collegare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า collegare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ collegare ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า collegare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเชื่อมโยง, คอนเน็กต์, ต่อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า collegare
การเชื่อมโยงnoun Deve essere collegato a quelli che hanno aggredito Janis. มันต้องมีการเชื่อมโยงกันแน่ กับพวกที่มาลอบ ทําร้ายเจนิส |
คอนเน็กต์verb |
ต่อverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Credo di... potermi collegare ad esso... con la stessa tecnologia che permette a due piloti Jaeger... di condividere un ponte neurale. ผมคิดว่าเราสามารถดึงข้อมูลจากมัน โดยใช้เทคโนโลยีเดียวกับเยเกอร์ สร้างสะพานเชื่อมความทรงจํา |
Collegare il pollice tre quarti del refrigerante linea il collettore refrigerante alla pompa di liquido refrigerante standard แนบนิ้วไตรมาสสามบรรทัดเจ็ทจากเจ็ทความมาตรฐานเจ็ทสูบ |
Vi aiuterà a collegare fra loro gli argomenti spirituali che avete approfondito. การ ใคร่ครวญ จะ ช่วย คุณ ให้ เชื่อม โยง หัวเรื่อง ต่าง ๆ เกี่ยว กับ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ ที่ คุณ ได้ ค้นคว้า. |
Queste informazioni consentono di collegare il tuo Account Google a un'app o un sito di terze parti. ข้อมูลนี้จะช่วยเชื่อมต่อบัญชี Google ของคุณกับแอปหรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สามได้ |
E il compito è trovare modi diversi di collegare queste cose in modo interessante e sorprendente. และงานของคุณก็คือ คิดออกมาในทางที่สร้างสรรค์สุดๆ เพื่อเชื่อมโยงสิ่งเหล่านี้ ในทางที่น่าสนใจ และน่าประหลาดใจสุดๆ |
Abbiamo la capacità di collegare fili apparentemente diversi per risolvere problemi che non abbiamo mai affrontato prima. เรามีความสามารถที่จะเชื่อมต่อ เศษเสี้ยวที่อาจดูเหมือนไม่เกี่ยวข้องกัน เพื่อแก้ปัญหาที่เรายังไม่เคยเห็นมาก่อน |
La inserisca e le chiedera'di collegare un Data Locker. เสียบมัน แล้วมันก็จะขึ้นไฟกระพริบ ให้คุณเชื่อมต่อกับตัวดาต้าล็อคเกอร์ |
Nelle Fær Øer ci sono ora 18 tunnel, due dei quali sono stati scavati sotto il mare per collegare le isole. ตอน นี้ หมู่ เกาะ แฟโร มี อุโมงค์ 18 อุโมงค์ ซึ่ง สอง อุโมงค์ อยู่ ใต้ ทะเล และ เชื่อม ระหว่าง เกาะ. |
Come posso collegare questo brano con le mie esperienze passate, con il mio presente o con possibili situazioni future? เรื่อง นี้ เกี่ยว ข้อง ยัง ไง กับ สิ่ง ที่ เคย เกิด ขึ้น กับ ฉัน สิ่ง ที่ ฉัน กําลัง เจอ อยู่ ตอน นี้ หรือ อาจ จะ เจอ ใน อนาคต? |
A questo punto bisogna collegare lo sterzo, che si allunga all’indietro attraverso il tettuccio arrivando all’altezza della cintola. ตอน นี้ ถึง คราว ติด แกน พวงมาลัย ซึ่ง ต่อ ทะลุ หลังคา และ เลย ขึ้น ไป ทาง ด้าน หลัง ของ ตัว รถ จน กระทั่ง อยู่ ใน ระดับ เอว. |
Collegare una dottrina a un ausilio visivo aiuta i bambini a ricordare la lezione insegnata. การเชื่อมโยงหลักคําสอนกับทัศนูปกรณ์จะช่วยให้เด็กจําบทเรียนที่สอนได้ |
Verso la fine del XIX secolo si dovette valutare in che modo collegare le popolazioni costiere, con una rete stradale, ferroviaria o via mare, e la scelta cadde sul percorso via mare. ใน ช่วง ปลาย ศตวรรษ ที่ 19 เมื่อ มี การ พิจารณา ว่า จะ ให้ ประชากร ที่ อยู่ ตาม ชายฝั่ง นอร์เวย์ ติด ต่อ กัน โดย ทาง ถนน, ทาง รถไฟ, หรือ ทาง ทะเล ผู้ คน ส่วน ใหญ่ ชอบ ทาง ทะเล มาก กว่า. |
Ma la questione che rimane aperta per la scienza del XXI secolo consiste nel collegare il cosmo e il micro-cosmo con una teoria unica -- simbolizzata, per così dire, in maniera 'gastronomica' nella parte alta dell'immagine. แต่ภารกิจที่ยังไม่สําเร็จของวิทยาศาสตร์ในศตวรรษที่ 21 ก็คือการเชื่องโยงระหว่างฟิสิกส์ระดับ "เอกภพ" กับระดับ "อนุภาค" ด้วยทฤษฎีรวมแรงที่เป็นหนึ่งเดียว ดังที่เป็นสัญลักษณ์น่าอร่อย อยู่บนสุดของภาพนั่น (หัวเราะ) |
“Tentavano di collegare l’idea dell’immagine sacra al tabacco, per rendere accettabile alle donne filippine l’idea di fumare”. พวก เขา กําลัง พยายาม ผูก โยง ภาพ นั้น กับ ยาสูบ เพื่อ ทํา ให้ ผู้ หญิง ฟิลิปปินส์ สบาย ใจ กับ ความ คิด เรื่อง การ สูบ บุหรี่.” |
Questi articoli si possono collegare bene con l’attuale argomento di conversazione, “È vicina la pace mondiale?” หัวเรื่อง เหล่า นี้ สามารถ ผูก โยง กับ หัวเรื่อง สําหรับ การ สนทนา ล่า สุด ได้ อย่าง ดี คือ “สันติภาพ ของ โลก ใกล้ จะ ถึง ไหม?” |
Iniziai a chiedere a me stesso come collegare significativamente la mia formazione in programmazione e intelligenza artificiale con le competenze delle persone contattate. ผมเริ่มจากการถามตัวเองว่า ผมจะสามารถทําให้เกิดความเชื่อมโยงที่มีคุณค่า ได้อย่างไรระหว่าง ทักษะของผมในด้านวิศวกรรมซอฟต์แวร์ กับปัญญาประดิษฐ์ และความเชี่ยวชาญของกลุ่มคนที่ผมได้ติดต่อไป |
Queste sono alcune delle mie prime esplorazioni, l'obiettivo era quello di collegare facilmente questi due mondi. นั่นคือตัวอย่างการสํารวจที่ผ่านมาในช่วงแรกๆ ที่ผมทําไปก็เพราะ เป้าหมายของผมคือต้องการที่จะเชื่อมโลกสองโลกนี้อย่างไร้รอยต่อ |
Vi potete collegare attraverso il browser, ed è come Skype sulle ruote. คุณสามารถล็อกอินเข้าเบราว์เซอร์ (browser) และมันจะคล้ายๆกับ สไกป์ (Skype) ติดล้อ |
Sei brava a collegare le persone con le cose che non vogliono che il mondo sappia. กับสิ่งที่พวกเขาไม่อยากให้โลกรู้ |
Ricordate comunque che non si devono collegare videocamere o registratori all’impianto elettrico o acustico dell’assemblea, né collocare queste apparecchiature nei passaggi tra le file o in altri punti di passaggio. แต่ กรุณา จํา ไว้ ว่า จะ ไม่ มี การ ต่อ กล้อง หรือ อุปกรณ์ บันทึก ภาพ หรือ เสียง ใด ๆ เข้า กับ ระบบ ไฟฟ้า หรือ ระบบ เสียง ของ การ ประชุม ภาค และ ไม่ ควร วาง อุปกรณ์ ใด ๆ บน ทาง เดิน หรือ บริเวณ ที่ มี การ สัญจร ไป มา. |
Ma posso collegare Carrion con il satellitare per seguire le indagini. แต่ฉันดัดแปลงแคริออน ให้ติดตามการสืบสวนได้ |
Non si devono collegare videocamere o registratori all’impianto elettrico o acustico dell’assemblea, né collocare queste apparecchiature nei passaggi tra le file o in altri punti di transito o dove impediscono la vista ad altri. อุปกรณ์ บันทึก ภาพ หรือ เสียง จะ ต้อง ไม่ ต่อ กับ ระบบ ไฟ หรือ ระบบ เสียง ของ หอ ประชุม และ ไม่ ควร วาง อุปกรณ์ เหล่า นั้น ขวาง ทาง เดิน ระหว่าง ที่ นั่ง, ทาง เดิน ใน หอ ประชุม, หรือ บัง สายตา คน อื่น. |
Si comincia con dati personalizzati, informazioni personalizzate, relativi ad un individuo, e poi li si devono collegare con la loro vita reale. เมื่อเราเร่ิมต้นด้วยข้อมูลส่วนตัว ซึ่งมาจากข้อมูลส่วนตัวของแต่ละคน จากนั้นเราต้องทําให้มันเชื่อมต่อกับชีวิตของเขา |
Anche se hai raggiunto il numero massimo di progetti puoi comunque collegare le tue app AdMob a Firebase selezionando un progetto esistente. เมื่อมีโครงการถึงจํานวนที่จํากัดแล้ว คุณจะยังลิงก์แอป AdMob กับ Firebase ได้โดยการเลือกโครงการที่มีอยู่ |
I tecnici non sono riusciti a collegare i proiettili con nessuna pistola. การทดสอบการยิง ไม่ตรงกับกระสุนจากปืน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ collegare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ collegare
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย