demás ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า demás ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ demás ใน สเปน
คำว่า demás ใน สเปน หมายถึง อื่น, ต่าง, อื่นๆ, ส่วนที่เหลือ, อีก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า demás
อื่น(else) |
ต่าง(different) |
อื่นๆ(else) |
ส่วนที่เหลือ(rest) |
อีก(moreover) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cuando damos de nosotros mismos a los demás, no solo los ayudamos a ellos, sino que nosotros disfrutamos de una felicidad y satisfacción que hacen más llevadera nuestra carga (Hechos 20:35). เมื่อ เรา ช่วยเหลือ คน อื่น ๆ พวก เขา ไม่ เพียง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ แต่ เรา ยัง ประสบ ความ สุข และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ใน ระดับ หนึ่ง ด้วย ซึ่ง ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ภาระ ของ ตน เอง ได้ ง่าย ขึ้น.—กิจการ 20:35. |
Los prosélitos y “los demás que temen a Dios” ผู้ เปลี่ยน มา นับถือ ศาสนา ยิว กับ ผู้ ยําเกรง พระเจ้า |
¿Por qué somos tan diferentes de las demás organizaciones? 5:9) แต่ ทําไม เรา ถึง แตกต่าง อย่าง มาก จาก องค์กร อื่น ๆ? |
Ser generoso y esforzarse por hacer felices a los demás (Hechos 20:35). เอื้อเฟื้อ เผื่อแผ่ และ ทํา ให้ คน อื่น มี ความ สุข.—กิจการ 20:35. |
Por su parte, Rowena participaba con fervor en el ministerio del campo, lo que le permitía ayudar de continuo a los demás en la predicación. โรอินา มี ส่วน ร่วม ใน การ รับใช้ ตาม บ้าน ด้วย ใจ แรง กล้า และ ช่วย คน อื่น ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน นั้น เสมอ. |
Vamos a encontrar todo lo demás. แต่ขอผมหาอย่างอื่น. ขอผมขีดเลขอื่น บนเส้นจํานวนด้วย. |
“El programa de vigilancia consiste en hacer que cada vecino vele por la seguridad de los demás. การ ให้ เพื่อน บ้าน ช่วย กัน ดู แล หมาย ถึง การ ให้ ผู้ คน คอย สอดส่อง ดู แล ความ ปลอด ภัย ของ กัน และ กัน. |
Le dijimos a la maestra que queríamos que nuestra exhibición fuera distinta de las de los demás alumnos. เรา ได้ ชี้ แจง แก่ ครู ว่า เรา ต้องการ ให้ การ แสดง ของ เรา ต่าง จาก สิ่ง ที่ นัก เรียน คน อื่น ๆ วาง แผน จะ ทํา. |
Él dijo que yo era diferente a los demás. เขาบอกว่าฉันแตกต่างไปจากคนอื่นๆ |
¿Qué proceder general debemos seguir con respecto a los errores de los demás? แนว ทาง โดย ทั่ว ไป อะไร ที่ เรา ควร ปฏิบัติ ต่อ ข้อ ผิด พลาด ของ ผู้ อื่น? |
Para final de año, se podrá conducir desde Los Angeles a Nueva York usando la red de supercargadores, que recarga cinco veces más rápido que las demás alternativas. ภายในสิ้นปี เราจะสามารถขับรถ จากเอลเอไปถึงนิวยอร์ค แค่การใช้เครือข่ายซุเปอร์ชาร์จเจอร์ ซึ่งชาร์จไฟเร็วเป็นห้าเท่าของระบบอื่นๆ |
Su interés me enseñó una lección fundamental: ‘no vigilar con interés personal solo nuestros propios asuntos, sino también con interés personal los de los demás’. (Filipenses 2:4.) ความ สนใจของ พวก เขา สอน บทเรียน ที่ สําคัญ แก่ ผม: อย่า “คิด แต่ การ งาน ของ ตน ฝ่าย เดียว, แต่ ให้ คิด ถึง การ งาน ของ คน อื่น ด้วย” เสมอ.—ฟิลิปปอย 2:4. |
Sin duda, emplear la Palabra de Dios para ayudar a los demás y ver que sus vidas mejoran produce satisfacción y gozo. การ ใช้ พระ คํา ของ พระเจ้า เพื่อ ช่วย คน อื่น ๆ ให้ มี ชีวิต ที่ ดี ขึ้น ทํา ให้ เรา มี ความ อิ่ม ใจ และ ยินดี อย่าง แน่นอน. |
Por supuesto, la mejor manera de ‘obrar lo que es bueno’ para con los demás es fomentando y satisfaciendo sus necesidades espirituales (Mateo 5:3). (ฆะลาเตีย 6:10, ล. ม.) แน่นอน วิธี ดี ที่ สุด ที่ เรา สามารถ “ทํา การ ดี” ต่อ ผู้ อื่น คือ การ ปลูกฝัง และ สนอง ความ ต้องการ ฝ่าย วิญญาณ ของ พวก เขา. |
¿Por qué es importante que demos buen uso a nuestra lengua? การ ใช้ ลิ้น ของ เรา อย่าง ถูก ต้อง เป็น สิ่ง สําคัญ เพียง ไร? |
Las demás escenas del techo, reflejan el caos atestado del mundo que nos rodea. ฉากที่เหลืออยู่บนเพดาน พวกมันสะท้อนความโกลาหนอลหม่าน ของโลกรอบ ๆ ตัวเรา |
Si en todo momento procuramos ser animadores y edificantes, los demás tendrán buena razón para decir de nosotros: “Han refrescado mi espíritu”. (1 Cor. ถ้า เรา เป็น คน ที่ ชู ใจ และ หนุน กําลังใจ เสมอ คน อื่น ๆ ก็ จะ กล่าว แก่ เรา อย่าง แท้ จริง ว่า “เขา ได้ ทํา ให้ ใจ ของ ข้าพเจ้า . . . ชื่นชม ยินดี.”—1 โก. |
15 min.: “Demos a conocer el nombre de Jehová en toda la Tierra.” 15 นาที: “การ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ทั่ว โลก.” |
Los demás iremos a Uetsu. ส่วนที่เหลือของเราจะไป Uetsu |
“Él no es cristiano ortodoxo”, le dijeron los demás chicos. นัก เรียน คน อื่น ๆ พูด ว่า “เขา ไม่ ถือ ศาสนา คริสเตียน นิกาย ออร์โทด็อกซ์.” |
Prescindiendo de lo que hagan los demás, tenemos que saber dominarnos y ser bondadosos, compasivos y perdonadores. (เอเฟโซ 4:32) ไม่ ว่า คน อื่น จะ ปฏิบัติ อย่าง ไร เรา ต้อง อด กลั้น, มี ความ เมตตา, มี ใจ เอ็นดู, และ ให้ อภัย. |
Nota: Si tienes varias cuentas de Google, al eliminar una no se eliminarán las demás. หมายเหตุ: หากคุณมีบัญชี Google มากกว่า 1 บัญชี การลบบัญชีหนึ่งจะไม่เป็นการลบบัญชีอื่นๆ |
Al reflexionar sobre el ejemplo de Jesús, podemos preguntarnos: “¿Les parezco abordable a los demás? เมื่อ ไตร่ตรอง ดู ตัว อย่าง ของ พระ เยซู เรา อาจ ถาม ตัว เอง ว่า ‘คน อื่น รู้สึก ว่า ฉัน เป็น คน ที่ เข้า หา ได้ ง่าย ไหม?’ |
Todos los demás tienen dibujos. คนอื่นได้เป็นรูป |
Sus padres utilizaban el dinero obtenido para comprar lo que necesitaban cuando asistían a las asambleas cristianas: comida, boletos de autobús, zapatos y demás. แล้ว พ่อ แม่ ของ เธอ ก็ นํา เงิน ที่ ได้ ไป ใช้ เป็น ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ การ เข้า ร่วม การ ประชุม ใหญ่ ของ คริสเตียน เช่น ใช้ เป็น ค่า อาหาร, ค่า รถ โดยสาร, หรือ ซื้อ รอง เท้า ใหม่. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ demás ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ demás
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา