codorniz ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า codorniz ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ codorniz ใน สเปน

คำว่า codorniz ใน สเปน หมายถึง นกกระทา, นกกระทา (quails) หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า codorniz

นกกระทา

noun

Las dos veces que los israelitas se alimentaron de codornices fue en primavera.
ทั้งสองโอกาสที่ชาวอิสราเอลได้กินนกกระทาตรงกับช่วงฤดูใบไม้ผลิ.

นกกระทา (quails)

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Por qué usó Dios codornices para alimentar a Israel en el desierto?
ทําไม พระเจ้า จึง เลือก นก กระทา เป็น อาหาร เลี้ยง ชาว อิสราเอล ใน ถิ่น ทุรกันดาร?
Desierto de Sin El Señor mandó maná y codornices para alimentar a Israel (Éx.
แดนทุรกันดารสีน พระเจ้าทรงส่งมานากับนกคุ่มมาเป็นอาหารแก่อิสราเอล (อพย.
¡ Huevos de codorniz!
ไข่นกกระทา!
¿Puedes creer que solía haber un límite para la codorniz?
คุณสามารถ เชื่อว่า มีการใช้เป็น ข้อ จํากัด เกี่ยวกับ นกกระทา?
▪ Después que la nación de Israel salió de Egipto, en dos ocasiones Dios le suministró codornices en abundancia para que comieran carne (Éxodo 16:13; Números 11:31).
▪ หลัง จาก ชาว อิสราเอล อพยพ ออก จาก อียิปต์ พระเจ้า ทรง ประทาน เนื้อ ให้ พวก เขา กิน โดย ส่ง นก กระทา ฝูง ใหญ่ มา ให้ ถึง สอง ครั้ง.—เอ็กโซโด 16:13; อาฤธโม 11:31
En ese caso, a la mamá codorniz le resultaría muy difícil atender a los polluelos de hasta una semana de edad y al mismo tiempo seguir incubando el huevo que aún quedara.
แต่ คง เป็น งาน ที่ ยาก ลําบาก สําหรับ แม่ นก ถ้า จะ ต้อง คอย ดู แล ลูก นก อายุ หนึ่ง สัปดาห์ ที่ ไม่ อยู่ นิ่ง และ ขณะ เดียว กัน ก็ ต้อง กก ไข่ อีก ฟอง หนึ่ง ซึ่ง ยัง ไม่ ฟัก เป็น ตัว ด้วย.
* Después de partir de Elim, murmuraron por causa del alimento, y Dios les dio codornices y luego maná.
* เมื่อ ออก จาก เอลิม ผู้ คน บ่น เรื่อง อาหาร พระเจ้า จึง ส่ง นก กระทา มา ให้ กิน และ หลัง จาก นั้น ก็ ส่ง มานา ให้ อีก.
Cuando los israelitas expresaron el deseo de comer carne en el desierto, Jehová les proporcionó codornices en abundancia.
เมื่อ ชาว อิสราเอล ต้องการ กิน เนื้อ สัตว์ ใน ถิ่น ทุรกันดาร พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน นก ชนิด หนึ่ง ให้ แก่ พวก เขา มาก มาย.
Las dos veces que los israelitas se alimentaron de codornices fue en primavera.
ทั้ง สอง โอกาส ที่ ชาว อิสราเอล ได้ กิน นก กระทา ตรง กับ ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ผลิ.
Pues bien, según parecen indicar los estudios, una razón importante es que los embriones de codorniz se comunican entre sí desde el interior de los huevos y, de algún modo, se ponen de acuerdo para nacer casi simultáneamente.
นัก วิจัย ชี้ ว่า สาเหตุ สําคัญ คือ ตัว อ่อน ของ นก กระทา จะ สื่อสาร กัน ขณะ ที่ อยู่ ภาย ใน ไข่ และ โดย วิธี ใด วิธี หนึ่ง พวก มัน จะ ฟัก ออก มา เกือบ จะ พร้อม ๆ กัน.
12 Los israelitas desearon cosas perjudiciales cuando cedieron a la tentación de la codicia mientras recogían y comían codornices que Dios les había provisto milagrosamente.
12 ชาติ ยิศราเอล ปรารถนา สิ่ง ซึ่ง ก่อ ความ เสียหาย เมื่อ เขา ยอม แพ้ การ ล่อ ใจ ให้ กลาย เป็น คน มัก ได้ เมื่อ เขา เก็บ รวบ รวม แล้ว กิน นก กระทา ซึ่ง พระเจ้า จัด เตรียม ให้ เขา อย่าง น่า อัศจรรย์.
Cazar codornices.
การล่าสัตว์นกกระทา.
Entre las aves se cuentan fochas, halcones, garzas, codornices, cuervos, andarríos y zopilotes, por mencionar solo algunas.
สัตว์ จําพวก นก ก็ รวม ไป ถึง นก เป็ด น้ํา, เหยี่ยว, นก ยาง, นก คุ่ม, กา, นก เด้าดิน, แร้ง, และ นก อีก หลาย ร้อย ชนิด.
A principios del siglo XX, Egipto exportaba para el consumo cerca de tres millones de codornices al año.
ตอน ต้น ศตวรรษ ที่ 20 ประเทศ อียิปต์ ส่ง ออก นก กระทา เป็น อาหาร ปี ละ ประมาณ สาม ล้าน ตัว.
Cuando Jehová suministró las codornices la primera vez, no culpó a los israelitas por su murmuración.
เมื่อ พระ ยะโฮวา ได้ ส่ง ฝูง นก กระทา ครั้ง แรก พระองค์ ไม่ ทรง ถือ การ บ่น ของ ชาว ยิศราเอล เป็น เรื่อง เป็น ราว.
Las codornices son aves pequeñas, de unos 18 centímetros (7 pulgadas) de longitud y 100 gramos (3,5 onzas) de peso.
นก กระทา เป็น นก ขนาด เล็ก ยาว ประมาณ 18 เซนติเมตร และ หนัก ประมาณ 100 กรัม.
La segunda parte comprende Éxodo 15:22–18:27. En ella se habla de la redención de Israel y los acontecimientos del viaje desde el mar Rojo hasta Sinaí; las aguas amargas de Mara, el milagro de las codornices y el maná, la observancia del día de reposo, la milagrosa aparición de agua de la roca cuando estaban en Refidim, y la batalla que se sostuvo allí contra los amalecitas; la llegada de Jetro al campamento y su consejo en cuanto al gobierno civil del pueblo.
ส่วนที่สอง, บทที่ ๑๕–๑๘, เล่าถึงการไถ่อิสราเอลและเหตุการณ์ในการเดินทางจากทะเลแดงไปซีนาย; น้ําขมของมาราห์, ประทานนกคุ่มและมานา, การรักษาวันสะบาโตให้ศักดิ์สิทธิ์, ของประทานอันน่าอัศจรรย์ของน้ําที่เรฟีดิม, และการสู้รบที่นั่นกับชาวอามาเลข; เยโธรมาถึงค่ายและคําแนะนําของเขาเกี่ยวกับการปกครองพลเรือน.
Tal como había sucedido una vez antes, un viento procedente de Jehová arrastra hacia ellos codornices desde el mar, y el pueblo apresa con avaricia grandes suministros y los acumula egoístamente.
ดัง ที่ เคย เกิด ขึ้น มา แล้ว ครั้ง หนึ่ง ลม จาก พระ ยะโฮวา หอบ นก กระทา มา จาก ทะเล และ ประชาชน ได้ จับ ไว้ เป็น จํานวน มาก ด้วย ความ ตะกละ เก็บ สะสม ไว้ ด้วย ความ เห็น แก่ ตัว.
Más adelante, los israelitas claman por carne y Jehová les suministra codornices.
ต่อ มา ชาว อิสราเอล บ่น คร่ํา ครวญ ขอ เนื้อ และ พระ ยะโฮวา ได้ ส่ง ฝูง นก กระทา มา ให้.
No estamos cazando codornices, ¿verdad?
เราไม่ได้ตั้งใจมาออกล่าจริงๆใช่ไหม
Según el Diccionario Manual Bíblico, la codorniz “vuela rápidamente a favor del viento; pero si éste cambia de dirección, o si las aves se han extenuado por un largo vuelo, caen al suelo aturdidas”.
พจนานุกรม เดอะ นิว เวสต์มินสเตอร์ ดิกชันนารี ออฟ เดอะ ไบเบิล กล่าว ว่า นก กระทา “บิน ได้ ดี และ เร็ว และ พวก มัน จะ ใช้ ประโยชน์ จาก ลม. แต่ ถ้า ลม เปลี่ยน ทิศ หรือ ถ้า นก เหล่า นี้ หมด แรง เนื่อง จาก บิน มา ไกล นก ฝูง ใหญ่ ทั้ง ฝูง ก็ จะ ร่วง ลง บน พื้น แล้ว นอน แน่นิ่ง อยู่ อย่าง นั้น.”
Jehová mandó codornices, hizo llover el maná y que brotara agua de una roca en Meribá.
พระ ยะโฮวา ทรง ส่ง ฝูง นก กระทา, โปรด ให้ มานา ตก ลง มา เป็น อาหาร แก่ เขา, และ บันดาล ให้ น้ํา ไหล ทะลัก จาก ช่อง ศิลา ที่ มะรีบา.
De nuevo, cuando murmuran sobre la falta de carne y pan, él les provee codornices por la tarde y el maná de sabor dulce, como rocío sobre el suelo, por la mañana.
อีก ครั้ง เมื่อ พวก เขา บ่น เรื่อง ไม่ มี เนื้อ และ ขนมปัง กิน พระองค์ ก็ ทรง จัด ให้ มี นก กระทา สําหรับ เขา ใน ตอน เย็น และ ทรง ประทาน “มานา” อัน มี รส หวาน ลักษณะ เหมือน น้ํา ค้าง ตาม พื้น ดิน ใน เวลา เช้า.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ codorniz ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา