contesta ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า contesta ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contesta ใน สเปน
คำว่า contesta ใน สเปน หมายถึง คําตอบ, การตอบสนอง, การตอบ, การพูดตอบ, เฉลย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า contesta
คําตอบ(response) |
การตอบสนอง(response) |
การตอบ(response) |
การพูดตอบ(response) |
เฉลย(response) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Si recibes un mensaje sospechoso en el que te piden datos personales o financieros, no lo contestes ni hagas clic en ninguno de sus enlaces. หากได้รับอีเมลน่าสงสัยที่ขอข้อมูลส่วนตัวหรือข้อมูลเกี่ยวกับการเงินของคุณ โปรดอย่าตอบกลับหรือคลิกลิงก์ใดๆ ในข้อความนั้น |
“No espere un milagro —contesta el diario brasileño Folha Online—. ฟอนยา ออนไลน์ ของ บราซิล บอก ว่า “อย่า หวัง ว่า จะ มี การ อัศจรรย์. |
Estas son formas frecuentes en que Jehová contesta las oraciones. บ่อย ครั้ง พระ ยะโฮวา ทรง ตอบ คํา อธิษฐาน ใน วิธี ดัง กล่าว. |
Bueno, para mi suerte, mucha gente contesto ese llamado. ฉันโชคดีที่หลายคนยินดีให้ความร่วมมือกับฉัน |
Y cuando Pilato le pidió cuentas a Jesús acerca de las acusaciones de los judíos, él “no le contestó, no, ni una sola palabra, de modo que el gobernador quedó muy admirado” (Isaías 53:7; Mateo 27:12-14; Hechos 8:28, 32-35). ด้วย เหตุ นี้ เมื่อ ปีลาต ถาม พระ เยซู เกี่ยว กับ เรื่อง ที่ พวก ยิว กล่าวหา พระองค์ พระ เยซู จึง “มิ ได้ ตอบ เขา สัก คํา เดียว ผู้ ว่า ราชการ จึง ประหลาด ใจ อย่าง ยิ่ง.”—ยะซายา 53:7; มัดธาย 27:12-14; กิจการ 8:28, 32-35. |
Conteste cierto o falso a las siguientes declaraciones: จง ตอบ ว่า ข้อ ความ ต่อ ไป นี้ จริง หรือ ไม่ จริง: |
2:21.) Cuando cierto leproso le dijo a Jesús: “Señor, si tan solo quieres, puedes limpiarme”, Jesús contestó: “Quiero”, y lo sanó. 2:21) คราว ที่ มี ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น โรค เรื้อน เต็ม ทั้ง ตัว พูด กับ พระ เยซู ว่า “พระองค์ เจ้าข้า ถ้า พระองค์ พอ พระทัย จะ ทรง โปรด แก่ ข้าพเจ้า พระองค์ ก็ อาจ จะ ให้ ข้าพเจ้า หาย โรค และ สะอาด ได้” พระ เยซู ทรง ตอบ ว่า “เรา พอ ใจ แล้ว” และ ทรง รักษา ชาย ผู้ นั้น. |
[Permita que conteste y, si es apropiado, dígale que usted y muchas personas más concuerdan con ella.] [ให้ เขา ตอบ และ ถ้า เห็น ว่า เหมาะ ก็ เห็น ด้วย ว่า หลาย คน คิด อย่าง นั้น เหมือน กัน.] |
El hombre contestó: ‘Su prójimo fue el que se detuvo y lo ayudó’. ชาย คน นั้น ตอบ ว่า ‘คน ที่ หยุด และ ดู แล ชาย ผู้ บาดเจ็บ นั้น แหละ เป็น เพื่อน บ้าน ที่ ดี.’ |
Skyler pulsa rellamada y contesta una stripper. สกายเลอร์เชคข้อมูลการใช้โทรศัพท์ย้อนหลัง และมีอีหนูเต้นอาโกโก้รับโทรศัพท์ |
¡ No contestes, sin siquiera pensarlo! อย่าตอบโดยไม่คิดสิ! |
Jehová, el “Oidor de la oración”, contesta las oraciones mediante sus ángeles, los seres humanos que le sirven, su espíritu santo y su Palabra (Salmo 65:2). พระ ยะโฮวา “ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน” ทรง ใช้ ทูตสวรรค์, ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก, พระ วิญญาณ บริสุทธิ์, และ พระ คํา ของ พระองค์ เพื่อ ตอบ คํา อธิษฐาน.—บทเพลง สรรเสริญ 65:2. |
“Los justos mismos poseerán la tierra, y residirán para siempre sobre ella”, contesta la Biblia. (Salmo 37:9-11, 29; Proverbios 2:21, 22.) พระ คัมภีร์ ตอบ ว่า “คน สัตย์ ธรรม จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก, และ จะ อาศัย อยู่ ที่ นั่น ต่อ ไป เป็น นิตย์.”—บทเพลง สรรเสริญ 37:9-11, 29; สุภาษิต 2:21, 22. |
[Permita que conteste.] [เปิด โอกาส ให้ ตอบ.] |
Jehová contestó con una demostración de que su espíritu estaba ahora sobre Eliseo. (2 กษัตริย์ 2:14) พระ ยะโฮวา ทรง ตอบ ด้วย การ แสดง ให้ เห็น ว่า บัด นี้ พระ วิญญาณ ของ พระองค์ อยู่ กับ อะลีซา. |
Conteste las siguientes preguntas: จง ตอบ คํา ถาม ต่อ ไป นี้: |
Jesús contesta: “Esta enfermedad no tiene la muerte como su objeto, sino que es para la gloria de Dios, a fin de que el Hijo de Dios sea glorificado mediante ella”. พระ เยซู ตรัส ตอบ ว่า “โรค นั้น จะ ถึง ตาย ก็ หา มิ ได้ แต่ เกิด ขึ้น เพื่อ สําแดง เกียรติยศ ของ พระเจ้า เพื่อ บุตร ของ พระเจ้า จะ ได้ รับ เกียรติยศ เพราะ โรค นั้น.” |
Permita que conteste. ให้ เขา ตอบ. |
Con destreza contesta la pregunta de los fariseos en cuanto a los impuestos al decirles que paguen de vuelta a “César las cosas de César, pero a Dios las cosas de Dios” (22:21). (22:21, ล. ม.) ทํานอง เดียว กัน พระองค์ ทรง ตอบ โต้ คํา ถาม ที่ มุ่ง จับ ผิด จาก พวก ซาดูกาย และ ยืน ยัน ถึง ความ หวัง เรื่อง การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย. |
Pero es algo más que eso, ya que contesta preguntas como estas: ¿Por qué sufre la gente buena? แต่ ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น พระ ธรรม นี้ มี คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม ที่ ว่า เหตุ ใด คน ดี ต้อง ทน ทุกข์? |
“Ustedes mismos dicen que lo soy”, contesta Jesús. พระ เยซู ตรัส ตอบ ว่า “ท่าน เอง พูด ว่า เรา เป็น.” |
El apóstol Pablo contesta: “Para todas las cosas tengo la fuerza en virtud de aquel que me imparte poder” (Filipenses 4:13). อัครสาวก เปาโล ตอบ ดัง นี้: “ข้าพเจ้า มี กําลัง สําหรับ ทุก สิ่ง โดย พระองค์ ผู้ ทรง ประทาน พลัง ให้ ข้าพเจ้า.” |
Jesús le hace saber a Pilato que ha llegado a la conclusión correcta, pues contesta: “Tú mismo dices que yo soy rey. พระ เยซู ทรง ให้ ปีลาต ทราบ ว่า เขา ลง ความ เห็น ถูก ต้อง โดย ตรัส ตอบ ว่า “ท่าน เอง บอก ว่า เรา เป็น กษัตริย์. |
¿No dijiste que el idiota no contesta el teléfono? พวกเธอไม่รู้เหรอว่าไอ้บ้านั่นไม่รับสายอีกต่อไปหรอก |
No contesta. เธอไม่รับสายเลย |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contesta ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ contesta
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา