collaborateurs ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า collaborateurs ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ collaborateurs ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า collaborateurs ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มีผู้คนอาศัยอยู่, ปวงชน, ประชาชี, ปุถุชน, คนธรรมดาทั่วไป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า collaborateurs
มีผู้คนอาศัยอยู่(people) |
ปวงชน(people) |
ประชาชี(people) |
ปุถุชน(people) |
คนธรรมดาทั่วไป(people) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Elle le soutient et lui est soumise, elle n’a pas d’exigences déraisonnables, elle collabore plutôt avec lui pour qu’ils puissent rester concentrés sur les questions spirituelles. — Genèse 2:18 ; Matthieu 6:33. (เอเฟโซ 5:22, 33) เธอ เกื้อ หนุน สามี และ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ เขา ไม่ เรียก ร้อง เอา อย่าง ไม่ มี เหตุ ผล แต่ ร่วม มือ กับ เขา ใน การ มุ่ง ความ สนใจ ไป สู่ เรื่อง ทาง ฝ่าย วิญญาณ เสมอ.—เยเนซิศ 2:18; มัดธาย 6:33. |
Faussement accusé de collaborer avec l’ennemi pendant la guerre, mon père avait perdu son travail. พ่อ ถูก ตั้ง ข้อ หา เท็จ ว่า สม คบ กับ พวก ศัตรู ใน ระหว่าง สงคราม และ ต้อง ออก จาก งาน. |
Ils ont collaboré étroitement avec les frères natifs de ces pays et ont appris à leur contact. พวก เขา ทํา งาน ใกล้ ชิด กับ พี่ น้อง ใน ท้องถิ่น และ เรียน รู้ จาก พวก เขา. |
Eh bien, il m’est arrivé de collaborer avec des ornithologues, de dessiner et de peindre des illustrations pour les livres sur lesquels ils travaillaient. บาง ครั้ง ผม ได้ ทํา งาน กับ ผู้ เชี่ยวชาญ เรื่อง นก โดย ร่าง และ เขียน ภาพ ประกอบ สําหรับ หนังสือ ที่ พวก เขา ทํา ขึ้น. |
Bien que cela semble vraiment simple, c'est en fait plutôt difficile, parce que ça oblige les gens à collaborer rapidement. แม้ว่าอาจจะฟังดูง่าย แต่จริงๆแล้วก็ยากเหมือนกันนะครับ เพราะว่างานนี้ทําให้ คนในกลุ่มต้องทํางานร่วมกันในเวลาจํากัด |
Quelle bénédiction d’avoir pu passer toutes ces années à servir Jéhovah à plein temps et à collaborer avec des milliers de compagnons chrétiens ! เรา รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง มี ความ สุข และ ทํา งาน เคียง บ่า เคียง ไหล่ กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ หลาย พัน คน. |
2 Il est encourageant de collaborer avec nos compagnons. 2 เป็น สิ่ง เร้าใจ ที่ จะ ทํา งาน กับ คน อื่น ๆ. |
Sur le plan des bienfaits spirituels, j’ai tout particulièrement apprécié de collaborer avec une grande congrégation à Melbourne. อย่าง ไร ก็ ดี การ มอบหมาย ที่ ให้ ผล ตอบ แทน ฝ่าย วิญญาณ มาก ที่ สุด อย่าง หนึ่ง ของ ดิฉัน คือ อยู่ ร่วม กับ ประชาคม ใหญ่ ใน นคร เมลเบิร์น. |
Et pour le moment, je vais poursuivre mes efforts pour accorder mes oreilles, mon esprit et mon cœur afin de pouvoir collaborer avec nos frères et sœurs malgaches, si bons et si patients. และ ฉัน จะ พยายาม ฝึก ฟัง เสียง พูด และ ปรับ วิธี คิด ให้ เข้า กับ คน ใน ท้องถิ่น เพื่อ จะ ทํา งาน ร่วม กับ พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก และ ความ อด ทน ใน มาดากัสการ์ ได้ ต่อ ๆ ไป. |
Le vieux chef dont nous avons parlé au début s’attendait donc à rejoindre ses ancêtres et à collaborer avec eux dans le monde des esprits. เพราะ ฉะนั้น หัวหน้า เผ่า ผู้ สูง วัย ซึ่ง กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น นั้น คาด หวัง ที่ จะ อยู่ ร่วม กับ บรรพบุรุษ และ ทํา งาน ด้วย กัน กับ พวก เขา ใน แดน วิญญาณ. |
Tu collabores avec le salopard qui l'a fait exploser et presque tuer. นายเป็นพวกเดียวกันกับไอ้พวกชาติชั่ว ที่วางระเบิดเขา เกือบจะฆ่าเขาตาย |
” Pour le public, mal informé et parfois effrayé, les Témoins de Jéhovah étaient une secte suicidaire qui avait collaboré avec les nazis ! สําหรับ ความ คิด ของ สาธารณชน ที่ ได้ รับ ข้อมูล ผิด ๆ และ อาจ เต็ม ไป ด้วย ความ หวาด กลัว แล้ว พยาน พระ ยะโฮวา จึง เป็น ลัทธิ ฆ่า ตัว ตาย หรือ ไม่ ก็ ร่วม มือ กับ นาซี! |
John Glass et ses collaborateurs examinèrent de près les consignes de l’apôtre Paul sur le sujet (1 Timothée 3:1-7 ; Tite 1:5-9). จอห์น กลาสส์ กับ สหาย ของ เขา เอา ใจ ใส่ เป็น พิเศษ ต่อ สิ่ง ที่ อัครสาวก เปาโล จารึก ไว้ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้. |
Il vous suffit de collaborer. เพียงแค่ให้ความร่วมมือ. |
Vous avez choisi de collaborer avec les occidentaux. เจ้าเลือกที่จะประณีประนอม พวกต่างชาติได้รึ |
1 De la part de Paul, prisonnier+ pour Christ Jésus, et de Timothée+ notre frère, à Philémon notre collaborateur bien-aimé, 2 et à Apphia notre sœur, et à Archipe+ notre compagnon d’armes, et à l’assemblée qui se réunit dans ta maison+ : 1 ผม เปาโล ซึ่ง เป็น นัก โทษ+เพราะ เห็น แก่ พระ คริสต์ เยซู กับ ทิโมธี+พี่ น้อง ของ เรา เขียน ถึง ฟีเลโมน พี่ น้อง ที่ รัก และ เพื่อน ร่วม งาน ของ เรา 2 และ ถึง อัปเฟีย พี่ น้อง หญิง ของ เรา กับ อาร์คิปปัส+เพื่อน ทหาร ของ เรา และ ประชาคม ที่ ประชุม กัน ใน บ้าน ของ คุณ+ |
Avec james Fowler, mon collaborateur, nous avons commencé à nous demander si l'obésité était vraiment de nature épidémique, et si elle pourrait se propager d'une personne à l'autre comme les quatre personnes dont je parlais tout à l'heure. ผม กับเพื่อนร่วมงานชื่อ เจมส์ ฟาวเลอร์ เราเริ่มจะสงสัยว่าโรคอ้วนมันเป็นโรคระบาดจริงๆ หรือเปล่า แล้วมันสามารถแพร่กระจายจากคนสู่คน เหมือนกับเรื่องสี่คนที่ผมได้กล่าวมาก่อนหน้านี้ |
Si nous nous posons cette question essentielle sur comment la Chine pense, ressent, et se positionne vis-à-vis des États-Unis, et vice et versa, comment trouver le terrain d'entente minimum sur lequel ces deux pays et civilisations peuvent collaborer ? ดังนั้น ถ้าเรากําลังยุ่งอยู่ กับคําถามที่ยิ่งใหญ่นี้ ว่าจีนกําลังคิด รู้สึกอย่างไร และวางตัวเองอย่างไร ต่อสหรัฐฯ และในทางกลับกัน ทําอย่างไร เราจึงจะไปถึงรากฐาน ให้ประเทศทั้งสอง และอารยธรรมทั้งสองนี้ สามารถทํางานร่วมกันได้ |
« Que les saints se souviennent que de grandes choses dépendent de leurs efforts personnels et qu’ils sont appelés à collaborer avec nous et avec le Saint-Esprit à l’accomplissement de la grande oeuvre des derniers jours ; et en considérant l’étendue, les bénédictions et les gloires de cette œuvre, que tout sentiment égoïste soit non seulement enterré mais annihilé et que l’amour pour Dieu et pour les hommes prédomine et règne triomphalement dans chaque esprit, que son cœur devienne comme celui d’Hénoc jadis et comprenne toute chose, passée, présente et à venir et qu’il ne lui manque aucun don, dans l’attente où il est de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ [voir 1 Corinthiens 1:7]. “ขอให้สิทธิชนจําไว้ว่าเรื่องใหญ่ขึ้นอยู่กับความพยายามของพวกเขาแต่ละ คน และพวกเขาได้รับเรียกให้เปีนผู้ร่วมงานกับเราและกับพระวิญญาณศักดสิทธ ในการดําเนินงานใหญ่ของวันเวลาสูดห้ายให้บรรลุผลสําเร็จ และเมื่อพิจารณาถึง ขอบเขต พร และเกียรติภูมิของงานนี้ ขอให้ทุกคนไม่เพียงฝังความรู้สึกเห็นแก่ตัวเท่านั้น แต่ขจัดให้หมดไปด้วย ขอให้ความรักต่อพระผู้เปีนเจ้าและมนุษยโดด เด่นและบีชัยในจิตใจทุกคน เพี่อใจเขาจะเปีนเหมือนใจของอีนิคสมัยโบราณ และเข้าใจทุกสิ่ง ทั้งปัจจุบัน อดีต และอนาคต และไม่ขาดของประทานใด ขณะรอรับการเสด็จมาของพระเจ้าพระเยซูคริสต์ [ดู 1 โครินธ์ 1:7] |
(Révélation 7:9; Zacharie 8:23). Elle reconnaît à ces chrétiens oints la qualité d’“esclave fidèle et avisé” et collabore si étroitement avec eux qu’ensemble les oints et les “autres brebis” sont “un seul troupeau, un seul berger”. (วิวรณ์ 7:9; ซะคาระยา 8:23) พวก เขา ยอม รับ ว่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ เป็น “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” ของ พระ ยะโฮวา และ ร่วม งาน อย่าง ใกล้ ชิด ยิ่ง กับ พวก ผู้ ถูก เจิม ถึง ขนาด ที่ ผู้ ถูก เจิม และ “แกะ อื่น” เป็น “ฝูง เดียว มี ผู้ เลี้ยง ผู้ เดียว.” |
L’organisation de la prédication était presque réduite à néant, certains d’entre eux étaient injustement emprisonnés, et nombre de leurs anciens collaborateurs étaient devenus apostats et s’opposaient à eux. องค์การ ที่ พวก เขา ใช้ ใน การ ประกาศ แทบ จะ ถูก กวาด ล้าง เขา บาง คน ถูก จํา คุก อย่าง ไม่ เป็น ธรรม และ อดีต ผู้ ร่วม งาน หลาย คน กลาย เป็น คน ไม่ ภักดี, เป็น คน ออก หาก ที่ ต่อ ต้าน. |
11) Qu’ont fait les Étudiants de la Bible après la libération de prison de frère Rutherford et de ses collaborateurs ? (11) นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ ได้ ทํา อะไร หลัง จาก บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด และ เพื่อน ถูก ปล่อย ตัว จาก เรือน จํา? |
Mercator collabore, en 1536, avec Frisius et Van der Heyden à la gravure d’un globe terrestre. ใน ปี 1536 เมอร์เคเตอร์ ทํา งาน เป็น ช่าง แกะ ลาย ร่วม กับ ฟริซิอุส และ ฟอน เดอร์ ไฮย์เดน ใน การ ประดิษฐ์ ลูก โลก จําลอง. |
16 Acceptant volontiers de collaborer à cette disposition divine, le Fils de Dieu “s’est vidé” de sa nature céleste (Philippiens 2:7). 16 ด้วย ความ ร่วม มือ อย่าง เต็ม ใจ ใน การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า พระ บุตร ของ พระเจ้า “ทรง ยอม สละ พระองค์ เอง” โดย ได้ ละ สภาพ ความ เป็น อยู่ ทาง ภาค สวรรค์. |
Mais on ne veut pas que les organisations à but non lucratif motivent par l'argent leurs collaborateurs afin qu'ils produisent davantage de service social. แต่เราไม่ชอบให้ NPO ใช้เงิน เพื่อกระตุ้นให้ทุกคนสร้างคุณค่า ในการช่วยเหลือสังคมมากขึ้น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ collaborateurs ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ collaborateurs
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ