columna ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า columna ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ columna ใน สเปน

คำว่า columna ใน สเปน หมายถึง คอลัมน์, เสา, กระบวนทัพแถวตอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า columna

คอลัมน์

noun

La primera publicación en páginas de dos columnas, y con índice, se hizo en 1921.
การตีพิมพ์ครั้งแรกจัดหน้าในลักษณะสองคอลัมน์, พร้อมด้วยดัชนี, ทําในปี ๑๙๒๑.

เสา

noun (elemento arquitectónico vertical y de forma alargada que normalmente tiene funciones estructurales)

Contemplaban la columna, pero ya no significaba nada para ellos.
พวกเขาเห็นเสานั้น แต่พวกเขาลืมไปแล้วว่าเสานั้นแสดงถึงการชี้นําจากพระยะโฮวา.

กระบวนทัพแถวตอน

noun (tipo de formación militar)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hagan un corte profundo en la parte posterior del ave desde el cuello hasta la cola para dejar al descubierto la columna vertebral.
เรื่อยไปตั้งแต่คอจนถึงหาง จนเห็นกระดูกสันหลัง
Esto va a ser mi primera columna en mi matriz de transformación.
นี่จะเท่ากับคอลัมน์แรกของผมใน เมทริกซ์การแปลง
X 1 y x 2 son variables de pivote, ya que sus correspondientes columnas en nuestra forma escalón reducida tienen pivote entradas en ellos.
x1 และ x2 เป็นตัวแปรจุดหมุน เพราะคอลัมน์ที่ ตรงกันในลักษณะขั้นบันไดลดรูปตามแถวนั้น มีค่า
Cada columna es uno de esos conceptos.
ในทุกๆแนวมีหัวข้อเรียนต่างกันไป
Así que hemos resuelto el área de esta columna, ¿verdad?
ดังนั้นเราจะหาพื้นที่ของแท่งสี่เหลี่ยมนี้
* De acuerdo con lo que escribieron en la tercera columna, ¿qué bendiciones se reciben por el arrepentimiento, además de recibir el perdón de los pecados?
* ตามสิ่งที่ท่านเขียนไว้ในคอลัมน์ที่สาม นอกจากจะได้รับการให้อภัยบาปแล้ว พรใดเกิดจากการกลับใจ
El espacio de las columnas en el manual impreso para el maestro se puede usar para la preparación de la lección, incluso para escribir notas, principios, experiencias u otras ideas, según lo inspire el Espíritu Santo.
ช่องว่างหลังคอลัมน์ในคู่มือครูฉบับพิมพ์สามารถใช้สําหรับการเตรียมบทเรียน รวมถึงการจดบันทึก หลักธรรม ประสบการณ์ หรือแนวคิดอื่นตามที่ท่านรู้สึกว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงกระตุ้นเตือน
Esperaré en una columna de luz al regreso de Dios.
ฉันจะรออยู่บนเสาแห่งแสง เพื่อให้พระเจ้ากลับมา
43 Y sucedió que cuando miraron a su derredor, y vieron que se había disipado la nube de tinieblas que los cubría, he aquí, vieron que estaban arodeados, sí, cada uno de ellos, por una columna de fuego.
๔๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อพวกเขากวาดสายตาดู, และเห็นว่าเมฆแห่งความมืดกระจายไปจากการบดบังพวกเขาแล้ว, ดูเถิด, พวกเขาเห็นว่าเสาเพลิงล้อมกพวกเขาไว้, แท้จริงแล้วทุกคน.
Cuando un Testigo fue atacado y rehusó desquitarse, le dieron un golpe en la columna y tuvo que ser hospitalizado.
เมื่อ พยาน ฯ คน หนึ่ง ถูก ทํา ร้าย แต่ ไม่ ตอบ โต้ เขา ถูก ตี จาก ข้าง หลัง เข้า ที่ กระดูก สัน หลัง และ ต้อง ถูก นํา ตัว ส่ง โรง พยาบาล.
Algunas personas dicen que no hay columnas de petróleo.
บางคนก็บอกว่าไม่มี
Su amor por Jehová y sus hermanos se fortaleció, y gracias a ello ha sido una “columna y apoyo de la verdad” durante estos tumultuosos “últimos días” (1 Timoteo 3:15; 2 Timoteo 3:1).
ผล คือ พวก เขา กลาย เป็น “หลัก และ ราก แห่ง ความ จริง” เรื่อย มา ตลอด “สมัย สุด ท้าย” ที่ วุ่นวาย นี้.—1 ติโมเธียว 3:15; 2 ติโมเธียว 3:1, ล. ม.
Bien miren, nuestra primera columna tiene un 1 aquí, mientras que las otras dos tiene un 0 en esa posición, ¿bien?
ก็, ลองดูสิ, อันหนึ่งของเรามี 1 ตรงนี้, ในขณะที่อีกสองตัว มี 0 ตรงค่านั้น, จริงไหม?
Pero si alguien dice, bueno ¿qué es el espacio columna de A?
แต่ถ้ามีคนบอกว่า, เฮ้, สเปซคอลัมน์ของ A คืออะไร?
14 Hubo ocasiones en que los apóstoles Pablo y Pedro, columnas de la congregación cristiana, tropezaron.
14 อัครสาวก เปาโล และ อัครสาวก เปโตร ซึ่ง เป็น เสา หลัก ใน ประชาคม คริสเตียน บาง ครั้ง ก็ สะดุด ล้ม.
Estamos tomando esto varias veces seguidas cada una de estas columnas.
เราจะเอาแถวนี้คูณกับแต่ละคอลัมน์
Los israelitas, con la ayuda de la luz que emitía la columna de fuego, escaparon por el lecho del mar que el viento había secado.
โดย มี แสง สว่าง จาก เสา ไฟ ช่วย ชน ยิศราเอล จึง หนี ข้าม ท้อง ทะเล ที่ แห้ง ไป เนื่อง จาก ลม พัด.
Tiene que seleccionar al menos una columna
คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งสดมภ์!
Inserta una columna nueva en la hoja de datos
แทรกสดมภ์ใหม่ไปยังแผ่นงาน
Y los estragos del tiempo, el Sol o la arena del desierto no han deslucido por completo los llamativos colores que adornan las columnas que rodean la piscina.
ความ เสื่อม โทรม อัน เนื่อง มาจาก กาล เวลา แสง แดด และ ทราย จาก ทะเล ทราย มิ ได้ ทํา ให้ สี สัน สะดุด ตา ที่ ตกแต่ง เสา รอบ สระ นี้ จืด จาง ไป เสีย ทั้ง หมด.
Una vez descubre una de ellas, extiende las alas y la cola y describe círculos dentro de la columna de aire caliente, lo cual le permite ascender progresivamente.
เมื่อ พบ แล้ว นก อินทรี จะ กาง ปีก และ หาง และ บิน วน อยู่ ใน ลํา ลม อุ่น ซึ่ง พา นก อินทรี ลอย สูง ขึ้น เรื่อย ๆ.
Y, a continuación, cuando x es igual a 4, tuvimos tres columnas.
แล้วเมื่อ x เท่ากับ 4, เรามี 3 แถว
Ver columnas
แสดงคอลัมน์
Ajustar línea en la columna
ตัดคําที่คอลัมน์
Pulse en la columna de un elemento resaltado para modificarlo. « %s » en una orden será reemplazado por el contenido del portapapeles
คลิกบนคอลัมน์ของรายการที่ถูกเน้น เพื่อเปลี่ยนมัน และ " % s " ในคําสั่ง จะถูกแทนที่ด้วยเนื้อหาจากคลิปบอร์ด

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ columna ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา