cognata ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cognata ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cognata ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า cognata ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง น้องสะใภ้, พี่สะใภ้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cognata
น้องสะใภ้noun Dice di non avere nemici, ma ha una cognata arrabbiata e un fratello geloso. ใช่ เขาว่า เขาไม่มีศัตรู แต่ น้องสะใภ้ขี้โมโห ที่อิจฉาพี่เขยล่ะ |
พี่สะใภ้noun Si', il gemello e la cognata, sono in sala riunioni. ใช่ ผมได้ตัวคู่แฝดของเขากับพี่สะใภ้มา พวกเขาอยู่ในห้องประชุม |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cognata, ho per te un regalo migliore di quello. น้องสะใภ้ ชั้นมีของขวัญดีกว่านี่จะให้นะ |
Mio cognato e la sua famiglia abitano vicino a St. Francis... พี่เขยผมและครอบครัว พวกเขาอยู่ใกล้ๆ เซนต์ ฟรานซิส |
Mio cognato! พี่ชายบุญธรรม |
Dovere del cognato (5-10) หน้า ที่ ของ พี่ ชาย หรือ น้อง ชาย ผู้ ตาย (5-10) |
Quel coglione di tuo cognato si e'preso tutti i miei soldi. น้องเขยสารเลวของคุณ เอาเงินผมไปหมด |
Beh, sappiamo entrambi quanto possa essere pericoloso mio cognato. เราต่างก็รู้ว่าพี่เขยของผมนั้นเป็นอันตรายแค่ไหน |
Come fui grata a Geova dell’amorevole correzione impartitami da mio cognato! ฉัน ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา เสีย จริง ๆ ที่ น้อง เขย ได้ ว่า กล่าว แก้ไข ฉัน ด้วย ความ รัก! |
In poco tempo il marito, due sorelle, la nipote e il nipote, il cognato, i genitori, il figlio che suo marito aveva avuto da un matrimonio precedente, un collega di lei e uno di suo marito, nonché la moglie di quest’ultimo, cominciarono a studiare la Bibbia e a prepararsi per il battesimo. ใน ไม่ ช้า สามี ของ เธอ พี่ สาว สอง คน หลาน สาว และ หลาน ชาย พี่ เขย คุณ พ่อ คุณ แม่ ลูก จาก ภรรยา คน ก่อน ของ สามี เพื่อน ร่วม งาน ของ เธอ และ ของ สามี รวม ทั้ง ภรรยา ของ เขา ก็ ได้ ศึกษา พระ คัมภีร์ และ พร้อม ที่ จะ รับ บัพติสมา. |
Tenendo accurate note di casa in casa possiamo forse trovare altri componenti della famiglia: la nonna, un nipote o un cugino che va a scuola, una cognata che lavora durante la settimana. โดย การ เก็บ รักษา บันทึก การ ประกาศ ตาม บ้าน ไว้ อย่าง ดี เรา อาจ พบ กับ สมาชิก คน อื่น ๆ ของ ครอบครัว นั้น ได้ เช่น ผู้ ที่ เป็น ย่า หรือ ยาย หลาน ๆ หรือ ลูก พี่ ลูก น้อง ที่ ยัง เรียน หนังสือ อยู่ หรือ พี่ สะใภ้ หรือ น้อง สะใภ้ ซึ่ง ทํา งาน ใน ช่วง กลางวัน. |
A quanto pare Miriam era gelosa della cognata non israelita. ดู เหมือน มิระยาม มี ความ อิจฉา น้อง สะใภ้ ซึ่ง เป็น คน ต่าง ชาติ. |
Mia cognata Pura accettò il messaggio e divenne Testimone. ปูรา พี่ สะใภ้ ของ ดิฉัน ตอบรับ และ ได้ เข้า มา เป็น พยาน ฯ คน หนึ่ง. |
Poco dopo che era salito al trono Boris Godunov, cognato di Teodoro I, Mosca fu colpita da una siccità e una carestia terribili. ไม่ นาน หลัง จาก บอริส กอดูนอฟ ซึ่ง เป็น พระ เชษฐภรรดา ของ ฟีโอดอร์ ขึ้น ครอง บัลลังก์ มอสโก ก็ ประสบ ความ แห้ง แล้ง และ ความ อดอยาก อย่าง หนัก. |
Dice di non avere nemici, ma ha una cognata arrabbiata e un fratello geloso. ใช่ เขาว่า เขาไม่มีศัตรู แต่ น้องสะใภ้ขี้โมโห ที่อิจฉาพี่เขยล่ะ |
Benché essa stessa non fosse veramente interessata, la donna diede il libro alla cognata, la quale ne divorò il contenuto, intraprese uno studio e in seguito divenne una Testimone battezzata. ถึง แม้ ว่า เธอ ไม่ สนใจ นัก เธอ ให้ หนังสือ นี้ แก่ น้อง สะใภ้ ซึ่ง อ่าน สิ่ง ที่ มี บรรจุ อยู่ ใน หนังสือ นั้น ด้วย ใจ จดจ่อ ศึกษา เพิ่ม เติม และ ต่อ มา เป็น พยาน ฯ ที่ รับ บัพติสมา. |
Ho un cognato di nome Bobo -- e questa è un'altra storia. ผมมีน้องเขยชื่อโบโบ่ -- ซึ่งเป็นอีกเรื่องเลย |
Cognato, non puoi semplicemente vivere con noi d'ora in poi? พี่เขย.. ตั้งแต่นี้ไปคุณอยู่กับเราไม่ได้เหรอ |
Non le piace suo cognato? คุณไม่ชอบพี่เขยคุณ เหรอ |
A quanto è stato riferito, il cognato di Annie si è impadronito della proprietà e del denaro e ha costretto lei e i suoi sei figli ad andarsene dalla loro casa. ตาม รายงาน ข่าว แจ้ง ว่า พี่ ชาย ของ สามี แอนนี ยึด เอา ทรัพย์ สิน และ เงิน ไป แล้ว บีบ เธอ กับ ลูก หก คน ให้ ออก จาก บ้าน. |
Cos’era il matrimonio del cognato menzionato nella Legge mosaica? กฎหมาย เรื่อง การ สมรส กับ พี่ หรือ น้อง ชาย ของ สามี ที่ กล่าว ถึง ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ กําหนด ไว้ อย่าง ไร? |
Non sei ancora mia cognata. คุณยังไม่ได้เป็นพี่สะใภ้ของผมซะหน่อย |
Dio ne favorì la conservazione quando stabilì che, se necessario, gli eredi trasmettessero il nome della famiglia per mezzo del levirato, o matrimonio del cognato. — Genesi 38:8, 9; Deuteronomio 25:5, 6. พระเจ้า ทรง สนับสนุน การ รักษา ชื่อ ของ พวก เขา โดย ทํา การ จัด เตรียม เมื่อ จําเป็น ให้ ทายาท สืบ ชื่อ ของ วงศ์ ตระกูล โดย ให้ พี่ หรือ น้อง ของ ผู้ ตาย รับ ภรรยา ของ ผู้ ตาย มา เป็น ภรรยา.—เยเนซิศ 38:8, 9; พระ บัญญัติ 25:5, 6. |
Cognata Oh Ha Ni. พี่สะใภ้โอฮานิ! |
Mio cognato va ad intervistare questo killer, e appena lo incontra capisce quanto sia assolutamente terrificante. e appena lo incontra capisce quanto sia assolutamente terrificante. น้องเขยผมไปสัมภาษณ์ฆาตกรคนนี้ และเขาตระหนัก เมื่อเขาได้พบฆาตกรผู้นี้ ว่า ชายคนนี้ช่างน่ากลัวยิ่งนัก |
No, è mia cognata. ไม่ใช่ เธอเป็นน้องสะใภ้น่ะ |
Risarcimento per l'auto di mio cognato. เป็นค่าชดเชย สําหรับรถของน้อยเขยฉัน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cognata ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ cognata
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย