dado ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dado ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dado ใน โปรตุเกส
คำว่า dado ใน โปรตุเกส หมายถึง ลูกเต๋า, ข้อมูล, ขอมล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dado
ลูกเต๋าnoun (peça de jogo) Todos os passos que dei foram aleatórios, todas as personalidades novas, tal como o lance de um dado! ทุกที่ที่ฉันไปมันคือการสุ่มแทบทั้งหมด ทุกตัวตนใหม่มันเกิดจากการทอยลูกเต๋าทั้งนั้น! |
ข้อมูลnoun Elementos eletrônicos de dados estão descrevendo cada aspecto da doença. องค์ประกอบข้อมูลเชิงอีเลคโทรนิค จะอธิบายทุกๆแง่มุมของโรค |
ขอมลadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Esses dados constavam em um relatório da Irlanda sobre a situação do mundo. นี่ คือ สิ่ง ที่ รายงาน หนึ่ง จาก ไอร์แลนด์ กล่าว เกี่ยว กับ สถานการณ์ ของ โลก. |
JÁ POR mais de 2 mil anos tem-se dado muita atenção ao nascimento de Jesus. เป็น เวลา ราว ๆ 2,000 ปี มา แล้ว ที่ ผู้ คน สนใจ เรื่อง การ ประสูติ ของ พระ เยซู กัน มาก. |
E, portanto, aquele que endurecer o coração receberá a parte menor da palavra; e o que não endurecer o coração, a ele será dada a parte maior da palavra, até que lhe seja dado conhecer os mistérios de Deus, até que os conheça na sua plenitude’ (Alma 12:9–10). “‘และฉะนั้น, เขาที่ทําใจตนแข็งกระด้าง, ผู้เดียวกันนั้นย่อมได้รับพระวจนะน้อยลง; และแก่คนที่ไม่ทําใจตนแข็งกระด้าง, ก็จะประทานพระวจนะมากขึ้นเรื่อย ๆ, จนกว่าจะประทานให้เขารู้ความลี้ลับของพระผู้เป็นเจ้าจนเขารู้พระวจนะเหล่านั้นในความไพบูลย์.’ |
Em 2012, a Google anunciou que tinham um algoritmo de aprendizagem profunda a observar vídeos no Youtube e a processar dados de 16 000 computadores por mês, O computador conseguiu de forma autónoma aprender conceitos como pessoas e gatos apenas observando os vídeos. ปี 2012 กูเกิลแจ้งว่า ได้ให้การเรียนรู้ลึก ดูยูทูบวิดีโอ ขบเคี้ยวข้อมูล จากคอมพิวเตอร์ 16,000 เครื่องอยู่ 1 เดือน และคอมพ์ก็เรียนรู้ได้เองถึงแนวความคิด เช่น คนกับแมว เพียงดูแค่วิดีโอเท่านั้น |
Nós temos os dados para saber o que é um bom conselheiro. เรามีข้อมูลที่ช่วยให้เรารู้ว่า ผู้ให้คําปรึกษาที่ดีต้องเป็นอย่างไร |
Os dados são demasiado sensíveis... ข้อมูลในซิลล่า ซับซ้อนมาก |
“Isto significa meu corpo”, diz ele, “que há de ser dado em vosso benefício. พระองค์ ตรัส ว่า “นี่ แหละ เป็น [“หมาย ถึง,” ล. ม.] |
Talvez não precisemos dos dados, mas precisamos de lembretes. บางทีเราอาจไม่ต้องใช้ข้อมูล แต่เราต้องใช้คําเตือน |
O crédito pela escrita dos capítulos 25 a 31 de 1 Samuel e do inteiro livro de 2 Samuel em geral é dado a Natã e Gade. เป็น ที่ ยอม รับ กัน โดย ทั่ว ไป ว่า นาธาน และ ฆาด เป็น ผู้ เขียน 1 ซามูเอล บท 25 ถึง 31 รวม ทั้ง หนังสือ 2 ซามูเอล ทั้ง เล่ม. |
Mas, além disso, continua Jesus: “O próprio Pai que me enviou tem dado testemunho de mim.” แต่ นอก จาก นั้น พระ เยซู ตรัส ว่า “พระ บิดา ผู้ ทรง ใช้ เรา มา เป็น พยาน ถึง เรา.” |
Por que o consolo dado por Jeová é incomparável? เพราะ เหตุ ใด การ ชู ใจ ที่ มา จาก พระ ยะโฮวา จึง ไม่ มี ใด เทียบ ได้? |
1 Quando Jesus comissionou seus discípulos para serem testemunhas “até à parte mais distante da terra”, já lhes havia dado o exemplo que deviam seguir. 1 เมื่อ พระ เยซู ทรง มอบหมาย เหล่า สาวก ให้ เป็น พยาน “จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก” พระองค์ ได้ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้ แล้ว เพื่อ ให้ พวก เขา ดําเนิน ตาม. |
7:1-17; 12:1-15) Assim, Jeová serviu-se de Natã, cujo nome significa “[Deus] Tem Dado”, e Gade, cujo nome significa “Boa Sorte”, para escreverem as informações inspiradas e proveitosas contidas em Segundo Samuel. 7:1-17; 12:1-15) ดัง นั้น พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ นาธาน ซึ่ง ชื่อ ของ ท่าน หมายความ ว่า “[พระเจ้า] ทรง ประทาน” และ ฆาด ซึ่ง ชื่อ ของ ท่าน หมายความ ถึง “โอกาส ที่ ดี” ให้ บันทึก ข่าวสาร ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ และ เป็น ประโยชน์ ใน พระ ธรรม ซามูเอล ฉบับ สอง. |
A mancha lateral é a visualização de dados, em tempo real, da densidade do nosso CO2. กลุ่มหมอกตรงด้านข้างนั้น คือการแสดงข้อมูล ณ เวลานั้น ของความเข้มข้นของคาร์บอนไดออกไซด์ของเรา |
(Efésios 1:22; Revelação [Apocalipse] 1:12, 13, 20; 2:1-4) No ínterim, se seguirmos o excelente exemplo dado por Estéfanas, Fortunato e Acaico, e se continuarmos a trabalhar para servir nossos irmãos, nós também apoiaremos lealmente o arranjo congregacional, edificando nossos irmãos e ‘estimulando-os ao amor e a obras excelentes’. — Hebreus 10:24, 25. เอเฟโซ 1:22; วิวรณ์ 1:12, 13, 20; 2:1-4) ใน ระหว่าง เวลา นั้น ถ้า เรา ติด ตาม ตัว อย่าง ที่ ดี ของ ซะเตฟานา, โฟระตูโน, และ อะฆายะโก และ บากบั่น รับใช้ พี่ น้อง ของ เรา อยู่ เรื่อย ไป พวก เรา ก็ เช่น กัน จะ สนับสนุน วิธี การ จัด เตรียม ของ ประชาคม ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี เสริม สร้าง พี่ น้อง ของ เรา และ ‘เร้า ใจ เขา ให้ เกิด ความ รัก และ กระทํา การ ดี.’—เฮ็บราย 10:24, 25. |
Hoje, repito o conselho que já foi dado antes por líderes da Igreja. วันนี้ข้าพเจ้าขอย้ําคําแนะนําที่ผู้นําศาสนจักรเคยให้ไว้ |
Se uma mensagem não tiver os dados de autenticação para confirmar que ela foi enviada pelo Gmail, avisaremos você para proteger suas informações. หากข้อความไม่มีข้อมูลการตรวจสอบสิทธิ์ที่ยืนยันว่าข้อความส่งผ่าน Gmail เราจะเตือนให้คุณปกป้องข้อมูลของตัวเอง |
(Sofonias 3:5) Um aviso similar é dado atualmente. (ซะฟันยา 3:5) ใน เวลา นี้ กําลัง มี การ ประกาศ คํา เตือน คล้าย ๆ กัน. |
Ligados pelo horário preciso dos relógios atômicos, as equipes de pesquisadores em cada local congelam a luz coletando milhares de terabytes em dados. ด้วยการเชื่อมโยง ผ่านนาฬิการะดับอะตอมที่แม่นยํา กลุ่มนักวิจัยในแต่ละพื้นที่จะจับแสง โดยการรวบรวมข้อมูล หลายพันเทราไบต์ |
Fui falar com Sidney Fraser, mas o conselho dele foi o mesmo que o dado em Gileade — associe-se com a congregação e com as pessoas no território. ผม ไป หา ซิดนีย์ เฟรเซอร์ แต่ คํา แนะ นํา ของ เขา ก็ เหมือน กับ ที่ ผม ได้ จาก กิเลียด คือ ให้ สมาคม คบหา กับ ประชาคม และ ผู้ คน ใน เขต งาน ของ คุณ. |
Bem dado! หมัดหนัก |
Faça backups regulares de seus dados e guarde as cópias num lugar seguro. สํารอง ข้อมูล ของ คุณ เป็น ประจํา และ เก็บ สําเนา ไว้ ใน ที่ ที่ ปลอด ภัย. |
Aquele que foi dado “por luz das nações” พระองค์ ผู้ ถูก ประทาน“ให้ เป็น สว่าง ส่อง แสง แก่ ชาว ต่าง ประเทศ” |
Se fosses meu filho, já me tinhas dado uma facada. ถ้าแกเป็นลูกฉันจริง ป่านนี้แทงกันไปแล้ว |
Você pode exportar os dados do registro de auditoria para o Planilhas Google ou fazer o download desses dados em um arquivo CSV. คุณส่งออกข้อมูลบันทึกการตรวจสอบเป็น Google ชีตหรือดาวน์โหลดเป็นไฟล์ CSV ได้ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dado ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ dado
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ