกือบ จะ เหงา หงอย น่า สงสาร.
¿Protege Jehová especialmente a algunos cristianos mientras que desampara a otros?
พระ ยะโฮวา ทรง จัด ให้ มี การ ปก ป้อง เป็น พิเศษ แก่ คริสเตียน บาง คน แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ ทอดทิ้ง คน อื่น ไหม?
Puesto que heredaron el pecado y la imperfección de él, están sujetos al alejamiento de Dios, el desamparo y la muerte al igual que la primera pareja humana (Romanos 5:14).
เนื่อง จาก บาป และ ความ ไม่ สมบูรณ์ ที่ ตก ทอด มา จาก อาดาม พวก เขา ตก อยู่ ใต้ อํานาจ ของ ความ ห่าง เหิน จาก พระเจ้า, ความ สิ้น หวัง, และ ความ ตาย เช่น เดียว กับ ที่ มนุษย์ คู่ แรก ประสบ.
Pero en el fondo Dios no lo desamparó, pues Jesús fue perfectamente íntegro y dejó un modelo para que lo imitaran todos los cristianos verdaderos.
แต่ ใน ที่ สุด พระเจ้า มิ ได้ ละ ทิ้ง พระ เยซู เพราะ พระ เยซู ทรง รักษา ไว้ ซึ่ง ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง อย่าง สมบูรณ์ พร้อม ต่อ พระองค์ จัด ให้ มี แบบ อย่าง ไว้ สําหรับ คริสเตียน แท้ ทุก คน ที่ จะ ติด ตาม.
Sin embargo, Jehová no desamparó a sus siervos, y los Testigos de otros países los ayudaron.
แต่ พระ ยะโฮวา มิ ได้ ละ ทิ้ง ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ และ พวก เขา ได้ รับ การ ดู แล โดย พยาน ฯ ใน ประเทศ อื่น ๆ.
Aun así, Jehová no los desamparó.
กระนั้น พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ละ ทิ้ง พวก เขา.
Las palabras de Oseas expresan la sensación de impotencia, completo terror y desamparo que sintió el pueblo vencido.
คํา กล่าว ของ โฮเซอา แสดง ถึง ความ รู้สึก ที่ หมด หน ทาง ความ หวาด กลัว อย่าง น่า สังเวช และ ความ หมด อาลัย ตาย อยาก ที่ ประชาชน ผู้ พ่าย แพ้ รู้สึก.
¿Pueden los líderes humanos ayudar a los pobres a superar el sentimiento de desamparo y desesperanza?
ผู้ นํา ที่ เป็น มนุษย์ สามารถ ช่วย คน จน ให้ เอา ชนะ ความ รู้สึก หมด หวัง และ สิ้น ท่า ได้ ไหม?
Nos da la seguridad de que siempre lleva a cabo su voluntad y nunca desampara a sus leales (Salmo 94:14).
เรา มั่น ใจ ได้ อย่าง เต็ม เปี่ยม ว่า พระองค์ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ ผล เสมอ และ จะ ไม่ ทอดทิ้ง ผู้ รับใช้ ที่ ภักดี ของ พระองค์.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ desamparo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา