crossroad ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า crossroad ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ crossroad ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า crossroad ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง สี่แยก, ชุมทาง, ทางแยก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า crossroad
สี่แยกnoun (A place where several roads meet.) a great place, a new crossroads of the world สถานที่ที่ยิ่งใหญ่ สี่แยกแห่งใหม่ของโลก |
ชุมทางnoun |
ทางแยกnoun Once again, we're at a moral crossroad. ตอนนี้เราอยู่กันที่ทางแยกแห่งศีลธรรมกันอีกครั้ง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
You're at a crossroads, detective. ตอนนี้คุณมีทางเลือกแค่สองทาง คุณนักสืบ |
Singapore has become a crossroads of maritime traffic in the East, often counting as many as 800 ships in port at one time. สิงคโปร์ ได้ กลาย เป็น ศูนย์กลาง การ จราจร ทาง ทะเล ใน ทาง ตะวัน ออก มัก จะ มี เรือ เข้า เทียบ ท่า ใน ครั้ง หนึ่ง ๆ มาก ถึง 800 ลํา. |
This was the crossroad. มันเป็นทางแยก |
Peace agreements are often crossroads where history turns a corner, and in this respect the Treaty of Westphalia was something special. ข้อ ตก ลง สันติภาพ มัก เป็น จุด หักเห ของ ประวัติศาสตร์ และ ใน แง่ นี้ สนธิสัญญา เวสท์ฟาเลีย เป็น อะไร บาง อย่าง ที่ พิเศษ. |
This is the final design for Times Square, and it will create a level surface, sidewalk to sidewalk, beautiful pavers that have studs in them to reflect the light from the billboards, creating a great new energy on the street, and we think it's going to really create a great place, a new crossroads of the world that is worthy of its name. และนี่คือดีไซน์สุดท้ายของไทม์สแควร์ พื้นถนนจะราบเท่ากัน จากฟุตบาทด้านหนึ่งจรดอีกด้านหนึ่ง แผ่นปูพื้นถนนที่สวยงามจะมีปุ่มนูน เพื่อช่วยสะท้อนแสงจากบรรดาป้ายโฆษณา สร้างพลังใหม่ให้กับถนน เราคาดว่าทั้งหมดนี้จะทําให้เกิด สถานที่ที่ยิ่งใหญ่ สี่แยกแห่งใหม่ของโลก ที่มีคุณค่าคู่ควรกับชื่อของมัน |
The crossroads you are at right now... ลูกมาถึงทางแยกที่จะต้องเลือก... |
The cave dwellers of Cappadocia would likely have been left largely to themselves had they not lived at an important crossroads of civilization. เป็น ไป ได้ ว่า เหล่า ผู้ อาศัย ใน ถ้ํา แห่ง กัปปะโดเกีย คง จะ ไม่ ค่อย ติด ต่อ กับ คนอื่น หาก พวก เขา ไม่ ได้ อาศัย อยู่ ณ ทาง แยก สําคัญ แห่ง อารยธรรม. |
It is located at a strategic crossroads in the northwest of the area inhabited by the ancient nation of Israel. สถาน ที่ นี้ เป็น จุด ยุทธศาสตร์ สําคัญ ซึ่ง ตั้ง อยู่ ทาง ตะวัน ตก เฉียง เหนือ ของ ดินแดน ที่ ชาว อิสราเอล โบราณ เคย อาศัย อยู่. |
Ruth and I were overjoyed when we received our assignment to Istanbul, Turkey —a crossroads between Asia and Europe! เรา สอง คน ดีใจ มาก เมื่อ ได้ รับ มอบ เขต งาน ที่ อิสตันบูล ประเทศ ตุรกี—จุด เชื่อม ต่อ ระหว่าง เอเชีย กับ ยุโรป! |
King of the crossroads, I've heard the speech. ราชาแห่งทางแยก เคยได้ยินมาแล้ว |
Your husband is at a crossroads in his career. สามีเธออยู่ในช่วงสําคัญในอาชีพ |
However, this 650-year-old Dutch port is more than a crossroads of shipping lines. อย่าง ไร ก็ ดี ท่า เรือ ดัตช์ ที่ เก่า แก่ อายุ 650 ปี แห่ง นี้ เป็น มาก กว่า จุด ศูนย์กลาง ที่ สาย การ เดิน เรือ ต่าง ๆ มา บรรจบ กัน. |
For its strategic location, the city of Corinth came to dominate an international crossroads, controlling both the north-south overland trade and the east-west maritime commerce. เนื่อง จาก ตั้ง อยู่ ใน ทําเล ที่ ดี เยี่ยม เมือง โครินท์ จึง กลาย เป็น ชุม ทาง นานา ชาติ ซึ่ง ควบคุม เส้น ทาง การ ค้า ทาง บก เหนือ-ใต้ และ เส้น ทาง ค้า ขาย ทาง น้ํา ตะวัน ออก-ตะวัน ตก. |
Help you out of the crossroads deal. ช่วยนายออกจากข้อตกลงที่ทางแยกนั่น |
You're nothing but a crossroads demon. นายมันก็แค่ปีศาจทางแยกบ้าๆ |
But Rouen will remember that, at least for ten days, it was the crossroads of the sailing world. แต่ เมือง รูออง จะ จด จํา ไว้ ว่า อย่าง น้อย เป็น เวลา สิบ วัน ที่ เมือง นี้ ได้ เป็น ที่ ซึ่ง เรือใบ จาก ทั่ว โลก เดิน ทาง มา ชุมนุม กัน. |
Thailand is located at a crossroads of Asia. ประเทศ ไทย ตั้ง อยู่ ตรง ทาง แยก ของ เอเชีย. |
♪ When you're standing at the crossroads ♪ ในยามที่เธออยู่ในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ |
In the days of Joshua, and also of the prophet Elijah, the Israelites were at a crossroads. ใน สมัย ยะโฮซูอะ และ ใน สมัย ผู้ พยากรณ์ เอลียา ชาว ยิศราเอล จํา ต้อง ตัดสิน ใจ. |
And we are at a crossroads right now in this great effort over the last 20 years. และเรากําลังมาถึงทางแยกแล้วตอนนี้ นี่เป็นการลงแรงครั้งใหญ่มากว่า 20 ปีที่ผ่านมา |
Once again, we're at a moral crossroad. ตอนนี้เราอยู่กันที่ทางแยกแห่งศีลธรรมกันอีกครั้ง. |
Others have accused Hong Kong of being the world capital of credit counterfeiting—“a crossroads of the ‘plastic triangle’ of credit card fraud that also includes Thailand, Malaysia and now southern China.” ส่วน คน อื่น ๆ กล่าว โทษ ฮ่องกง ว่า เป็น เมือง ที่ ขึ้น ชื่อ ระดับ โลก ใน เรื่อง การ ปลอม แปลง บัตร เครดิต—“เป็น จุด ศูนย์กลาง ของ ‘สาม เหลี่ยม พลาสติก’ แห่ง การ ฉ้อ ฉล บัตร เครดิต ซึ่ง นับ รวม ประเทศ ไทย, มาเลเซีย และ เดี๋ยว นี้ ก็ รวม ภาค ใต้ ของ จีน ด้วย.” |
(Proverbs 8:1-3) The strong and bold voice of wisdom is heard loud and clear in public places —at the gates, at the crossroads, at the entrances of a city. (สุภาษิต 8:1-4) เสียง อัน มี พลัง และ องอาจ ของ พระ ปัญญา ก้อง กังวาน และ ได้ ยิน ชัดเจน ใน ที่ สาธารณะ—ณ ประตู, ชุม ทาง, ทาง เข้า ประตู เมือง. |
Really wasted that crossroads deal. ใช้สัญญาไม่คุ้มเลย ความจริง... |
(Jeremiah 6:16) These words might remind us of a traveler who pauses at a crossroads to ask for directions. (ยิระมะยา 6:16) ถ้อย คํา ดัง กล่าว นี้ อาจ ทํา ให้ เรา นึก ถึง นัก เดิน ทาง ที่ หยุด ตรง ทาง แยก เพื่อ ถาม ทาง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ crossroad ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ crossroad
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว